Коллектив авторов - Ночи живых мертвецов [антология]
- Название:Ночи живых мертвецов [антология]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-106876-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Ночи живых мертвецов [антология] краткое содержание
И вот теперь отмеенный наградами составитель антологий Джонатан Мэйберри вместе с самим «крестным отцом» жанра Джорджем Э. Ромеро и целой плеядой самых талантливых мастеров современного хоррора представляют вам коллекцию совершенно новых историй, произошедших в течение сорока восьми часов той легендарной вспышки. Приготовьтесь! Эти ночи будут очень долгими… и очень страшными!
Ночи живых мертвецов [антология] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
МД: Центр? Ты не… Я имею в виду, может, ты все еще слушаешь. Я просто… просто подумалось тут – может, ты еще слышишь…
МД: Может быть, ты думаешь, что мой голос звучит так, будто мне сейчас очень хорошо.
МД: А, может, ты думаешь о чем-то другом. О чем-нибудь… более человечном.
МД: Центр – что это было? Что за шум?
[06:48 по Гринвичу]
МД: Это экипаж «Союза». Это экипаж «Союза», и они… кое у кого из них повреждения, а один… у него разбито стекло шлема, но я вижу его, вижу, как он смотрит на меня, смотрит через иллюминаторы «Купола», и… они бьют по стеклу, бьют по нему своими кулаками…
Кривой зуб
Макс Браллиер
Макс Браллиер – автор множества бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс». Его перу принадлежит более тридцати книг, в том числе серия подростковых романов о зомби и монстрах «Последние дети на Земле». Под псевдонимом Джек Чеберт он создал серию романов «Жуткая начальная школа». Также он является автором бестселлера «Поптропика: Тайна карты». Помимо книг для юных читателей, Макс пишет для взрослых: среди прочих, можно отметить его книгу «Сможешь ли ты выжить во время зомби-апокалипсиса?». Когда он не находится дома, в Нью-Йорке, то проводит время в своем любимом баре под названием «Джо», в западной Пенсильвании, окруженный трофеями гораздо более удачливых охотников, чем он сам. Связаться с ним можно в твиттере @MaxBrallier, либо посетить его веб-сайт www.maxbrallier.com.
У Бо Линна был сгнивший кривой зуб, который раздражал меня до безумия, – именно поэтому я всадил Линну в адамово яблоко заряд картечи, остатки которой вылетели у него сквозь затылок.
Бо Линн работал городским дантистом, и этот чертов сгнивший до основания клык торчал у него изо рта столько, сколько я его знал. Можете в это поверить?
Но произошло все не из-за зуба.
Началось все с меня и Деб Линн, когда мы сидели на заднем крыльце ее дома, потея от июльской жары и распивая упаковку пива «Железный город».
Бо, ее гнилозубый муженек, уехал в Питтсбург на два дня. Для меня и Деб это означало, что этой ночью нам не придется прятаться – никакого быстрого жесткого перепиха в моей ржавой «Импале». Никаких потраченных впустую денег в «Эй-Би-Си мотеле».
Мы могли цивилизованно сидеть на заднем крыльце и не спешить в преддверии самой интересной части вечера.
Ох уж это заднее крыльцо.
Понимаете, это крыльцо – оно было словно чертов ослепший от фар олень. Поляна, заросшая высокой травой, протянулась на двести ярдов до чащи, с которой начинался Аллегейский лес.
Если бы это крыльцо было моим, я бы повесил на перила свой «Сэвидж-99» [50] Savage Model 99 – винтовка рычажного действия.
, врубил бы по радио игру «Бакс» и стрелял по белохвостым оленям безо всяких лицензий и ограничений – дом стоит достаточно далеко, чтобы сюда не добрался ничей любопытный нос.
Конечно, этот сгнивший кривой зуб тоже сыграл свою роль, доведя меня до убийства, но помимо него еще были мысли о том крыльце, на котором я слушал, как Деб убеждает меня, наклонившись над столом в патио. Глаза у нее в тот момент прямо горели – никогда раньше ее такой не видел.
– Это надежный план, Джек.
– Те люди, которые считают, что план бывает надежным, – идиоты, – ответил я, покачав головой и глотнув еще пива.
Деб откинулась назад, и ее рука, словно ветвь, легла на цветочный узор подушки кресла.
– Я не знаю точно, то ли ты пересмотрела киношек, то ли наоборот слишком мало их видела, – сказал я ей, – но убийство мужа женщины, с которой ты встречаешься, чтобы получить страховку, – глупость. Обычно ничего хорошего из этого не выходит.
– Но тут совсем другое дело, – ответила Деб. – Потому что этот план родился у меня лишь месяц назад, и тебе не надо будет ничего делать еще полгода. Конечно, если ты оформляешь страхование жизни на своего муженька, и спустя два дня он умирает страшной смертью, то люди будут задавать вопросы.
Я прикончил свое пиво и открыл следующее. Это показалось ей достаточным, чтобы решить, будто я уже заинтересовался.
– Ты сделаешь это на охоте, в декабре. Когда начнется сезон охоты на оленей.
– С чего ты решила, что он вообще захочет пойти со мной на охоту?
– Ты пошел на войну, а он нет. Он не слишком распространяется об этом, но полгорода ушло, а он остался.
Я пил и размышлял, ощупывая языком зубы – буквально ощущая этот острый собачий клык.
Деб постучала ногтями по мутной столешнице.
– У Бо забавная подпись, с завитушками, но я долго практиковалась, чтобы ее подделать, и теперь нарисую как надо. Двести пятьдесят тысяч долларов, Джек. Две сотни и пятьдесят тысяч.
– И мы их поделим?
– Если захочешь.
– То есть?
– То и есть. После этого останемся только ты и я, вместе. И какая разница тогда, кому они будут принадлежать? Как тебе это?
– Мне нравится.
Она вытащила ногу из сандалии и пробежалась пальцами по моей ноге, поднимаясь выше, пока не добралась до той части тела, из-за которой мозг мужчины начинает давать сбои.
– Мне это точно понравится, – сказал я ей и поднялся, сказав, что хочу отлить.
Затем прошел в дом. Обогнул стол со всякими безделушками и свадебными фото. Бо держал на нем какую-то стоматологическую награду – большой и тупой бронзовый зуб. Хотя нет, не бронзовый – держу пари, что он был из пластика, просто раскрашен под бронзу.
Бо усмехался, глядя на меня.
Я ушел на войну, когда мне было девятнадцать. Я тогда напился в таверне «Бык», в ночь перед отправлением. Бо тоже был там, он пожал мне руку и пожелал удачи, его губы растянулись в улыбке, снова обнажив этот кривой зуб.
Когда я вернулся, атмосфера в родной забегаловке сильно изменилась, но этот сгнивший кривой зуб никуда не делся.
Это было отвратительно.
И опрометчиво.
Я много чего натворил и повидал. Я видел, как мои друзья взрываются, превращаясь в ничто, а этот мужик – этот проклятый городской дантист – так и не удалил эту проклятую штуку из своего гребаного рта.
Поэтому, возвращаясь назад, я сказал Деб, что должен хорошенько это обдумать.
Деб пожала плечами – мол, отлично.
И еще я сказал ей, что если соглашусь, то хочу это сделать, находясь рядом с ним.
Мир разваливается на части, как говорит мой старик. Мужчины с волосами как у женщин. Женщины, работающие там, где должны работать мужчины. Татуировки. Спортсмены, танцующие в защитной зоне. Поэтому, если я собираюсь это сделать, то сделаю, глядя ему глаза в глаза, как полагается мужчине.
Деб снова пожала плечами – не вопрос.
Вот и все.
Один-единственный вечер.
Короткая беседа – с перерывом на туалет – на заднем крыльце, а затем мы перешли внутрь, кувыркаясь в постели на простынях Бо, но мне было трудновато оставаться в форме: из головы у меня не выходил этот сгнивший кривой зуб. В конце концов, я решился на это, и больше раздумывать было не о чем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: