Дарья Беляева - Долбаные города [СИ]

Тут можно читать онлайн Дарья Беляева - Долбаные города [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Беляева - Долбаные города [СИ] краткое содержание

Долбаные города [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дарья Беляева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В богатом и процветающем государстве Новый Мировой Порядок, а, еще точнее, в маленьком городке Ахет-Атон живет Макс Шикарски, у которого не все в порядке дома, не все в порядке с головой, не все в порядке с друзьями. После трагедии, случившейся в его школе, Макс пытается найти виновного в том, что его друг, в одночасье превратившийся в героя новостей, стал школьным стрелком. Эти поиски заводят Макса и его друзей далеко, открывая им природу жестокости последнего столетия.

Долбаные города [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Долбаные города [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Беляева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я снова посмотрел на экран, показывали черную женщину, рыдающую над тем, что могло быть ее мужем, братом или сыном, однако им не осталось. На пыльной дороге растекалась лужа крови, и я видел осколки костей. Это даже не страшно, когда человек настолько непохож на человека, так сильно изувечен, что выходит из зловещей долины вниз, к ассоциациям с мясным магазином.

Но она так рыдала, большие капли, стекающие по ее эбонитово-черным щекам, отчего-то очень меня впечатлили, оператор взял отличный кадр. Странно, подумал я, что камера может так красиво представить совершенно реальное страдание. Внизу бегущей строкой плыла реклама вечернего реалити-шоу о талантливых детях, запертых в одном загородном доме. Анонс обещал интриги, ненависть и любовь среди двенадцатилетних.

— Макси!

Репортаж продолжался, на заднем плане слышались выстрелы, и корреспондент говорил о том, как Новый Мировой Порядок поддерживает спокойствие на грязных улицах Монровии. Как будто не было очевидно, кто спонсировал беспорядки. Такие тесные домики в трущобах, цветные зонтики, защищающие от солнца, грязные вывески магазинчиков, где перепродают гуманитарную помощь, выстрелы и мертвые люди, все это — наша работа. И чужая беда. Я подумал, что если стану журналистом, буду говорить правду.

А это значит — рано умру. Что, в какой-то мере, абсолютно нормально. Потому что правда такая штука, что ее не уничтожишь и не скроешь, она не сделана из мяса и костей. Но можно, конечно, провозгласить отказ от наследия позитивизма и объявить, что на все вопросы существуют только субъективные ответы, а в разрушенном Кабуле отгрохать пятизвездочный отель выше минаретов.

Эли помахал лопатой у меня перед носом.

— Все в порядке?

— Резонерствую, как будто я старый дед с метастазами в мозге. Хорошо, что не вслух. Знаешь, что я сделаю, когда вернусь из Афганистана или Колумбии?

— Прививки? И если вернешься, Макси, — сказал Леви.

— Устрою стендап шоу. Нельзя же думать обо всем этом так серьезно. Ни о чем нельзя думать так серьезно.

Я выхватил лопату у Эли и, закурив, пошел вниз. Папа снова сидел на кухне, на этот раз он делал чай, и я подумал, что миссис Гласс права. Это прогресс.

— Куда вы, мальчики?

— Раскопаем могилу Калева.

— Только не кури дома, хорошо, Макс?

Я не был уверен, что папа меня услышал, но, может быть, оно и было к лучшему. Я пожалел, что сейчас зима, и велосипед останется в стойле. Мы пошли к остановке. Леви на ходу застегивал куртку.

— Ребята, надо срочно передумать.

Эли пожал плечами.

— Но оттого, что мы передумаем, Калев не вернется.

Он вдруг широко улыбнулся и напомнил мне совершенно обычного себя.

— Калев бы не обиделся. Он бы порадовался, что мы не хотим забыть.

— А мы не хотим забыть? — спросил Леви.

В автобусе мы ехали молча, я крутил в руках лопату, а Леви сосредоточенно играл во что-то на телефоне, закусив губу. Эли смотрел в окно, на проплывающие мимо желтоглазые домики. Он думал о моих желтоглазых богах, я готов был поставить на это.

Когда мы вышли на остановке, Леви сказал:

— Никогда бы не поверил, что я окажусь здесь снова.

— Однажды окажешься, — сказал я. — Довольно скоро с твоими-то выходными данными.

Калитка на этот раз проскрипела пронзительнее.

— А как мы это объясним, если нас запалят?

— Скажем, что я — некрофил, а вы пытались меня отговорить.

Дорога до могилы Калева на этот раз показалась мне короче. Леви в течение всего пути отговаривал нас, и мне пришлось пойти быстрее. У старого дерева я увидел тени, редкие фонари не дали мне опознать их сразу. Зато я услышал голос Саула:

— Неа, это не прикол. Просто я еще особо никого не знаю.

И я понял: он хочет забрать моего мертвого друга, моего желтоглазого бога и мою сенсацию.

— О, — сказал я. — Чокнутые. Эли, ты же хотел с ними познакомиться?

Они стояли вокруг Саула, словно он был телеевангелист, соизволивший раздать автографы. На Лии была такая короткая юбка, что я видел покрасневшие от холода коленки под тонкими колготками. Вирсавия курила, а Рафаэль стоял, сложив руки на груди, он явно был недоволен своим так называемым братом.

Долбаный Саул притащил сюда всех чокнутых. И это, в какой-то степени, было даже хорошо.

— Привет! — крикнул я. — Пришли ловить призраков, малыши?

Вирсавия затушила сигарету о ствол дерева и вышла вперед, под свет фонарей. Она казалась инопланетно красивой со своими космическими пучками и блестящими губами. Вирсавия улыбнулась, и я увидел, как сверкнули ее зубы.

— Саул сказал, вы видели кровь. Много крови.

Язычок Вирсавии скользнул по губам.

— А сейчас ее нет? — спросил я.

— Нет, — сказал Рафаэль. — Только спираль какая-то.

Он направил луч фонаря в мою сторону, и я зажмурился.

— Ладно-ладно, отличная демонстрация того, как ты ощущаешь себя, когда с тобой кто-нибудь заговаривает.

Над нами сияла полная луна, и я подумал: отличное время для того, чтобы копать могилы, хорошее начало для истории, которая станет основой для аттракциона под названием «комната ужасов».

Лия стояла дальше всех. Она пинала дерево ногами в тяжелых ботинках, чтобы согреться.

— Надеюсь, вы не соврали, — сказала она, когда мы проходили мимо. Тон был угрожающий, и я хотел что-нибудь заявить, но Эли помахал ей рукой.

— Привет. Приятно познакомиться. И со всеми вами тоже. Я — Эли! Вам, наверное, обо мне рассказывали.

— Неа, — сказал Саул. — Но я недавно в клубе.

— Нет, — сказал Рафаэль.

— Никогда о тебе не слышала, — добавила Вирсавия.

Лия только покачала головой.

— Извини, Эли, — сказал Леви. — Просто там мы, в основном, обсуждаем проблемы.

Я засмеялся, а затем понял, где я. Мы все обернулись к могиле. Рафаэль направил луч фонарика на надгробие, затем он скользнул ниже. Кровь ушла в землю, впиталась.

— Ты все им рассказал? — спросил я у Саула. Он пожал плечами.

— Примерно. Ты злишься?

Я злился. Но в то же время чокнутые были как нельзя кстати. Фонарики, полная луна, темные надгробия, идущие вниз от холма, все это напомнило мне о каких-то детских страшилках, которые мы старательно рассказывали друг другу на Хеллоуин. Ощущение было скорее кайфовое, но не без внутреннего ужаса.

Лия спросила:

— Серьезно, раскопаете могилу вашего дружка?

— Мы не будем вынимать гроб, — сказал Эли. — Просто посмотрим, что там с этой спиралью.

Он наклонился к надгробию, под светом фонарика Рафаэля принялся высматривать спираль.

— И мы вообще не ожидали увидеть вас здесь, — сказал Леви.

— Я думал, мы будем тут одни, — ответил Саул. — Я не предполагал, что вы вернетесь. Это все-таки ваш друг.

Тут я вогнал лопату в черную землю, демонстрируя свой зубодробительный, фирменный цинизм. Эли отскочил, отвернулся, Леви сделал пару шагов назад, но остальные чокнутые окружили меня. Спираль под лезвием лопаты разрушилась, и я даже удивился (хотя чего еще ожидать?). Я откинул землю в сторону Рафаэля, и он тоже отскочил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Беляева читать все книги автора по порядку

Дарья Беляева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долбаные города [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Долбаные города [СИ], автор: Дарья Беляева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x