Наталья Александрова - Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город]

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] краткое содержание

Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По легенде, казачий атаман Степан Разин за годы бунтов и мятежей награбил немало разного добра. Самоцветные камни, золотые монеты, дорогое оружие, кровью добытые, были спрятаны им в схроне, но не простом, а заговоренном, на три головы христианские заколдованном. Тот, кто первым отыщет клад и снимет наговор, получит смерть лютую. Тот, кто вторым придет за кладом и разгадает слова секретные, умрет в страшных муках. И лишь третьему удальцу этот клад откроется…
В наши дни профессор-историк Глеб Николаевич Сперанский незадолго до смерти передал своей лучшей ученице Иветте Сычевой записную книжку потомка Степана Разина с зашифрованным текстом. Удастся ли Иветте раскрыть секрет несметного разинского богатства?..
Ранее книга издавалась под названием «Волшебный город».

Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну уж нет, дамочка, так легко ты не отделаешься! – процедил мужчина и шагнул к ней, подняв руку с ножом. – Ты меня все же видела, а значит, не можешь остаться в живых…

Он навис над ней – высокий, грозный, с ножом в руке, с безумно пылающим взглядом. Вета не могла оторвать от него глаз, не могла пошевелиться, застыла, как кролик перед удавом, хотя и понимала, что бездействие будет стоить ей жизни…

Вдруг за спиной незнакомца раздались торопливые шаги, и мягкий голос с заметным акцентом проговорил:

– Остановись, Вернер!

Мужчина в черном вздрогнул и обернулся, опустив руку с ножом.

За его спиной стоял плотный широкоплечий человек средних лет в дорогом, отлично сшитом костюме, с вьющимися светлыми волосами и красивым, смутно напоминающим кого-то лицом.

– Остановись, Вернер! – повторил он. – Все кончено, ты выполнил мое задание, нашел для меня нашу семейную реликвию, ты свободен. Твой гонорар поступит на обычный счет…

– А, господин Иоганн! – насмешливо проговорил мужчина в черном. – Господин Ван дер Роде собственной персоной! Явились к финальной сцене, как Фортинбрас! Весь в белом, точнее в сером, костюме от Армани! Хотите выступить в роли вершителя судеб? Хотите показать, что это вы решаете, кому жить, а кому умереть?

– Что с тобой, Вернер? – Ван дер Роде удивленно поднял брови. – Я нанял тебя, мы с тобой обговорили все условия, дело закончено, пора остановиться…

– Нет, не закончено! – По лицу убийцы снова пробежала судорога. – Я сам решаю, когда следует остановиться! И я не собираюсь оставлять свидетеля!

Он бросил на Вету косой волчий взгляд, от которого у нее похолодели руки и зашлось дыхание, как будто ее окатили ледяной водой.

– Хватит крови, Вернер! – настойчиво повторил Ван дер Роде. – Ее и так было слишком много! Когда мы с тобой условливались, речь не шла об убийствах, я всего лишь просил тебя найти этот артефакт и доставить его мне. Ты оставил за собой кровавые следы…

– Я сам решаю, как действовать! – перебил заказчика Вернер. – Мне никто не смеет указывать!

– Не забывай – кто платит, тот и заказывает музыку! Впрочем, я тебя ни в чем не обвиняю. Ты нашел артефакт, значит, сделал свое дело. Все кончено…

– Нет, не кончено! – повторил Вернер и шагнул к Вете. – Она видела меня, значит, она должна умереть…

– Это ничего не значит! – выкрикнул заказчик. – Я все подготовил, заказал для тебя новый паспорт, и ты сегодня же будешь в безопасном месте…

– Хватит мною командовать! – рявкнул убийца и снова поднял руку с ножом. – Я не ваша собственность! Я не кукла-марионетка, которую вы дергаете за веревочки!

Вдруг в дверь кто-то постучал.

На несколько секунд в комнате воцарилась напряженная, звенящая тишина. Вернер бросил на заказчика злобный взгляд и хотел что-то сказать, но тот приложил палец к губам и показал рукой на Вету. Вернер понял его без слов, схватил девушку за плечо, поднес нож к ее горлу и прошипел в самое ухо:

– Спроси, кто это!

Вета едва слышным, дрожащим голосом задала вопрос.

– Это сантехник, Петя! – донесся из-за двери знакомый голос. – Я насчет протечки пришел!

– Отправь его прочь! – прошептал одними губами Вернер.

– У нас нет никакой протечки, вы ошиблись! – проговорила Вета чуть громче, чем прежде. У нее в душе шевельнулась слабая надежда, хотя лезвие ножа возле самого горла не очень способствовало оптимизму.

– Что значит – нет протечки? – Голос за дверью набирал обороты. – Внизу с потолка уже льет! Я должен проверить у вас…

Вернер и Ван дер Роде обменялись взглядами. Заказчик спрятался в нишу, задернув за собой плюшевую портьеру, Вернер подтолкнул Вету к двери, а сам стал сбоку, так, чтобы открывшаяся дверь закрыла его от вошедшего.

– Открывай! – прошептал он из своего укрытия. – И смотри – любое лишнее слово, любой лишний жест будут стоить тебе жизни!

Вета повернула ручку двери, и на пороге появилась нелепая фигура в бесформенном, явно слишком большом рабочем комбинезоне, с разводным ключом в руках.

Вета встретилась взглядом с вошедшим… и перевела дыхание: слух ее не обманул, не зря голос из-за двери показался ей знакомым.

На пороге комнаты в одежде сантехника стоял ее старый знакомый – капитан Островой.

– Ну, где тут у вас протечка? – осведомился Островой густым ненатуральным басом.

– Вон там, у окна, батарея течет… – проблеяла Вета и глазами показала капитану на дверь, за которой притаился убийца.

Островой едва заметно опустил веки, давая понять, что все понял, и шагнул к окну.

Но в ту же секунду резко развернулся и всем весом бросился на дверь.

Вернер, который только приготовился наброситься сзади на «сантехника», получил страшный удар дверью в лицо и осел на пол без чувств.

Островой склонился над ним, защелкнул на запястьях наручники и снова выпрямился, поворачиваясь к Вете.

– Слава богу! – проговорила она благодарно. – Слава богу, Сергей, что вы вовремя подоспели! Еще минута – и он…

– Ну говорил же я вам, – произнес Островой укоризненно. – Говорил же – не занимайтесь самодеятельностью! Предоставьте действовать профессионалам! Если бы… если бы с вами что-то случилось – я бы этого себе никогда не простил!

Он порывисто шагнул к Вете, взял ее руки в свои и заглянул в ее глаза безмолвно, но красноречиво.

Вета потупилась, но вдруг спохватилась и прошептала:

– Здесь еще один! Он там, за портьерой!

– Ах, ну да! – Островой шагнул в сторону ниши и проговорил строгим, официальным голосом: – Господин Иоганн Ван дер Роде, немедленно выходите, я знаю, где вы прячетесь!

Плюшевая портьера отодвинулась в сторону, и импозантный мужчина появился из ниши с самым смущенным и растерянным видом.

– Я тут оказался очень случайно… – проговорил он, утрируя свой акцент. – Я есть подданный Нидерландов…

– Я все про вас знаю, – ответил Островой. – И вам придется ответить на много неприятных вопросов. Вы замешаны в целой серии убийств и других преступлений!

– Я не иметь никакой отношение к этим преступления! – воскликнул Ван дер Роде. – Это все тот человек! – Он прокурорским жестом показал на лежащего возле стены Вернера. – Это все он, а я есть законопастушный… пардон, законопослушный бизнесмен!

– Вы будете отвечать по закону вместе со своим наемником! – остановил его Островой. – И не надо так коверкать язык, я знаю, что вы прекрасно говорите по-русски. А пока расскажите мне об этом интересном предмете! – И капитан шагнул к Царьграду.

– Не трогайте его! – вскрикнул Ван дер Роде, когда Островой протянул руки к артефакту.

И в ту же секунду лощеного господина словно подменили. Он метнулся к Островому, в его руке возник тяжелый черный пистолет, и рукояткой этого пистолета почтенный бизнесмен ударил капитана по затылку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город] отзывы


Отзывы читателей о книге Ключ от Града на холме [litres, = Волшебный город], автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x