Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Дьявольский Гримуар краткое содержание

Дьявольский Гримуар - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что вы получите, когда соберете 92000 слов самых мерзких, отвратительных, пропитанных кровью, больных, извращенных и сумасшедших фантазий от истинного мастера экстремального ужаса, Эдварда Ли? Правильно - "Дьявольский Гримуар"! Массивную коллекцию самых жестоких рассказов Мистера Ли.
СОДЕРЖАНИЕ: - Мистер Торс (пер. Андрей Локтионов)
- Мисс Торс (пер. Андрей Локтионов)
- Дритифил (пер. Шамиль Галиев)
- Девушка-“личинка” из тюрьмы мертвых женщин (пер. Сергей Трофимов)
- МакКрат, Модель SS40-C, серия S (пер. Zanahorras)
- Макак (пер. Zanahorras)
- Ребёнок (пер. Пожелал остаться неизвестным)
- Мать (пер. Олег Казакевич)
- Не тот парень (пер. Zanahorras)
- Каж Нош (пер. Пожелал остаться неизвестным)
- Руки (пер. Олег Казакевич)
- Солевой Ворожей (пер. Сергей Трофимов)

Дьявольский Гримуар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дьявольский Гримуар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Также быстро в голову пришло и понимание того, что сейчас он был далеко не в лучшей физической форме. Сердце колотилось в груди, лёгкие судорожно качали воздух, колени подгибались, в лодыжках начала простреливать боль.

Боже, я должен отдохнуть .

Но адреналин мигом подскочил в крови, когда он услышал за спиной тяжёлый топот бегущих за ним мужчин.

- Чтоб я сдох, Джонни, похоже я вижу этого монстра, он там за деревьями.

- Не упускай его из виду, Джад, вздёрнем больного ублюдка повыше.

Если эти деревенщины меня поймают, то линчуют здесь, в лесу .

Россер прибавил шаг. Бег через лес казался бесконечным, он намеренно петлял, надеясь сбить своих преследователей со следа и через какое-то время вообще перестал понимать в какую сторону бежит. Клочья паутины облепили его лицо, жуки сыпались за ворот рубашки, рой москитов висел над головой. Как-то раз он поскользнулся и упал лицом прямо в полуразложившийся труп лесного сурка. В другом месте, продираясь сквозь заросли неизвестных вьющихся растений, полуметровая зелёная змея упала ему на плечо. Каким-то чудом он сумел сбросить её с себя и не завизжать. Влажность в лесу была такая, что казалось высасывала пот из пор его кожи. Россер бежал. Он остановился только когда почувствовал, ещё шаг и сердце просто разорвётся у него в груди. Привалившись к стволу дерева, он хрипел с трудом втягивая в лёгкие воздух и в какой-то момент даже испугался, что потеряет сознание, банально из-за недостатка кислорода. Но страх услышать за спиной голоса молодых, выносливых и сильных мужчин, гонящихся за ним с жаждой мщения, был куда сильнее.

Пожалуйста, пожалуйста, Господи, не дай им меня поймать, а если поймают, прошу сделай так чтобы всё закончилось быстро .

Обнимая дерево, он задержал дыхание, прислушался. Никого.

Слава Богу .

Преследователи, потеряв его из виду, двигались не в том направлении. Несколько криков раздалось где-то вдали, потом они стали всё тише и тише, пока не смолкли совсем.

Да, да, слава тебе, Господи .

Наконец удача, казалось, была на его стороне. Ещё тридцать метров по лесу и деревья расступились, открывая вид на узкую долину в которой был расположен город Люнтвилль. Прищурившись, Росс смог даже разглядеть богомерзкий мотель миссис Доберман.

Двадцать минут пешком - и я дома . Будет нелегко , - подумал он, - но я сделаю это .

В Люнтвилле он оставаться больше не мог, не с живущей по соседству сумасшедшей Максин, обвиняющей его в приставании к своему ребёнку. Всё, что ему сейчас было нужно, так это немного удачи, чтобы пробраться к мотелю, зайти в свой номер, забрать деньги, а потом незаметно выскользнуть из города, поймать попутку и убраться отсюда подальше. Пока это был его единственный план и выглядел он не так уж и плохо. Максин была единственной, кто мог бы его опознать, но он не сказал ей ни своего имени, ни адреса.

Зайду в мотель, заберу деньги и смоюсь отсюда , - повторил он про себя, - да, и больше никогда в жизни, на пушечный выстрел не подойду к проститутке .

Россер собрался уже выйти из леса, как вдруг услышал чьи-то голоса. Он быстро отпрыгнул назад, укрывшись за стволом поваленного дерева. Голоса звучали возбуждённо и гневно.

- Народ, ну вы можете поверить, каким извращенцем надо быть, чтобы сделать такое.

- Едрён-батон, братишка, с ребёнком, маленьким ребёнком.

Голоса были подозрительно знакомы. Мальчики Харгкинсона, четверняшки.

- Ещё Максин сказала, что он трахнул его в задницу.

Услышав это Россер чуть не нассал в свои джинсы.

- Парни, да этот кусок говна просто больной на всю голову.

- Ну, раз он такой больной, мы его вылечим, хорошенько вылечим.

- В точку, чувак.

Всё, о чём сейчас Россер мог думать были две вещи: “яйцетряска” и “хреногрызка”.

- Уверен, он прячется где-то здесь, в лесу. Давайте-ка найдём козла.

Не-е-ет .

- Не-а, зачем ему прятаться в лесу? Зуб даю, он двинул на шоссе чтобы поймать попутку.

Да, да, да .

- Кто-нибудь знает, как выглядит этот ублюдок?

- Не-а, но найти его будет легко. Максин сказала, что он был одет в белую рубашку на пуговках.

- Ну, что ж мы тогда стоим? Двинули.

Россер испустил самый долгий вздох облегчения, когда близнецы затопали в противоположную от него сторону. Удача всё ещё благоволила ему, и Господь Бог наконец повернулся к нему лицом.

Да-а-а, по белой рубашке, от которой, кстати всё ещё несло экскрементами Стопарика, его могли легко опознать, но у Россера в руках всё ещё был пакет с футболками из того магазина “Всё по доллару.” Он снял рубашку, натянул майку, подождал, пока мальчики Харгкинсона исчезнут из вида и не торопясь зашагал в сторону города.

Просто веди себя так, как будто ничего не случилось , - подумал он, подходя к мотелю.

Прошло слишком мало времени, чтобы копы засуетились и начали прочёсывать город в поисках извращенца. Всё вышло даже проще, чем он ожидал. В мотеле коротко поприветствовал попавшихся ему навстречу жильцов, кивнул, улыбнулся. Никто даже не взглянул на него дважды. Едва он вошёл в свой номер, как начал составлять в уме новый план.

Нужно взять с собой только самое необходимое , - решил он.

Не то, чтобы вещей за это время у него сильно прибавилось, но чем меньше, тем лучше. Деньги, которые он украл из офиса своей компании и та одежда, что сейчас на нём, вот всё, в чём Россер нуждался.

Я просто уеду в какое-нибудь другое место, главное - подальше отсюда, возможно во Флориду или в Техас, это не займёт много времени. Подожду пока стемнеет, чтобы поменьше отсвечивать на улице, выберусь из города, поймаю попутку, потом пересяду на автобус и начну всё заново. То, что сегодня произошло, послужит мне хорошим уроком .

Он принял душ, переоделся, сложил деньги в неприметный пакет и в девять вечера вышел из комнаты. Какой-то старик, наверное, жилец мотеля, поприветствовал Россера, когда тот спускался по лестнице.

- Решили прогуляться по вечерней прохладе?

- Да, сэр, угадали. - Россер симулировал смешок. - Хочу немного остыть, жарковатый сегодня выдался денёк.

Старик сделал паузу.

- О, да, чуть не забыл. Миссис Доберман хотела с вами о чём-то поговорить.

Россер чуть не подпрыгнул на месте.

Спокойно, спокойно, не паникуй .

- Правда? Я же видел её сегодня утром. Не знаете зачем я ей понадобился?

- Не-а, без понятия, но она сейчас внизу, в своём офисе, можете пойти и спросить у неё сами.

- Я так и сделаю, спасибо большое.

Меньше всего сейчас Россеру хотелось терять время на разговор с миссис Доберман, но он должен придерживаться плана. Если я улизну сейчас, не поговорив с ней, это может вызвать ненужные подозрения. Скорее всего какой-то пустяк, скорее всего просто хочет узнать сколько я собираюсь здесь прожить или попросить арендную плату за пару дней вперёд. Я заплачу ей за нелелю, и тогда вообще никто не подумает, что я сбежал. Он флегматично спустился на первый этаж, пересёк общий зал и зашагал к офису.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дьявольский Гримуар отзывы


Отзывы читателей о книге Дьявольский Гримуар, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x