Жан Рэ - Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы]

Тут можно читать онлайн Жан Рэ - Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Престиж Бук, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Престиж Бук
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-371-00662-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жан Рэ - Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] краткое содержание

Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] - описание и краткое содержание, автор Жан Рэ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В новый том собрания сочинений бельгийского классика фантастики, детектива и хоррора Жана Рэя, — справедливо именуемого «европейским Эдгаром По», — полностью вошли его романы «Святой Иуда-ночной» и «Джек-полуночник», а также сборник рассказов «Странные истории Билока» и несколько новелл из других сборников, — почти все перечисленное печатается по-русски впервые.
Жан Рэй (псевдоним Реймона Жана Мари де Кремера) известен не только как плодовитый виртуоз своего жанра, но и как великий мистификатор, писавший на двух языках, французском и фламандском, к тому же под множеством псевдонимов (Гарри Диксон, Джон Фландерс и др.); значительная часть его наследия до сих пор не издана или не выявлена.
Настоящей книгой издательство «Престиж Бук» продолжает знакомить русских читателей с творчеством этого без преувеличения великого писателя.

Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан Рэ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люстра с хрустальными подвесками продолжала гореть, но секретный кабинет Гровера был пуст.

— Слишком поздно! — прорыдала тень.

Она бегом проделала в обратном направлении путь до дома на Найтрайдер-стрит, и оказалась в столовой.

Здесь она самым тщательным образом проверила картину Гильдебрандта, после чего в отчаянии заломила руки.

— Слишком поздно! Я уже не могла спасти его любой ценой!

* * *

Каннинг тоже погрузился в подземный лабиринт, обеспокоенный и сердитый, с тяжелым грузом неудач на сердце.

Разумеется, его меньше всего удивило существование подземного прохода; он хорошо помнил слова знаменитого шефа лондонской полиции:

«Самые важные учреждения королевства, даже запертые на три оборота ключа, всегда остаются столь же доступными, как Гайд-Парк днем!»

Каннинг оказался в пустом доме, обстановка в котором удивила его не больше, чем все остальное.

Он посмотрел на заднюю сторону особняка Харлисона и почувствовал глухую ярость.

«Слишком серьезно для нас! Кто играет с огнем…»

Он внезапно прижался к стене. К призрачному утреннему свету добавился красноватый свет. Этажом выше зажглась лампа.

Дом оставался молчаливым; самые чуткие нервы смогли бы определить, что это молчание продолжалось много лет.

Суперинтендант поднялся по лестнице мягкими бесшумными шагами, характерными для сотрудников Скотленд Ярда, когда они идут по следу преступников, и оказался наверху в тот момент, когда лампочка на потолке совершенно пустой комнаты моргнула несколько раз и погасла.

Но детектив хорошо представлял назначение этой одинокой лампочки; не вдаваясь в рассуждения придуманной Уоллесом ищейки, на действия которой опиралось поведение Харлисона, он осмотрел проводку, покачал головой с понимающим видом и спустился в подвал.

Здесь он уловил чье-то присутствие.

Присутствие существа, сидящего в засаде; он почувствовал, что два глаза, не отрываясь, следят за ним. Конечно, он напрасно бросился один в преследование, не подумав о возможной опасности.

«Взять этот особняк на Найтрайдер, — подумал он. — Его давно нужно было обыскать. Я начинаю соглашаться с Дембриджем — к черту дурацкие фантазии! А заодно и этого болвана Харлисона!»

Когда он появился в этом загадочном здании, он увидел не столовую с блестящим буфетом и картинами классиков на стенах, а красный салон с мебелью черного дерева. И Каннинг исчез из этого мира. Лорд Дембридж напрасно прикажет искать его в Лондоне, да и во всей Англии. Тайный туннель и пустой дом не откроют свои секреты сыщикам из Скотленд Ярда, которые не поймут их назначения. И пусть эти ищейки продолжат обшаривать днем и ночью Лаймхаус, Шедуолл, Уоппинг и Уайтчепел! Пусть они проверят от трюма до макушки мачт все суда, проходящие по Темзе! Стены Сити будут заклеены объявлениями о денежном вознаграждении за любые сведения о детективе Каннинге…

«Разыскивается! Разыскивается!»

Но найти его никто не сможет.

Лорд Дембридж будет крайне озабочен.

У него в руках оказался Харлисон, человек без прошлого, который провел всю жизнь в австралийском буше и очутился в Лондоне всего несколько месяцев назад, в то время, как Джек-полуночник годами грабил Лондон и проливал кровь его обитателей.

Но Каннинг сказал, когда арестовал Харлисона: «Вот Джек-полуночник!» Может быть, это решило сознание Каннинга? Но почему Харлисон возник из загадочной тьмы через тайный ход, весьма подходящий для воровского люда?

Ярд начнет терпеливо создавать систему доказательств и, несмотря на все возражения, эта система превратится в нечто основательное.

Харлисон — это Джек-полуночник; разумеется, это необходимо доказать.

Разве это проблема для Скотленд Ярда? Было бы желание…

К вящей славе лондонской полиции неизвестное в формуле X = Джек-полуночник = Роуланд Харлисон быстро станет известным.

«Наконец-то, — вздохнет с облегчением шеф полиции, — мы нашли, кого можно повесить в связи с этим делом».

Действительно, тощий набор аргументов устоял перед критикой.

* * *

Вы вправе удивиться скудости сведений об этом периоде жизни Роуланда Харлисона, обвиненного английской полицией в совершении множества преступлений, автором которых в действительности был Джек-полуночник, сутенер, грабитель, шантажист, убийца.

«Что делать, если вас обвинят в краже башен собора Нотр-Дам…»

Обвиненному в таком преступлении придется долго размышлять над этим ироничным и жестоким афоризмом.

В самом начале у лорда Дембриджа было совсем плохо с фактами для строительства системы обвинений:

«Так сказал Каннинг!»

Но каждый полицейский Ярда принес свой камень, и скоро было построено сооружение, свод которого явился основанием для виселицы. Изучим эти камни и, одновременно, бесплодные попытки Харлисона разрушить их.

Харлисон: Я двадцать лет прожил в Австралии. Я только полгода, как приехал в Лондон. Этого достаточно, чтобы разрушить любое обвинение.

Обвинители: Когда газеты опубликовали фотографии Харлисона, то есть Джека-полуночника, жители квартала Найтрайдер-стрит сразу узнали в нем горожанина Джона Смита, проживавшего в доме номер 1826 последние четыре года. Именно четыре года назад началась кровавая серия безнаказанных преступлений, вернее, она достигла апогея.

Харлисон: Я прошу опросить моих бывших работодателей из фирмы «Мидас и С°», а также офицеров и пассажиров парохода «Джервис Бей» и, в первую очередь, бортового комиссара Чермана.

Обвинители: Это самый больной пункт обвинения. Пожалуй, следует признать, что он говорит в пользу Харлисона. Не будем забывать также, что это одновременно ключ к разгадке тайны Харлисона — Смита — Джека-полуночника. Поясним, что в детективном романе читатель в этом месте очутился бы перед неизбежной неожиданной развязкой, и нам остается только пожалеть о скудости анналов Скотленд Ярда, раскрывающих без барабанного боя и без особых деталей эту почти финальную загадку.

Любой великий человек рано или поздно встречает своего двойника и пытается использовать его. Свидетели этого — некоторые абсолютные монархи, в том числе, русские цари.

Смит, король преступления, встретил своего двойника и использовал его особым образом. Ниже мы расскажем, как именно.

Тем не менее, есть существенная разница между Харлисоном австралийским и Харлисоном лондонским. Первый был шатеном, тогда как второй — брюнетом.

Харлисон: Рассказывает о странном изменении за одну ночь. Потом он стал краситься, полагая, что поступает в соответствии с желанием своего загадочного спасителя, китайца Ванга.

Обвинители: Минуточку, мы сейчас разберемся с этим! Смита можно было увидеть в Адене, где он ни от кого не прятался. В это время Харлисон пересекал Индийский океан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан Рэ читать все книги автора по порядку

Жан Рэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы] отзывы


Отзывы читателей о книге Семь Замков Морского Царя [Романы, рассказы], автор: Жан Рэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x