Стивен Кинг - Почти как «Бьюик»
- Название:Почти как «Бьюик»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Почти как «Бьюик» краткое содержание
Это продолжалось долгие годы — потому что почти ВСЕ из полицейских, связанных с историей «бьюика», погибли — и погибли СКВЕРНО…
Теперь в полицейский участок городка приезжает новый стажер — мальчишка, готовый на все, чтобы разгадать тайну смерти своего отца — одного из убитых загадкой «бьюика»…
Поможет ему ПОСЛЕДНИЙ из оставшихся в живых...
Почти как «Бьюик» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но на самом деле патрульные увидели лишь перекрещивающиеся тени. Багажник «бьюика» пустовал. И на коричневой обшивке не было ни единого инструмента или масляного пятна. Какое-то время они постояли, наконец, Керт то ли хмыкнул, то ли нервно хохотнул.
— Пошли, — бросил он. — Нечего нам тут больше делать. И захлопни на этот раз эту чертову крышку. Перепугала меня до смерти.
— Меня тоже, — ответил Сэнди и с грохотом захлопнул крышку. Последовал за Кертом к двери в стене, увешанной инструментами.
Кертис вновь оглянулся.
— Чертова штуковина, — вырвалось у него.
— Да уж, — согласился Сэнди.
— От нее мурашки по коже бегут, не так ли?
— Это точно, новобранец, но твоего напарника в ней нет. И в гараже тоже. В этом можно не сомневаться.
Слово новобранец Кертиса не покоробило. Они оба знали, что очень скоро он уже станет полноправным патрульным. Он смотрел на автомобиль, поблескивающий краской, с плавными обводами, такой красивый. Смотрел прищурившись, так, что между веками синели лишь две полоски.
— Такое ощущение, что он разговаривает. Я уверен, это всего лишь мое воображение, но…
— Именно так.
— …я буквально слышу его. Он что-то бормочет, бормочет и бормочет.
— Замолчи, а не то у меня кожа пойдет мурашками.
— Ты хочешь сказать, что пока еще не пошла.
Сэнди предпочел не отвечать.
— Валим отсюда, хорошо?
Они переступили порог, но, прежде чем закрылась дверь, Кертис еще раз успел посмотреть на «бьюик».
Они обследовали все здание, начали с верхнего этажа, где находилась комната отдыха и, отделенная от нее синей занавеской, спальня с четырьмя койками. Энди Колуччи смотрел телевизор, двое патрульных, которым предстояло заступить в замогильную смену, спали; Сэнди слышал их храп. Тем не менее, заглянул за занавеску. Все так, спящих двое, один мягко похрапывает через нос, другой громогласно, с открытым ртом. Энниса нет. Сэнди и не ожидал найти его там. Если Эннису хотелось поспать, он обычно шел в подвал и устраивался на большом вращающемся стуле, который хорошо смотрелся с металлическим столом времен Второй мировой войны и старым ламповым радиоприемником на полке, играющим легкую музыку. Однако, они не нашли Энниса и в подвале. Радиоприемник молчал, вращающийся стул пустовал. Никого им не удалось обнаружить и в кладовых, маленьких, плохо освещенных, похожих на камеры в подземелье.
В знании было четыре туалета, считая стальной, без крышки, унитаз в «Уголке плохишей». Эннис не прятался ни в одном из трех с дверями. Не было его ни на кухне, ни в коммуникационном центре, ни в кабинете сержанта, который в это время пустовал, но дверь оставалась открытой.
В этот момент к ним уже присоединился Хадди Ройер. Орвиль Гарретт уехал домой (возможно боялся, что сестра Энниса самолично заявится в расположении взвода) и оставил Мистера Диллона на попечение Хадди, так что собака тоже составила им компанию. Кертис объяснил, что они делают и почему. Хадди сразу все понял. У него было простецкое, открытое крестьянское лицо, но на отсутствие ума он не жаловался. Сразу подвел Мистера Д к шкафчику Энниса, приказал принюхаться, что Мистер Д и проделал с неподдельным интересом. К ним подошел Энди Колуччи и еще двое свободных от смены патрульных, которые приехали на базу, чтобы поглазеть на «бьюик». Они вышли из здания, разделились на две группы и обошли территорию, зовя Энниса. Дневного света еще хватало, хотя солнце закатывалось за горизонт, окрашивая небо в красные тона.
Керт, Хадди, Мистер Д и Сэнди составили одну группу. Мистер Диллон шел медленно, нюхал все подряд, но лишь один раз оживился, около «гремлина» Энниса. Да только они уже знали, что в автомобиле никого нет.
Поначалу имя Энниса они выкрикивали, чувствуя себя полными идиотами, им казалось, что, узнай кто об этом, над ними начали бы смеяться, но, когда они сдались и вернулись к зданию, настроение изменилось. Теперь они уже поняли, что ситуация более чем серьезная.
— Давай отведем Мистера Д в гараж и посмотрим, что он там унюхает, — предложил Керт.
— Ни в коем разе, — ответил Хадди. — Не нравится ему этот автомобиль.
— Да перестань, Энни — мой напарник. А кроме того, возможно, отношение старины Д к автомобилю изменится.
Но отношение старины Д не изменилось. То есть вне гаража он вел себя нормально, но начал натягивать поводок, когда патрульные подходили к боковой двери. Голову опустил, носом буквально терся по асфальту. Еще большую активность проявил, когда они добрались до двери. Патрульные не сомневались, что он уловил сильный запах Энниса.
Потом Кертис открыл дверь, и Мистер Диллон забыл про запахи. Тут же начал выть, подогнул задние лапы, будто их свело судорогой. Шерсть встала дыбом, он обмочился, оросив порог и бетонный пол гаража. А мгновением позже начал рваться с поводка, который держал Хадди, не переставая выть, пытаясь, пусть и с неохотой войти в гараж. Ненавидел то, что стояло там, боялся, но, тем не менее, старался приблизиться.
— Ладно! Уведи его! — воскликнул Керт. До этого он держался очень хорошо, но долгий и нервный день дал о себе знать, так что до срыва оставалось совсем ничего.
— Это не его вина, — начал Хадди, но, прежде чем продолжил, Мистер Диллон поднял голову и завыл… только Сэнди показалось, что это не вой, а крик. Собака вновь рванулась вперед, таща за собой Хадди. Она уже вошла в гараж, не переставая выть, рваться с поводка, ссаться, как щенок. Ссаться от ужаса.
— Я знаю, что не его, — кивнул Кертис. — Ты был прав с самого начала, я напишу извинение, если хочешь, но сейчас убери его отсюда!
Хадди попытался вытащить Мистера Диллона из гаража, но пес был крупный, под девяносто фунтов, и не хотел уходить. Керту тоже пришлось взяться за поводок, чтобы сдвинуть Мистера Д в нужном направлении. Дело дошло до того, что они завалили собаку на бок и волоком вытащили из гаража (как мешок с хорьками, говорил потом Сэнди), хотя Мистер Д сопротивлялся отчаянно, выл и злобно скалил зубы.
Как только пса оттащили от двери, Керт захлопнул ее. В ту же секунду Мистер Диллон расслабился и перестал бороться. Словно в его голове щелкнул выключатель. Пару минут полежал на боку, приходя в себя, потом вскочил. Недоуменно посмотрел на патрульных, как бы говоря: « Что случилось, парни? Вроде бы все шло хорошо, а потом я ничего не помню ».
— Святое… гребаное… дерьмо , — просипел Хадди.
— Отведи его в дом, — попросил Керт. — Не следовало мне уговаривать тебя идти с ним в гараж, но я очень волновался из-за Энниса.
Хадди увел пса, к Мистеру Д вновь вернулось спокойствие и хладнокровие, он задержался лишь с тем, чтобы обнюхать башмаки других патрульных, которые обходили базу по периметру в поисках Энниса Рафферти. И поспешили к гаражу, услышав вой Мистера Д, чтобы узнать, что там происходит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: