Михаил Ежов - Бумажные шары

Тут можно читать онлайн Михаил Ежов - Бумажные шары - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Ежов - Бумажные шары краткое содержание

Бумажные шары - описание и краткое содержание, автор Михаил Ежов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бумажные шары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бумажные шары - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ежов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мой господин, — проговорил он тихим ровным голосом.

— Приветствую тебя, мой старый друг, — отозвался Йоши-Себер с улыбкой. — Можешь сесть.

— Благодарю, — Куригато вернулся в своё кресло. — Годы, увы, не делают меня сильнее.

— Разумеется, — кивнул Йоши-Себер, садясь на плетёный стул, предназначенный для посетителей. — Но я скорее поверю, что ты пошёл против Янакато, чем в то, что ты немощный старик.

Куригато вежливо улыбнулся.

— И всё же надо уметь вовремя признать, что ты уже ни на что не годен. Думаю, однажды я поступлю, как наш знаменитый поэт Атсуши Канэко. Почувствовав, что стал слабеть умом, он удалился от родных и друзей и поселился отшельником, чтобы не смущать дорогих его сердцу людей и желая, чтобы они запомнили его в здравии.

— Остроте твоего ума всегда можно было позавидовать. Уверен, это и сейчас так.

Куригато чуть поклонился в благодарность.

— Вы проделали такой долгий путь, чтобы повидаться со мной, — сказал он, пытливо глядя на Йоши-Себера. — Мне это более чем лестно.

— Я рад тебя видеть.

— Как и я, Ваше Высочество.

— Но не только желание повидаться со старым другом привело меня сюда, — сказал Йоши-Себер.

— Я так и думал, — старый наставник поднялся из-за стола. — Но говорить здесь нам будет неудобно, лучше выйти на крепостную стену.

Йоши-Себер понял, что имеет в виду Куригато: даже в его кабинете их могли подслушать, а старый мастер был не из тех, кто позволяет узнавать тайны дома Сигато посторонним. И то, что он теперь жил на острове Шима, ничего не меняло.

— Конечно, — согласился Йоши-Себер. — Свежий воздух всегда больше располагает к разговорам.

Они вышли из кабинета, и Куригато провёл Йоши-Себера в одну из угловых башен, откуда они попали на бастион. Всё это время они хранили молчание и заговорили, только оказавшись на стене. В сотне футов виднелась фигура часового, на смотровой площадке башни стояли дозорные, но они не могли услышать Йоши-Себера и его бывшего наставника.

— Мой господин, дело, которое вас привело на Шиму, должно быть, очень важное, — сказал Куригато, когда они двинулись вдоль стены.

— Так и есть, — подтвердил Йоши-Себер. — Прошлое неотступно преследует меня.

— Так всегда бывает с теми, кто посвятил себя мести, — в голосе Куригато прозвучала искренняя грусть.

— Ты сам учил нас не прощать врагам, — заметил Йоши-Себер.

Он был удивлён, что его наставник заговорил о мести с горечью.

— Да, но на этом пути нужно быть крайне осторожным, — отозвался Куригато, взглянув на своего бывшего воспитанника. — Важно не допускать роковых ошибок.

Йоши-Себер покраснел.

— Меня ввели в заблуждение, — проговорил он.

— Ваше Высочество убили своего брата, — тихо заметил Куригато.

— И я расплачусь за это! Так, как ты нас учил.

Куригато странно посмотрел на Йоши-Себера, затем его взгляд переместился в сторону моря. Вода сверкала на солнце, ослепительный свет заливал стоявшие в порту корабли, из-за чего огромные суда казались крошечными, а мелкие и вовсе растворялись.

— Не сомневаюсь, мой господин, — проговорил Куригато. — Вы поступите по велению чести и совести. Однако Видари уже мёртв. И этого не исправишь.

— Я знаю! — Йоши-Себер невольно сжал кулаки. — И во имя того, чтобы ничего подобного не повторилось, я заклинаю тебя сказать мне правду!

— Какую правду, Ваше Высочество?

— Кто ослепил Гинзабуро?!

Куригато медленно покачал головой.

— Ответив на этот вопрос, я буду вынужден дать объяснения, на которые не имею права.

Йоши-Себер побледнел от злости и разочарования.

— Так ты знаешь, кто это сделал? — проговорил он, едва сдерживая себя.

Куригато лишь склонил голову. На его лице отразилось страдание, но старый учитель тут же придал ему равнодушное выражение.

— И отказываешься говорить?

— Это заставило бы меня выдать чужую тайну. Ту, из-за которой я удалился сюда.

— Как? — Йоши-Себер опешил. — Разве ты уехал на остров не потому, что тебе было стыдно из-за случившегося с Гинзабуро? Ты ведь не сумел защитить его!

— Ваше Высочество пребывает в глубоком заблуждении, на основании которого строит выводы и предпринимает действия, — Куригато покачал головой. — Разве я учил вас действовать так?

— Нет! — покраснев, признался Йоши-Себер. — Но что я могу поделать, если даже ты отказываешься говорить мне правду?!

— Могу сказать лишь одно: не из-за вашего сиятельного брата я покинул Янакато. Другого человека я не сумел защитить, и стыд за это до сих пор терзает меня.

Йоши-Себер внимательно посмотрел на бывшего наставника.

— Кого?! — спросил он глухо.

— Об этом вам может рассказать только ваша сестра, — помолчав, сказал Куригато.

— Самэнь? Она-то тут причём?

— Поезжайте к ней, Ваше Высочество. Больше вы нигде не найдёте ответ.

Йоши-Себер остановился. Он чувствовал разочарование, но в то же время понимал, что оказался ещё на шаг ближе к разгадке.

— Значит, она мне всё расскажет? — спросил он.

— Если сочтёт возможным, — ответил Куригато. — Я не могу давать гарантий от имени Её Высочества.

Йоши-Себер отвернулся. Глядя с бастиона на бухту Шимы, он вспомнил день своего совершеннолетия, когда полыхающий алый шар сбросили с дворцовой стены, и он поплыл над водой, роняя чёрные лоскуты. На миг Йоши-Себеру показалось, что он и сам падает подобно кусудаме, не зная, что ждёт его впереди.

— Хорошо, — сказал он, взглянув на бывшего учителя. — Я поеду к сестре. Надеюсь, хоть она откроет мне правду, — в его голосе прозвучал упрёк.

Куригато поклонился. Было заметно, что он расстроен.

— Удачи, Ваше Высочество.

— Прощай, — не совсем так Йоши-Себер представлял встречу с Куригато.

Разговор получился коротким и холодным — возможно потому, что между ними стояла тайна, которую один хотел узнать, а другой сохранить.

Йоши-Себер и Куригато спустились с бастиона. Оба не проронили больше ни слова. Куригато проводил Йоши-Себера до ворот, где того ожидали Миока и синоби.

— Я виноват перед вами, — сказал на прощание старый учитель, низко склонившись. — Из-за моей скрытности вы решили, будто вашего брата ослепил принц Видари.

Йоши-Себер покачал головой.

— Ты здесь ни при чём. Меня ввёл в заблуждение другой человек, — он не счёл нужным пояснять, что это был Гинзабуро.

Если Куригато решил устраниться и отказался помогать, незачем посвящать его в семейные дела.

Выехав из крепости, Йоши-Себер, Миока и синоби сразу направились в порт: они хотели, не теряя времени, вернуться в Янакато.

Йоши-Себер проклинал судьбу за то, что ему пришлось потерять драгоценное время на поездку на Шиму — знай он, что ответы на его вопросы есть у Самэнь, он уже мог бы получить их. И выгадать у Кабаина несколько лишних дней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Ежов читать все книги автора по порядку

Михаил Ежов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бумажные шары отзывы


Отзывы читателей о книге Бумажные шары, автор: Михаил Ежов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x