Клэр Макфолл - Изгои [litres]

Тут можно читать онлайн Клэр Макфолл - Изгои [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клэр Макфолл - Изгои [litres] краткое содержание

Изгои [litres] - описание и краткое содержание, автор Клэр Макфолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он и она встретились в потустороннем мире – Тристан, проводник, доставляющий умерших на тот свет, и юная Дилан, погибшая в ужасной железнодорожной катастрофе. Они полюбили друг друга, доказав, что можно не только изменить судьбу, но и обмануть саму смерть. Молодые люди избежали гибели и смогли вернуться в мир живых.
Но они не знали, какой ценой достанется свобода. Баланс между мирами нарушен, и, чтобы восстановить его, Тристану и Дилан придется пожертвовать самым дорогим, что у них есть. Теперь им предстоит выбрать: остаться, но отправить вместо себя две невинных души или вернуться в пустошь и расстаться навсегда.

Изгои [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Изгои [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клэр Макфолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну что ж, незримым силам пустоши придется подождать. Сюзанна не собиралась возвращаться в убежище, пока не истощит запасов изобретательности – или пока не станет темно. Она поклялась Джоан и Джеймсу, которые с обеспокоенными, неуверенными выражениями на лицах смотрели ей вслед, что вернется до того, как завоет первый ночной призрак.

Она без труда достала лодку из сарая: один хороший рывок – и дно проскользило по засыпанной гравием, илистой луже, где располагалось до этого. Затем осталось лишь провести ее немножко по пляжу и спустить на воду.

Лодка погрузилась в прохладную воду, как нож в масло.

Сюзанна сделала один, два, три шага вперед и прыгнула в лодку. Та зашаталась, но Сюзанна смогла устоять на ногах. Она взялась за весла.

– Я за тобой, Джек, – тихо сказала она, делая первый гребок. – Просто дождись меня. Я скоро.

Прямо к центру озера; именно здесь она потеряла Джека, и здесь нужно было начинать поиски. Конечно, якоря у нее не было. Доплыв примерно до середины, она легко крутанула лодку, чтобы та перестала двигаться вперед по инерции, и положила весла внутрь.

Она пристально вгляделась в воду: не шевелится ли что-нибудь там, внизу? Призрак? Или то чудище? Развязав шнурки, она стянула сапоги вместе с носками. Джинсы снимать не стала: конечно, они будут тянуть ее вниз и лишат маневренности, но также они создавали барьер между Сюзанной и… чем бы то ни было. Она вздрогнула, представив, как обернется вокруг нее щупальце, как присоски приклеятся к ее бедру и затащат ее в глубины.

Она мысленно встряхнулась.

– Ладно, Сюзанна, пора.

Ей приходилось делать это сотни раз: нырять вниз головой в воду, не заботясь о своей безопасности, чтобы спасти выпавшую за борт душу. Нынешний случай ничем не отличается от остальных. Хотя одновременно и отличается. Потому что это Джек.

А еще разница в том, что он был призраком, и внутренний голос настойчиво твердил Сюзанне, что уже поздно, что Джека больше нет.

Ну что ж, этот же голос когда-то убеждал Сюзанну, что в мир живых ей не попасть, но она ведь попала. Этот же голос говорил ей, что она не может уйти, оставив души в убежище, но это у нее тоже получилось.

Она, как могла, тянула время, потому что ей было страшно не справиться с задачей. Однако чем дольше она стояла в лодке, тем меньше у нее оставалось времени искать Джека.

Набрав в легкие воздуха, Сюзанна нырнула.

Вода была холодной: и шок, и облегчение. Озеро на настоящей пустоши обжигало. Еще один приятный сюрприз: вода была на ощупь как… как вода. Никакой густоты и маслянистости. Сюзанна задержала дыхание, но открыла глаза. Вода была мутной, илистой. То и дело мимо проплывали обрывки водорослей – а еще снующие тени, что подбирались всё ближе.

Призрак обернулся вокруг ее лодыжки, еще один скользнул вокруг шеи, извиваясь под волосами. Сюзанна заставила себя никак не реагировать, даже когда призрак у ноги запустил зубы ей в кожу. Несмотря на его энергичный укус, Сюзанна сомневалась, что призраку удалось проткнуть ей кожу. Как хорошо, что она догадалась остаться в джинсах. Однако скоро они начнут кусать сильнее. Когда появится кровь и просочится в воду, они впадут в неистовство. Удовлетворенная тем, что ее заметили, Сюзанна стала пихаться и крутиться, процарапывая себе путь к поверхности. Тяжело дыша, она схватилась за борт лодки. Сделав три вдоха, она набрала побольше воздуха и нырнула снова. Призраков стало больше, но они, казалось, пребывали в замешательстве. Они окружали ее, делали бросок вперед, а потом отступали. Мечась из стороны в сторону, они словно принюхивались к воде. Искали что-то – и не находили.

Души, поняла Сюзанна. Они охотились на ее душу. В конце концов, кто такой проводник без души?

Радуясь, что они пока не пустились в атаку, Сюзанна воспользовалась случаем как следует разглядеть озерных призраков. Они были почти точь-в-точь как те, что летали по ночным небесам пустоши и прятались в тенях, однако у этих, местных, было больше свободы: лишь полуденное солнце в безоблачном небе проникало сквозь воды озера. Никакой яркий свет не удерживал их на дне.

Были и другие, более тонкие, отличия, позволявшие призракам легче перемещаться по водному чистилищу. Эти не напоминали невесомые рваные лохмотья; были более гладкими, обтекаемыми. Черные, похожие на плавники, изгибы покрывали их тело. Эти плавники колыхались, когда призраки стояли на месте… словно ощупывали воду. Пробовали ее на вкус. Однако глаза были абсолютно такими же: крошечные, черные и пустые, горящие жаждой поживиться. Зубы… Сюзанне не хотелось разглядывать их слишком пристально, но после пробного укуса в лодыжку она знала, что зубы у них на месте. Острые зубы.

Как она справится с задачей? Как ей понять, который из них Джек? Сюзанна медленно обернулась вокруг, оглядывая столпившихся призраков. Она искала что-то, что выделило бы одного призрака из остальных, но они все выглядели и действовали совершенно одинаково.

Отчаяние слилось в ней с острой необходимостью в воздухе, и Сюзанна снова устремилась к поверхности. Однако на сей раз у нее не получилось как следует отдышаться: после одного резкого вдоха что-то схватило ее за джинсы и потянуло вниз с пугающей силой. Борясь с паникой – ей уже снова нужно было отдышаться, легкие отчаянно жаждали вдоха, – она опустила взгляд и увидела трех призраков. Те работали сообща, утаскивая ее вниз с силой, которой она не могла сопротивляться.

Что-то тут неправильно. Призраки не работают сообща, они для этого недостаточно разумны. Однако Сюзанна видела это не впервые. Она вспомнила, как они оторвали ее от Майкла и зарыли ее в огромный сугроб, чтобы она не мешала им расправиться с душой. Сюзанна дернула ногой и начала отталкивать призраков второй. Вот отвалился один, потом второй. Третий продолжал упорно держаться, но одного прямого удара по голове хватило, чтобы она оказалась на свободе. Не медля, Сюзанна поплыла к поверхности. На сей раз ей удалось сделать два вдоха прежде, чем призраки стали опять тащить ее вниз. И снова они трудились вместе: лепились на швы джинсов у лодыжек и на талии, цеплялись зубами за ткань ее свитера, рвали одежду, обнажая беззащитную плоть. Сюзанна вскрикнула, когда зубы впились ей в кожу. Вот и все: именно то, чего боялся Джеймс. Призраки набросились на нее кучей, и теперь она навеки останется под водой…

Она боролась, но не могла от них отделаться и, как она и думала, пролившаяся в воду кровь привлекала к Сюзанне новые толпы призраков. Сюзанну заполнил ужас. В мозгу ее роились образы ближайшего будущего, но даже теперь она ни о чем не жалела.

Если был даже самый крошечный шанс спасти Джека, она бы все равно им воспользовалась. Она бы пошла на все, чтобы спасти его. Жаль только, что…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клэр Макфолл читать все книги автора по порядку

Клэр Макфолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Изгои [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Изгои [litres], автор: Клэр Макфолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x