Роберт Стайн - Планета Садовых Гномов
- Название:Планета Садовых Гномов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Планета Садовых Гномов краткое содержание
И начнем мы, пожалуй, с этих ухмыляющихся садовых гномов с горящими глазами.
Мальчуган по имени Джей Гарднер может рассказать о них все. Джей может рассказать и об ужасных ночах, которые он провел из-за этих статуэток.
Они ведь не могут оживать, верно? Так думал и Джей… поначалу.
Они слишком милые, чтобы быть злыми? Возможно, прочитав историю Джея, вы начнете думать иначе.
Возможно, когда вы узнаете об открытии, которое однажды ночью совершил Джей, вы поймете, почему садовые гномы… ОСОБО ОПАСНЫ.
Планета Садовых Гномов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но мои химические опыты слишком важны для меня. Разве мог я их забросить?
Работа с химическими веществами и научные исследования для меня не просто хобби. Это то, что волнует меня больше всего на свете. Может, когда-нибудь я стану знаменитым ученым и изобрету что-нибудь сногсшибательное.
Я кричал, плакал, умолял, заклинал… Но родичи были непреклонны. Так что выбора у меня не оставалось. Пришлось спрятать химический набор в коробку с одеялами и пронести в дом тайком.
Я поднял колбу с кислотой собственного изобретения и наклонил ее над мензуркой. От кислоты жидкость начала пузыриться и шипеть.
— Эй, что такое?
В комнату вошла Кайла. Она застала меня врасплох. Я чуть не выронил колбу с кислотой.
— Тебя стучаться учили?
Проигнорировав мой вопрос, она подошла к лабораторному столу:
— Фу-у, ну и вонища. Ты что делаешь?
Я захихикал:
— Да вот, смешиваю коктейль для Макклэтчи.
Кайла не засмеялась.
— Завязывай, Джей. Это не смешно. Хватит выдумывать всякие каверзы.
Я протянул ей шипящую мензурку:
— Глотни-ка. Посмотрим, готово ли.
Она попятилась.
— Ты бываешь настоящим кретином. Ты в курсе?
Я не ответил. Лишь подлил в мензурку еще кислоты и смотрел, как жидкость бурлит.
Однако Кайла еще не закончила.
— Не могу поверить, опять ты химичишь. Ты же обещал маме и папе, — сказала она. — Ты обещал, что изменишься. Ты сказал, что теперь станешь более ответственным.
— И что? — огрызнулся я.
— А то, что ты попался, когда набивал мусором ящик Макклэтчи, да еще и велик свой угробил.
— Это не моя вина, — возразил я.
— Ну же. Сделай что-нибудь ответственное, — настаивала Кайла. — Сделай что-нибудь важное для мамы и папы.
Я поместил колбу в держатель.
— Например?
Кайла на мгновение задумалась.
— Выгуляй Мистера Финеаса. Сделай это прежде, чем они сами тебя попросят.
— А что, это мысль, — сказал я. — Так и сделаю. — Я стал закупоривать бутыли. — Кайла, хочешь пойти со мной?
Она покачала головой.
— Слишком скучно. — С этими словами она повернулась и выбежала из комнаты.
Несколько минут спустя я пристегнул поводок Мистера Финеаса, и мы зашагали вниз по лужайке.
— Мистер Финеас, не тяни! — покрикивал я. — Перестань. Поводок вырвешь. — Пес тянул, как сумасшедший. Не иначе от счастья, что выбрался на улицу.
— Мистер Финеас, фу! Мистер Финеас, полегче, мальчик!
К моему удивлению, оба наших садовых гнома переместились с крыльца. Теперь они находились в начале подъездной дорожки.
На другой стороне улицы у самого тротуара стояли двое садовых гномов Макклэтчи. Впечатление было такое, будто четверо бородатых гномов устроили игру в гляделки!
«Кто их все время переставляет?» — недоумевал я.
А главное, зачем?
Да уж, загадка. Мне так и не удалось ни от кого получить вразумительного ответа.
Еще больше гномов глядели на нас с передних дворов, когда Мистер Финеас тащил меня вниз по улице. Возле одного из домов я увидел пятерых гномов, собравшихся в круг. Руки карликов были вытянуты. Казалось, они затеяли хоровод.
Странно…
— Эй, стой! — закричал я, когда Мистер Финеас сорвался с места в карьер. Где-то в полуквартале впереди мелькнула белка. — Нет, стой! Стой!
Поводок выскочил у меня из руки. Заливаясь лаем, пес рванул по середине улицы. Белка замерла на мгновение, повернулась и дала стрекача.
— Мистер Финеас! Вернись! Вернись!
В панике я кинулся за ним, крича, умоляя прекратить охоту. Да только если Мистер Финеас углядел белку, его фиг остановишь!
— Мистер Финеас! Стой! Вернись!
Поводок волочился за ним по тротуару. Белки уже и след простыл. Вероятно, она забралась на дерево.
Но пес по-прежнему мчался во всю прыть.
— Пожалуйста, Мистер Финеас!
И тут на улицу вырулил темно-зеленый автомобиль. Зашатавшись, я остановился, парализованный ужасом.
— Нет! Не-е-ет! Мистер Финеас, БЕРЕГИСЬ!
Я зажмурился и услышал душераздирающий визг покрышек.
10
От оглушительного грохота я подскочил. Закричал мужчина.
Это заставило меня открыть глаза. Я увидел зеленый автомобиль, врезавшийся передним крылом в фонарный столб.
А Мистер Финеас?..
Послышался громкий лай. Я увидел, как пес несется по дороге в следующий квартал.
Автомобиль не задел его. Проклятая псина даже не сбавила прыти.
Пассажирская дверь машины распахнулась. Из салона, пошатываясь, выбрался мужчина в черном костюме. Он схватился за крышу автомобиля, словно пытался устоять на ногах.
— П-простите, — пробормотал я, пробегая мимо него.
Он окликнул меня. Но я продолжал бежать. Нужно срочно поймать Мистера Финеаса, пока он не устроил еще одну аварию.
Я вывел пса на прогулку, чтобы доказать свою ответственность, а он устроил автокатастрофу и сбежал. Я понимал, что мне не сдобровать.
И знаете что? Это были еще цветочки.
— Мистер Финеас! Мистер Финеас! — кричал я.
Он наконец замедлил бег. Наверное, до него все же дошло, что белка удрала, и преследовать ее бесполезно.
— Стой! Стой! — Я бежал изо всех сил, но нас по-прежнему разделяло полквартала.
Я чуть не задохнулся: надо мною пролетела темная тень. Захлопали крылья. Затем пронеслась еще одна тень.
Все произошло так быстро, что я не успел ни закричать, ни что-либо сделать.
Хватая ртом воздух, я остановился и смотрел, как двое громадных канюков-разбойников упали с неба. С громким клекотом они налетели на Мистера Финеаса, взбивая воздух огромными черными крыльями.
Пес повернул голову. Он с рычанием ощерился и попытался их укусить.
Но птицы были слишком велики, силы были неравны.
Охваченный ужасом, я смотрел, как они запустили когти в шерсть на его спине и, задрав головы, ожесточенно заколотили крыльями.
И начали отрывать Мистера Финеаса от земли.
— Не-е-е-е-ет! — взвыл я не своим голосом.
Канюки-разбойники кричали и били крыльями. Мистер Финеас мотал головой в попытках высвободиться.
Они оторвали его от земли примерно на фут. Я с разбегу прыгнул за ними, протягивая руки, чтобы выхватить пса у крылатых хищников.
Я тянулся… тянулся…
И промахнулся.
Я грохнулся на тротуар. Проскользил несколько футов на животе.
Удар едва не вышиб из меня дух. Я сипел и давился, пытаясь втянуть воздух в легкие.
И смотрел, как чудовищные птицы с криком и клекотом улетают, унося с собой бедного Мистера Финеаса.
11
Втянув в себя воздух, я с трудом поднялся на ноги. Крылатые громадины отбрасывали на дорогу широкие тени. Бедный пес душераздирающе выл от страха.
Колотя кроссовками по асфальту, я бросился вдогонку за птицами. Они летели высоко надо мной, хлопая длинными черными крыльями, и поднимались все выше и выше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: