Тим Миллер - Прыщи
- Название:Прыщи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Миллер - Прыщи краткое содержание
Прыщи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это ты тот, кто истекает жидкостью? — спросил парень-медик.
— Думаю, да. Я не уверен. Что вообще происходит? — обернулся Джерри.
— Боже мой! — воскликнула девушка-медик. — Есть идеи, что вызвало это?
— Какое-то дерьмо вчера вылилось на меня из бочки, которую я выгружал. Я понятия не имею, что это было, и никто не может мне сказать. Я проснулся сегодня, а вся спина уже полыхала. А теперь еще и ЭТО.
Парамедик засунул палец в одно из отверстий на спине. Оттуда вытекло еще больше зеленоватого сиропа. Медик поднес палец к носу и обнюхал.
— Пахнет кислотой, — сказал он. — Было больно?
— Не особо. Ты засунул свой палец ТУДА???
— Так. Давай отвезем тебя в приемную «скорой», — перебила девушка, прежде чем схватить одеяло и набросить ему на плечи. Она надеялась, что как только они попадут в больницу, смогут понять, что это такое. Разве что, когда они выходили, Джерри заметил, что лица некоторых его коллег были покрыты красными и желтыми прыщами. Некоторые не замечали, но другие смотрели друг на друга и начинали паниковать.
Парамедики переглянулись, и девушка наконец заговорила.
— Я думаю, нам нужно все предприятие закрыть на карантин, — сказала она. — Включая нас.
— Ты серьезно? — спросил парень.
— Более чем. Посмотри на все это. У всех проявилось то, что было у этого парня.
Лицо и руки Джерри начали зудеть. Он дотронулся до лица и почувствовал набухшие шишки на щеках и лбу. Он глянул на медиков — их лица тоже «вспыхнули». Правда, ни один из их нарывов не был таким же плохим, как на его спине. Но ведь он был в худшем состоянии, чем все остальные. Пока медики осматривались, другие сотрудники начали кричать на него.
— Что ты сделал с нами?
— Что, блядь, с тобой не так? Ты всех нас заразил!
— Мы превращаемся в зомби?
Джерри попытался отступить, но они окружили его.
— Я ничего не делал с вами. Одна из бочек пролила какое-то дерьмо на меня! Серьезно! Я проснулся, а все уже «полыхало». Я думал, что это была просто сыпь. Но в обед моя спина стала выглядеть так, как сейчас. Я понятия не имел, что так будет! Я не знал!
Некоторые из них держали в руках разные инструменты. К нему подскочил какой-то человек, которого он не знал. Его лицо исчезло под красными опухолями и выглядело каким-то жирно-желтым. Оно все было покрыто белыми угрями, которые пульсировали и были готовы лопнуть. Он стоял в нескольких дюймах от Джерри.
— ТЫ сделал это со мной, — сказал он. — И теперь я убью тебя!
Человек поднял молоток и замахнулся. Прежде чем он смог закончить, Джерри ударил его в лицо. От удара, на лице мужчины сразу же брызнули наружу десятки прыщей. Желтая жидкость и гной разбрызгались по лицу Джерри, попав в рот. Оно оказалось соленым на вкус, хотя он изо всех сил сцепил зубы, пытаясь не взблевануть. Мужчина упал на землю и закатил глаза. Он выглядел так, словно его лицо таяло.
Вся правая сторона его лица была покрыта желтыми комками гноя и сукровицы. Лица других рабочих тоже стали желтеть. Когда лицо мужчины начало сочиться желтой слизью, они напали на Джерри. Он метался из стороны в сторону, но толпа навалилась на него. Кто-то схватил его в удушающий захват, но он смог выскользнуть, так как лицо и шея были вымазаны жирным гноем.
Вся толпа сражалась, как сумасшедшая, в то время как их прыщи продолжали лопаться и брызгать. Они катались и дрались в огромной луже зеленовато-желтой мерзости. Один человек сунул лицо другого в лужу гноя, и держал его там, пока тот не утонул. Джерри почувствовал, как кто-то засунул руку в дырку на спине. Рука человека будто искала что-то, делая так, что из нее сочилось еще больше слизи. Джерри вырвался и увидел, что это была девушка-медик. Он не мог даже разглядеть ее лица под всем тем гноем, который склеил волосы с одной стороны ее головы, делая похожими на какой-то гнойный придаток. Ее глаза были абсолютно дикими, когда она закричала и прыгнула на Джерри, впиваясь ногтями ему в лицо, разрывая его плоть и выдавливая прыщи. Кровавый гной капал по его лицу и носу, когда он опрокинулся назад, ударился головой о пол и лишился сознания.
Когда он проснулся, он лежал на больничной койке. Оглядевшись, он увидел, что в комнате было темно, а на стенах была пластиковая облицовка. Кто-то возвышался над ним, одетый в полностью герметичный костюм химзащиты.
— Джерри. Рад, что ты наконец проснулся, — сказал роботизированный голос из костюма.
— Что происходит? Где я?
— Я доктор Коул. Ты находишься в ЦКЗ (Центр по Контролю за Заболеваниями — прим. пер.) в нашем карантинном блоке. Тебе выпало серьезное испытание.
— Пожалуй. Я думал, что это был просто кошмар. У меня были очень плохие прыщи на спине, и все на работе тоже заразились этим и напали на меня. Это было так безумно и там было столько насилия.
— Боюсь, это был не сон. Все произошло на самом деле. Ты подвергся воздействию очень редких бактерий, которые вызвали эту вспышку. Также это вызывает временный маразм и паранойю.
— Да уж, я заметил. И что же было в той бочке? Та штука, что вылилась на меня?
— Та бочка содержала настоящий гной из другой группы жертв. Я не понимаю, почему это не было отмечено. Сама эта жидкость содержит некоторые очень ценные свойства.
— Что это значит? У вас есть вакцина от этого?
— Вакцина? Нет. Думаю, ты ошибаешься. Мы собираем ЭТО. Этот материал можно легко превратить в оружие. Оружие очень мощное, и ты, как и все остальные жертвы, имеешь бесконечный запас ЭТОГО.
— ЧТО???
— Да. Вот почему все эти трубки подключены к тебе.
Джерри взглянул на себя и впервые заметил, что к его спине, рукам и ногам подсоединены десятки трубок.
— Что все это значит? — спросил Джерри.
— Подумай об этом так. Ты — один гигантский Мусс. Таким образом, у нас есть несколько человек с соломинками, подсоединенными к тебе, чтобы убедиться, что мы не пропустим и не потеряем ни одну каплю. Всего несколько унций (1 унция = 30 мл. — прим. пер.) этой штуки стоит целое состояние.
— Вы не можете делать это!
— Я — нет. Пентагон — да. Я просто здесь работаю. Прости, малыш. Не волнуйся так. Я оставил тебе несколько DVD-дисков, чтобы тебе не было скучно во время пребывания здесь. — Доктор поднял коробку с кучей фильмов, которые выглядели так, будто они только что появились из торгового магазина «Wal-Mart». — Я думаю, здесь есть «Акула-Пиранья против Жукнадо». То, что нужно. Короче. Вот держи. Я вернусь через пару часов, чтобы тебя проверить.
Когда доктор повернулся и отошел, он постучал в стальную дверь, которая издав шипящий звук, открылась. Док шагнул в проем, и стальная дверь захлопнулась. Джерри оглянулся и в ярости швырнул коробку с DVD через всю комнату. Он попытался подняться с кровати, но трубки удерживали его на месте. Они были хирургически встроены в его кожу. Осознавая реальность ситуации, он начал паниковать. Он проведет всю оставшуюся жизнь в этом месте, как фабрика из одного «человека-гноя» для правительства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: