Кристина Кашор - Джейн, анлимитед [litres]

Тут можно читать онлайн Кристина Кашор - Джейн, анлимитед [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристина Кашор - Джейн, анлимитед [litres] краткое содержание

Джейн, анлимитед [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристина Кашор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В жизни юной Джейн началась черная полоса. Девушку выгнали из колледжа, а любимая тетя, рано заменившая ей погибших родителей, пропала без вести в антарктической экспедиции. И вдруг Джейн встречает «тень из прошлого» – богатую и своенравную Киран Трэш, вернувшуюся на родину, чтобы провести Праздник весны в Ту-Ревьенсе, таинственном фамильном поместье. Конечно же, Джейн моментально соглашается составить компанию старой знакомой. Потому что больше всего на свете боится жизни, лишенной ярких событий. А еще потому, что отлично помнит прощальный наказ тети: «Если кто-нибудь когда-нибудь пригласит тебя в Ту-Ревьенс, ты поедешь».
И конечно же, она не подозревает, как круто изменится ее судьба в Доме Трэшей, где не бывает ничего невозможного.
Мировую известность Кристине Кашор принес ее дебютный роман «Одаренная», моментально ставший бестселлером и удостоенный многих наград, в том числе Мифопоэтической премии фэнтези.
Впервые на русском!

Джейн, анлимитед [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Джейн, анлимитед [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Кашор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понятно, – кивает Джейн.

Лестницу наконец сменяет длинный коридор с множеством дверей. Стин подводит Джейн к одной из них, деревянной, самой большой и крепкой среди прочих.

– Кто написал эту картину? – спрашивает Джейн.

«Художник по имени Морстлоу, – отвечает Стин. – И, если миссис Вандерс не ошибается, это произошло как раз тогда, когда ваш Хорст Мэллоу нарисовал свою картину с вашей стороны»:

Светильник на стене возле двери отбрасывает тусклый желтый свет, который играет в шерсти Стина.

– У этого Морстлоу тоже была репутация эксцентрика? Как у Хорста Мэллоу? Имена уж больно похожи.

«То, как в Зорстеде воспринимают людей… которые мыслят не как все, отличается от восприятия на Другой Земле. Не думаю, что у Морстлоу была какая-то особенная репутация».

– Он и есть тот самый человек, о котором ты мне говорил? – спрашивает Джейн. – Единственный в Зорстеде, кто знает о входе в Ту-Ревьенс?

«Нет, – отвечает Стин. – Морстлоу давным-давно умер. Я понятия не имею о том, что он знал».

– Кто же тогда этот человек? Герцогиня?

«Нет, не герцогиня».

– Тогда кто?

Стин вытягивает шею назад, чтобы заглянуть ей в лицо. Джейн кажется, будто он прикасается к ее мозгу краями слов, а затем забирает их обратно. Необычное ощущение, словно кто-то пощекотал ее перышком внутри головы. Она понимает это как нерешительность. Стин разрывает зрительный контакт и отворачивается.

«Эта дверь ведет наружу, – поясняет он. – Не переживай, ты выглядишь точно так же, как и все остальные. Готова?»

Появляется отчетливое ощущение пробуждения рано утром. Первое, что бросается в глаза: ощущение рассвета в Зорстеде отличается от ощущения рассвета в других местах. Жители общаются между собой не словами, а взглядами. Люди на улицах открывают двери магазинов, ведут строптивых коней или просто выглядывают из окон. Они приветливо смотрят ей в лицо, но ничего не говорят.

Джейн старается особо не пялиться на окружающих. Она держится возле Стина, который с гордо поднятой головой бежит с ней в ногу.

Высокие деревянные здания с крутыми крышами, покрытыми черепицей, улицы из брусчатки. Куда бы Стин не свернул, отовсюду видны несколько каменных башен, окрашенных в розовый цвет на фоне розовато-серого неба, а между домами всегда виднеется море. Постепенно этот розоватый отлив восходящего солнца исчезает, и Джейн различает настоящие цвета башен: белый, серый и коричневый. Башни слегка светятся.

– Деревянные дома тоже реагируют на солнце?

«В какой-то степени, – отвечает Стин. – Но не так сильно, как камень. Камень старше, в нем больше энергии».

– Все каменное создает свет? Ты бы хотел, чтобы так делал каменный стул, или чаша, или могила?..

«В Зорстеде умерших хоронят в море, – говорит бродяка. – Здешний камень обладает интеллектом. Он знает, для чего используется. Например, он не осветит комнату, в которой никого нет. И понимает, когда вещь, сделанная из него, не должна светиться».

– Что ты имеешь в виду? Как он может это понимать?

«Здесь все имеет сознание».

– И камень?

«Все, Дженни, – просто отвечает Стин. – Земля, облака… Все».

– И облака???

«Ну, не совсем сознание, это слишком громкое слово. Скорее, понимание. Вещи все понимают».

Джейн обдумывает это.

– Но если камень все понимает, разумно ли в него врезаться? Например, делать кирпич…

«Мудрый строитель внимателен, – говорит Стин. – И уважителен».

– А если нет?

«Тогда камень несчастен и, соответственно, здание тоже окажется несчастливым, и каждый сумеет это почувствовать».

– И что случится потом?

«Ничего, – отвечает Стин. – На этом все».

– И здание ничего не будет делать? Ну, например, бросать камни на людей или что-то в этом роде?

«Нет! – говорит Стин. – Ничего подобного. Просто ты будешь ощущать себя подавленным всякий раз, когда переступаешь его порог. Если в нем открыть какое-нибудь дело, то, скорее всего, оно не задастся. В итоге владельцы отремонтируют здание так, чтобы камень почувствовал себя лучше».

– Как же они узнают, что для него лучше?

«Некоторые люди чувствительны к подобным вещам, – поясняет Стин. – Но на самом деле такое случается нечасто, Дженни. Поверь, все это не так странно, как может показаться».

– Возможно, ты даже не понимаешь, насколько это странно, – говорит Джейн.

Сейчас на улицах полно народа, многие одеты в яркие наряды: фиолетовые, красные, золотистые. Джейн видит людей разного цвета кожи. Она рассматривает тыльную сторону собственной руки. Девушка уже заметила, что ее кожа почти такого же цвета, как дома.

Стин замечает ее взгляд.

«Зорстед – международный центр, – объясняет он. – У местных жителей корни отовсюду, даже из-за моря.

– Из-за моря, – вздрагивает Джейн. – Зорстед такой большой?

«Зорстед – маленький островок. Одна из множества стран на этой Земле, – говорит Стин, – которая так же огромна, как ваша планета».

Джейн ошеломлена. Неужели Ту-Ревьенс – врата в иной мир? Туда, где камни, деревья и даже облака все понимают?

– Что не так с этим местом, почему вы до сих пор не открыли электричество? – Она настолько шокирована, что начинает ершиться. – Здесь эпоха мрачного Средневековья? Мне придется пи́сать в канаву?

Стин издает короткий болезненный звук, и Джейн становится стыдно.

– Прости, Стин, – говорит она. – Просто все это в голове не укладывается!

Он вытягивается во весь рост, насколько это возможно для бродяки.

«У нас есть водопроводная система, туалеты, другая инфраструктура, – говорит он с достоинством. – А еще замечательная и справедливая герцогиня. Мы достигли таких успехов в науке и медицине, которые привели бы в замешательство шарлатанов Другой Земли. Мы используем технологии, не разрушающие окружающую среду. Если ты пописаешь в канаву, тебя, вероятно, арестуют за непристойное поведение».

– Уверена, именно так и будет, – покаянно говорит Джейн.

Он идет рядом с таким оскорбленным видом, что она мгновенно ощущает льдинку, коснувшуюся ее мозга. Нет, сердца. Она знает, насколько сильно ранила его чувства.

– Стин, – мягко говорит Джейн. – Если бы меня арестовали, ты бы представлял мои интересы? Бродяки когда-нибудь свидетельствовали в суде?

«А почему нет? – раздраженно отвечает он. – Каждый суд привлекает человека – беспристрастного докладчика, имеющего бродяку, для того, чтобы помочь перевести слова свидетелей-бродяк. Это вполне цивилизованно.

– А бродяку могут арестовать за преступление?

«Конечно, – отвечает он. – У нас свободная воля. Ты что, думала, мы домашние питомцы?»

– У вас есть профессии?

«Большинство из нас предпочитают работать неподалеку от своих людей, но вообще мы можем заниматься всем, чем захотим».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Кашор читать все книги автора по порядку

Кристина Кашор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Джейн, анлимитед [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Джейн, анлимитед [litres], автор: Кристина Кашор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x