Брайан Ламли - Исчадие ветров [сборник]

Тут можно читать онлайн Брайан Ламли - Исчадие ветров [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брайан Ламли - Исчадие ветров [сборник] краткое содержание

Исчадие ветров [сборник] - описание и краткое содержание, автор Брайан Ламли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сражения легендарного ученого и оккультиста Титуса Кроу с бесчисленными порождениями злобных богов продолжаются!
Возникшие задолго до появления человечества, Старшие Боги все так же одержимы желанием превратить людей в своих бессловесных рабов или же вовсе стереть их с лица Земли.
В данное издание помимо заглавного вошли два заключительных романа саги: «На лунах Бореи» и «Элизия — пришествие Ктулху!»
Впервые на русском языке!

Исчадие ветров [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исчадие ветров [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Ламли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он самый, — кивнул де Мариньи. — Ползучий хаос в те времена еще не имел формы. Переливающаяся неупорядоченная масса. Первозданная форма в первозданных землях. Не забывай, что это эпоха магии и чудовищ. А это вещество, бесспорно, чудовище. Это всеразъедающий экстракт из сознаний божеств Круга Ктулху, телепатия на грани телепортации, нечто такое, что Великие Древние посылают, чтобы отомстить или востребовать долги. Похоже на то, что Эксиор имел какие-то дела с Ктулху, а это все равно что заключить союз с дьяволом!

— Оно обгладывает стены, — заметила Морин, — и мне кажется, что купол Эксиора тончает и слабеет прямо на глазах. Мы можем попасть внутрь?

— Полагаю, что да. Большинство преград на Часы Времени не действуют. Они специально были сконструированы, чтобы преодолевать почти все: пространство, и время, и все плоскости и углы между ними и за пределами. Сейчас узнаем…

Он разглядел К’мула в кабинете на башне, провел Часы в обход через пространство-время, и они образовались из мерцания воздуха в великолепной комнате, где лишь мгновением раньше волшебник произнес вслух свои руны и сделал соответствующие пассы.

— Клянусь всеми владыками Тьмы! — пробормотал Эксиор, хотя из-за отвисшей от изумления челюсти слова прозвучали невнятно. Он попятился от Часов Времени, повисших в воздухе в нескольких дюймах над мозаичным полом, запнулся за что-то и шлепнулся на свое плетеное кресло. — Я призывал мертвого предка, а получил всего лишь гроб!

Но когда де Мариньи заставил Часы опуститься на пол и они с Морин, залитые пульсирующим пурпурным светом, вышли из открытой двери, Эксиор хрипло выговорил:

— Двое предков! И куда плотнее, чем любые призраки, которых мне когда-либо приходилось видеть!

Для путешественников издаваемые им звуки не имели никакого смысла, ведь он говорил на совершенно чужом для них — первичном — языке.

— Что ж, придется говорить через Часы, — сказал де Мариньи, повернувшись, чтобы вернуться в них. Но…

— Постойте! — крикнул Эксиор, на сей раз уже по-английски. — Не нужно никаких переводчиков. Я, Эксиор К’мул, — мастер рун, а что такое языки, если не руны, выраженные в словах? Магическим или обыденным образом — мне все едино, я понимаю языки и так и этак. Ваш я постиг с первых же слов.

— Потрясающе! — воскликнула, выпучив от изумления глаза, Морин. Шагнув к волшебнику, она почтительно склонила голову. — Услышали несколько слов и сразу выучили язык! Вы, вероятно, величайший лингвист всех времен.

— Соглашусь без ложной скромности, что да, — ответил Эксиор. — Такова сила моей магии — конечно, имеют значение и некоторые навыки, — которая вся без остатка содержится в той крови, которую я получил от вас, о мать всех моих предков!

Морин расхохоталась и покачала головой.

— Но я вовсе не из ваших предков, — возразила она. — Я не появлюсь на свет еще многие миллионы лет, а когда появлюсь, это случится совсем не в этом мире. Мы из будущего, Эксиор, из далекого будущего.

Волшебник на мгновение растерялся.

— Конечно, я не на все сто процентов был уверен в своих рунах, — вздохнул он. — Но чтобы так, с ног, как говорится, на голову… Вы хотите сказать, что я призвал будущих мертвых? Не моих предков, а моих потомков? Ха! Значит, от всех этих ламий и суккубов все же была польза!

— Увы, здесь вас, боюсь, тоже ждет разочарование, — сказал де Мариньи, — хотя, конечно, это зависит от вашего мировосприятия. Эксиор, мы вовсе не мертвые и вовсе не ваши потомки. Я Анри-Лоран де Мариньи, известный также как Искатель, а это Морин Нуминосская.

Эксиор остановил на нем взгляд (весьма пристальный, как отметил де Мариньи), потом перевел его на Морин. И наконец, волшебник медленно покачал головой.

— Нет, — сказал он. — О, я готов принять на веру все то, что вы только что сказали, но только не по части родословной. Друг мой, посмотрите на себя, а потом на меня. И вы уверяете меня, что я не ваш предок? Тут я просто не могу ошибиться: несмотря на все разделяющие нас годы, мы с вами похожи, как два лепестка одного цветка или два клыка одной собаки! И уж точно я не могу ошибаться в том, что вы волшебник. И в этом, и в обосновании вашего появления я уверен непоколебимо: вы появились здесь в ответ на мой призыв, на мои руны. Увы, я поторопился и вместо того, чтобы вызвать кого-то из прошлого, подманил вас из будущего.

Морин от души забавлялась сложившимся положением, но в то же время искренне жалела беднягу.

— Нет, Эксиор, — ласково сказала она. — Мы прибыли сюда вовсе не в ответ на ваш призыв или заклинание. Мы искали вас вполне целенаправленно.

— И надеялись, — добавил де Мариньи, — с вашей помощью отыскать Элизию.

— Это уже слишком! — воскликнул Эксиор. Он вскинул было руки, а потом обессиленно уронил их и повесил голову. — Я чрезвычайно, чрезвычайно подавлен, — с трудом выговорил он. — Слизь все наползает… и нет спасения, нет убежища… Говорите, вы прибыли из будущего? А есть ли там что-нибудь хорошее для меня? У меня нет будущего… — Тут он поднял голову и прищурил глаза. — Разве что…

— Почему бы нам не попробовать договориться? — предложил де Мариньи. — Я могу доставить вас отсюда в любое место, куда вы захотите. И за это, может быть, расскажете об Элизии. Мне необходимо разыскать Элизию.

Эксиор, казалось, не слышал его. Глаза его сверкали, он был переполнен каким-то странным возбуждением.

— Из будущего? Но насколько далекого будущего?

— Миллионы лет, — ответила Морин, немного попятившись.

— Многие эоны, — подхватил де Мариньи.

— Да-да, вы уже говорили это! — Эксиор чуть ли не подпрыгивал на месте. — Но я как-то пропустил мимо ушей… я, знаете ли, в такой тревоге!.. Говорите, миллионы лет, многие эоны… А заглядывал за какие-то тысячи! Я искал будущее для себя — безуспешно. И все же в моих снах — а это настоящая онейромантия — я видел будущее — на далеком Лите, где я обитаю вместе с Ардатхой Эллом в его особняке, который плавает посередине озера кипящей лавы.

Теперь уже изумился де Мариньи. Он почувствовал, что на спине у него выступила гусиная кожа, а коротко подстриженные волосы на затылке встали дыбом. Смотритель только что упомянул этого самого Ардатху Элла, это самое лавовое озеро на Лите, и тут же добавил, что и так слишком разболтался. Что касается самого имени… Ардатха Элл… точно, ведь Титус Кроу, рассказывая об Элизии, как-то раз сказал, что познакомился там с белым магом из обреченной Пу-Тха… конечно же, он назвал именно Ардатху Элла! Все по тому же кругу! Конечно, если хоть кто-то знает, где отыскать Элизию, то это не кто иной, как Ардатха Элл.

— Я могу доставить вас туда, — сказал он Эксиору, — если вы знаете путь. В дом или, как вы говорите, особняк Ардатхи Элла на Лите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Ламли читать все книги автора по порядку

Брайан Ламли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исчадие ветров [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Исчадие ветров [сборник], автор: Брайан Ламли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x