Ричард Лаймон - Когда погаснет свет и другие истории
- Название:Когда погаснет свет и другие истории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - Когда погаснет свет и другие истории краткое содержание
Пожилой старатель может вам многое порассказать. Например, о Запруде Динкера, где после убийства местного дурачка поселилось нечто..
Джойс изменяет мужу. Ее любовник — Кен — обладает фигурой атлета, и, несомненно, его вес гораздо больше веса Джойс, чего они и не учли, решив заняться любовью в старинной ванне...
Утро выдалось солнечным и тихим. Пол решил начать его с чтения газеты, которую в свернутом виде он занес домой и положил на журнальный столик. Но вдруг толстый сверток начинает шевелиться, а дальше начинается самый настоящий кошмар...
Когда погаснет свет и другие истории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он обернулся к ней. Кровать и Элизабет на ней оказались гораздо ближе, чем он думал, светильник освещал их так ярко, что Дэл отчетливо видел следы засосов на ее коже.
- Постараюсь, - ответил он.
Он шагнул в дверной проем и тут же отскочил, столкнувшись с темным силуэтом.
- Какого черта?!
- Ой, погоди, дай-ка я откачу это в стороночку, - сказала Элизабет.
Вскочила с постели и бросилась к Дэлу. Она прошла мимо, попутно отвесив ему шлепка по ягодице и, наклонившись, принялась что-то толкать вперед.
Она вытолкнула это на свет.
- Боже! - выдохнул Дэл.
Тощий лысый мужчина сидел в инвалидной коляске и моргал.
Элизабет ухмыльнулась:
- Дэл, я счастлива познакомить тебя со своим мужем Гербертом. Он любит смотреть. О, он просто наслаждается подобными зрелищами. - oна похлопала старика по щеке. Причем довольно сильно. - Тебе же понравилось смотреть на нас, да, Герберт?
« СКРИМ ДЖЕМ » [7] Обыгрывается название ”Screen Gems” - американской кино- и телевизионной компании. В 1960-е годы “Screen Gems” производила в основном незатейливые ситкомы. Название компании очень часто становится объектом для шуток; игра слов screen - scream основана на удивительно пугающем логотипе, прославленном у американцев не меньше, чем знаменитый логотип компании «ВиД» у русского зрителя.
ПРЕДСТАВЛЯЕТ ОТТО ШРЕКА
в фильме:
« Шрек - ВАМПИР»
Две черные свечи мерцают над изголовьем гроба. Они закреплены в руках каменной статуи. Свечи выгорели уже почти до конца. Руки статуи заполнены черным воском. Рот раскрыт в немой агонии. Глазницы зияют пустотой.
Земляной пол подвала завален мусором и костями. Маленькие, хрупкие косточки грызунов. Большие кости. Кошачьи и собачьи. Человеческие.
В темном углу подвала подрагивает грудная клетка человеческого скелета. Копошащаяся внутри крыса переползает к позвоночнику. Затем ныряет под ключицу, замирает и карабкается вверх по шее, пока не добирается до бледной отвисшей челюсти.
Челюсть отваливается и крыса падает. Она вновь крадется к черепу, но вдруг замирает и вскидывает голову, заслышав звук работающего двигателя.
Двигатель замолкает.
Женщина поднимается на крыльцо по ступенькам. Она молода и симпатична, светлые волосы треплет ветер, из-под подола клетчатой блузки сверкают голые ноги.
Стройный темноволосый мужчина поднимается следом за ней.
Улыбаясь, женщина достает из сумочки ключ и спрашивает у мужчины:
- Готов?
Открывает дверь и входит в дом, но тотчас выскакивает обратно, врезаясь спиной в мужчину. Смеясь, он обнимает ее:
- Ну и кто же из нас тут нервничает? - спрашивает он.
Она щелкает его резинкой на плавках:
- Подумаешь…
Женщина поворачивается к лестнице:
- Наверное, спальня там.
Вдвоем они поднимаются наверх. Женщина останавливается и снова тянет мужчину за резинку от плавок, обнажая его бледные ягодицы.
- Не надо! - oн одергивает их. - Хочешь, чтобы я упал?
- Одним приколистом меньше…
- Ладно, извини, Мэри, - говорит он, натягивая плавки обратно.
- Симпатичная попка.
- Спасибо.
- Жаль только, хозяин - дурак.
На втором этаже она толкает дверь в конце коридора:
- Вуаля!
Он подходит к ней.
- Эта комната выглядит поцивильнее, верно?
- Ну да, - отвечает мужчина.
Она снимает сандалии.
- А здесь очень даже неплохо, - с этими словами она прыгает на кровать. - Мне кажется, мы сможем славненько повеселиться здесь.
Мужчина усмехается.
Не торопясь, Мэри начинает расстегивать блузку.
Мужчина подходит ближе.
Сбросив блузку, она поворачивается и пытается развязать узел лифчика.
Мужчина наклоняется над ней. Он гладит ее по спине, целует между лопаток…
В подвале черный клейкий воск капает из рук статуи. Свечи почти догорели. Их пламя колеблется и вытягивается вверх, словно цепляясь за жизнь.
Крыса сидит около гроба, грызя кусок сырого мяса.
Из-под крышки гроба появляются пальцы. Они обвивают край крышки, поднимают ее и сдвигают в сторону.
Крыса замирает, услышав скрип древесины.
Рука хватает ее и поднимает вверх. Крыса пищит, когда Шрек садится в гробу и подносит ее к своему бледному лицу.
- Кровь есть жизнь, - шепчет он.
Он отрывает крысе голову зубами и сплевывает в сторону. Он поднимает крысу над головой, точно бутылку вина, кровь хлещет ему в лицо, заливая рот, и темными ручейками бежит по щекам, по подбородку…
В темной спальне Мэри просыпается; мужчина рядом все еще спит.
Деревянные ступени жалобно стонут, когда Шрек медленно поднимается из подвала. Добравшись до верха, он толкает рукою дверь. Кровавый отпечаток ладони алеет на дереве.
Мэри встает с постели и тихонько идет к окну. Стоит и смотрит в него.
Шрек поднимается по парадной лестнице. Поднявшись наверх, заглядывает в длинный, тускло освещенный коридор.
Мэри пересекает спальню. Останавливается в дверях и смотрит направо.
Заметив ее, Шрек просачивается в ближайшую дверь, и наблюдает. Она совершенно нагая. Глядя на свою тень, она поднимает руки и кружится.
Шрек тихонько прикрывает дверь. Привалившись к ней, он смотрит в потолок и пробегает языком по сухим губам. И стонет.
Мэри останавливается. Смотрит на дверь. Поспешно накидывает блузку и застегивает. Тянется к дверной ручке, но в последний момент отдергивает руку и бежит прочь по узкому, тускло освещенному коридору, голые ноги так и сверкают, подол блузки задирается, обнажая ягодицы.
Она врывается в спальню:
- Эй! Эй!
- А? Что?
Загорается свет. Мужчина на кровати садится, щурясь и прикрывая глаза.
- Что случилось?
- Давай убираться отсюда!
- Не понимаю…
- Я что-то слышала.
- Что ты слышала? - спрашивает он, натягивая плавки.
- Что-то, похожее на стон.
- О, Иисусе!
- Может, я это себе навоображала, Артур.
- А если нет?
Он бросается к двери, а Мэри достает из кровати свое бикини. Она надевает шорты и вешает на плечо сумочку.
- Где ты слышала эти звуки? - спрашивает он.
- В самом конце коридора. Возле лестницы. Кажется, в той комнате с запертой дверью.
- О, Боже! Значит нам придется пройти мимо!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: