Елена Арсеньева - Черная карта судьбы
- Название:Черная карта судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098997-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Арсеньева - Черная карта судьбы краткое содержание
Черная карта судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
„Ну и хорошо!“ — подумала она, сердито отгоняя ненужные мысли и слезы, которые были еще более ненужными, прежде всего потому, что мешали различать тропу. А та становилась все более скользкой, и Лизе все чаще приходилось цепляться за камни, лежащие по бокам тропы. Оставалось только удивляться, как по этой, иногда почти вертикальной, тропке спускался, да еще с грузом сетей, этот браконьер! А может быть, для сетей у него был оборудован тайник где-то в скалах, ближе к берегу. И уж наверняка у него имелась более подходящая для лазанья по камням обувь, чем Лизины замшевые полусапожки. К тому же ветер внезапно переменился, и небо, только недавно сияющее солнцем, начало затягиваться облачной пеленой, сначала белесой, но все быстрее приобретавшей мрачноватый сизый сумеречный оттенок.
Да, сумерки надвинулись как-то совсем уж внезапно, а конца прихотливым извивам тропы, которая делалась все более крутой, не было видно, хотя Лиза шла уже не меньше получаса.
Взглянула на часы — оказывается, сорок минут. Ну, если верить опытным попутчикам, оставалось недолго!
— Сделать нам, друзья, предстоит меньше, чем сделано! — ободряя себя, пропела Лиза — и вдруг замерла, глядя на высокий камень, преградивший тропу. Он порос с обеих сторон кустами и сухой, истерзанной ветрами травой, так что мелькнувшее было предположение, что этим камнем завалил тропу коварный Кузьмич, чтобы затруднить путь излишне любопытному народу, было Лизой враз отметено. Вдобавок путь и без того был такой… не для слабонервных, мягко говоря, и вряд ли браконьер взялся бы перекрывать его: это помешало бы прежде всего ему самому. К тому же за камнем не продолжалась тропа, а виднелось темное отверстие: наверное, какая-то выемка в скалах, пещерка, полузаваленная сухими ветками, наметенными сюда ветром, который во время бурь безжалостно ломал кустарник, росший на скалах. Этот камень лежал здесь давным-давно, черт знает сколько лет или десятилетий, и он мог означать только одно: Лиза где-то сбилась с дороги. Она вспомнила, что минут десять назад от основной тропы ответвилась другая, однако она была запорошена снегом, и Лиза по ней не пошла. Но, кажется, зря… Вот только этот снег, запорошивший ее, выглядел, как Лиза сейчас вспомнила, подозрительно свежим, рыхлым, а не слежавшимся, как видневшиеся окрест белые пласты, иногда низко нависавшие над тропой, как бы норовя сползти со скал.
И вдруг Лизу осенило, что снегу совершенно неоткуда было взяться там, на тропе, кроме как сорваться — под собственной тяжестью или слишком сильным порывом ветра — с одного из каменных нагромождений. Правильно она заметила, что снег выглядел слишком уж рыхлым, вот только сделать из этого правильный вывод она не смогла. Именно в ту сторону надо было идти, а она пошла в другую, и если беспокоилась о том, что тропа стала гораздо круче, то и это ее не насторожило! К тому же ветер дул в спину и словно бы подгонял, ну а Ван Сань-цзе с ее дурацкой стрелой любви по-прежнему не шла из головы, мешая соображать. И даже голос, любимый голос мерещился ей в посвисте ветра, и она начинала мечтать, что это он, он, Вячеслав, ищет ее среди скал…
— Следовательница! Интуитивистка! — почти простонала Лиза. — Идиотка ты, а не интуитивистка! Дура влюбленная! И что теперь делать?
Ну понятно, что делать было совершенно нечего, кроме как поворачивать обратно и возвращаться к тому предательскому сугробу, форсировать его и спешить в деревню, причем со всех ног, потому что смеркалось стремительно.
Она повернулась — и тотчас резко посвежевший ветер начал бить в лицо. Ну да, все нормально, этого и следовало ожидать, успокаивала себя Лиза, смахивая слезы и уже не слишком разбираясь в том, выбил их ветер или… или страх, потому что она каждую минуту рисковала упасть и покатиться по каменистой наледи. Ее сапожки на низком каблуке, которые считались самыми теплыми и нескользкими из всей ее зимней обуви, здесь вдруг уподобились хорошо смазанным лыжам.
Темнело, темнело, и Лиза вдруг поняла, что запросто может миновать развилку, не заметив того рыхлого сугроба.
А может быть, оно и к лучшему? Тогда она в конце концов спустится туда же, откуда начала путь, — на амурский лед, к аэросаням, где ее встретят дружескими насмешками, смешанными с сочувственными возгласами, которые, конечно, уязвят ее профессиональное самолюбие, но это переживаемо… А вот какое выражение появится в черных глазах сменщика, Лиза даже представить боялась. Насмешливую жалость Грини, Толика и даже другого пилота она восприняла бы спокойно, однако если так взглянет на нее Вячеслав… Или, что еще хуже, в его глазах появится вдруг презрение, а то и отвращение: „Опять явилась! Думал, что отвязался, а она тут как тут!“
— Перестань себя накручивать, — зло приказала самой себе Лиза, смахивая слезы, которые на сей раз не имели никакого отношения к ветру. — Еще сорвешься, вот тогда он и правда взглянет на твои жалкие останки с презрением!
— Стой! — раздался вдруг крик, который заставил ее замереть, причем заставил не внезапностью, не категоричностью приказа, а тем, что она узнала этот голос…
Его голос!
Ноги от неожиданности подкосились, Лиза плюхнулась на пятую точку и проскользила несколько метров по камням, напрасно пытаясь остановиться, свалила несколько глыб и кое-как ухитрилась замереть на самом краю небольшого обрыва… можно сказать, обрывчика, однако, сорвавшись с него, Лиза угодила бы на осыпь, по которой совсем неостановимо понеслась бы в сторону обрыва уже очень немалого, с которого, как легко было угадать, свалилась бы на такие камни, что встать с них в целости и сохранности ей вряд ли удалось бы.
Однако в ту самую минуту, как она уже видела себя валяющейся на скалах без сознания с переломанными руками и ногами, какая-то сила вздернула ее и поставила на ноги — хоть и дрожащие, но пока вполне целые.
Потом та же сила вдруг сковала все ее движения и прижала к чему-то высокому, громоздкому, теплому.
— Как же ты меня напугала! — раздался задыхающийся голос, и Лиза, которой что-то мешало заговорить, с трудом поняла, что сила, поднявшая ее, была руками Вячеслава Всеславского, теплая глыба, к которой она прижата, это он сам в своей лёдчицкой куртке, а говорить ей не дают его губы.
Ну да, он целовал ее, да так, как не виделось, не грезилось, не мечталось, не снилось… Ноги у Лизы снова начали подкашиваться, и Вячеслав с явной неохотой оторвался от ее губ, но продолжал прижимать ее к себе, и Лиза чувствовала, как тяжело он дышит, захлебываясь словами, похожими на бред человека, который совершенно не владеет собой:
— Сумасшедшая! Куда тебя понесло? Я чуть ли не до деревни добежал, пока не сообразил, что ты сбилась с дороги. Я чуть не умер от страха! Темнеет, тебя нет… Ты что, не слышала, как я кричал?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: