Килан Берк - Клан
- Название:Клан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107318-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Килан Берк - Клан краткое содержание
Клан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он наблюдал, как Кралл поднимает холщовый мешок и распутывает завязку.
– Брезент, который ты заприметил, – сказал Папа.
Кралл не поднял головы. Только насупился и вытащил из мешка за задние лапы освежеванную лисицу. Пол оросили капли крови.
– Так что там за гостинец?
Папа медленно выдохнул, весь напрягся.
– Твоя сестра, – сказал он.
22
Пит не знал, сколько слушал людей на улице. Время от времени он разбирал отдельные слова, но все же не мог понять, ради чего им понадобилось собираться в такое время и на таком холоде. Но хотя тема разговора оставалась тайной, интонация – нет. Кто-то среди них очень злился, и, когда Питу надоело слушать и он вернулся на свой матрас из подушек на полу, эта злость вылилась в выстрел, от которого стекла задребезжали, а Пит не удержался от возгласа.
Он тут же вскочил на ноги и вернулся к окну, но частое дыхание затуманило весь вид. Тем не менее ему показалось, что кто-то разбегается, а машина вновь ожила. Эхо выстрела не успело погаснуть, как он услышал: за спиной открывается дверь в спальню.
– Уэйн, это ты?
Пит обернулся и увидел Луизу в дверях комнаты. Свет уличных фонарей показывал, что на ее лице написана тревога.
– Нет, – ответил он. – Это я.
– Пит. Ты слышал выстрел? Где Уэйн?
Он кивнул.
– Он велел передать, что пошел за сигаретами.
Она проскочила мимо него и прижалась к окну. Несмотря на любопытство, он остался на месте, когда она загородила свет и стерла призраков его дыхания со стекла.
– Там кто-то лежит, – сказала она, ее голос из-за нотки паники стал высоким и переливчатым. – Кажется, кого-то застрелили.
Пит стоял столбом, ожидая, что будет дальше. Луиза обернулась и посмотрела на него, сплетая руки. В спешке она плохо завязала халат и теперь он распахнулся. Хотя свет падал из окна, и она была практически окутана тенью, Пит все равно отвел глаза.
– Когда он ушел?
– Не знаю, – ответил он. – Мож, час назад. У тебя халат открылся.
Она будто не сразу поняла, о чем он, затем ругнулась и, когда Пит вернулся к ней взглядом, уже крепко его замотала и бросилась к нему.
– Позвони 911. Телефон в спальне. Можешь?
Пит кивнул, потому что знал, что этого ответа от него ждут, хотя он никогда не звонил 911 и не знал, что делать после того, как наберет цифры.
– Скажешь, кого-то застрелили на Харрисон-авеню, 663. Запомнил?
Он смотрел, как она втыкает ноги в тапочки.
– Да.
– Хорошо. Давай куртку.
– Мою?
– Да. Быстрей .
– Ты что, вниз собралась?
– Пит…
Он смирился и передал куртку.
– Пойти с тобой?
– Нет, – накинув ее на плечи, она заспешила к двери. – Оставайся здесь, – сказала она, не оглядываясь, потом распахнула дверь.
Перед ней возникла тень, загородив дорогу, но Луиза все еще смотрела на Пита и не заметила ее.
Мальчик замер, почувствовал, как предупреждение стремится к губам, но умерло прежде, чем вышло на волю, утонув во вскрике Луизы, когда мужчина ворвался в квартиру и захлопнул дверь за собой.
– Пожалуйста… не надо… – произнесла Луиза хрупким от паники голосом.
– Хлебало закрой, – сказал мужчина, и, когда глаза Пита привыкли, он понял, что его первоначальное предположение, что перед ним стоит Уэйн, рассерженный из-за того, что ему сказали мужчины внизу, было ошибочным. Этот был ниже, тощее, а голос выше тембром, чем у Уэйна. Так же, хоть Пит не приглядывался к Уэйну, он был уверен, что у того не было пистолета.
– Ред, – сказала Луиза, запахивая халат еще туже и обхватывая себя руками. – Уэйна нет.
Ред быстро огляделся в темной квартире, словно следил глазами за полетом испуганной пташки.
– Знаю я, – ответил он грубо. – Твой парень лежит на улице с дыркой в груди.
Луиза ничего не сказала, но замотала головой.
Пит прирос к месту от страха. Он был не в состоянии переварить то, что услышал. Уэйн, человек, который забрал его мать, вышел за сигаретами или поговорить с людьми на улице, теперь лежал мертвый? Он не понимал, как и почему это случилось, и даже не понимал, что он в связи с этим чувствует, если все правда. Его глаза были прикованы к человеку с оружием и Луизе, которая стояла с испуганным видом.
– Это еще кто? – сказал человек, ткнув пистолетом в сторону Пита.
Луиза не ответила.
– Ты еще кто? – повторил он, глядя на Пита.
– Я… Луиза моя вторая мама.
– Ни хера се, – сказал Ред и поднял руку с пистолетом, чтобы усмехнуться в запястье, а затем снова навести пистолет на Пита. – Че, ты у нас герой? Хочешь наехать?
Пит покачал головой.
– Нет, сэр.
Ред улыбнулся, его зубы блеснули во мраке тускло-металлическим цветом.
– Вот именно. «Да, сэр». Не рыпайся, и все будет в поряде, забились?
– Зачем ты это делаешь? – спросила между всхлипами Луиза, опустив голову. – Зачем ты пришел?
Ред обернулся к ней.
– Присядь. Вместе с пацаном. Сиди спокойно, устраивайся поудобнее. У Уэйна кое-что есть. Как только заберу, я пошел, а ты можешь дальше играть в дочки-матери со шкетом.
Луиза не пошевелилась.
– Эй, милая? – сказал Ред, придвинувшись.
Она медленно подняла голову и посмотрела на него.
– Ты, блядь, делай, как говорят , – сказал он, и его рука тут же оказалась в ее волосах. Он рванул и швырнул ее через всю комнату на подлокотник софы. Пит инстинктивно дернулся вперед – сам не зная, помочь ей или наброситься на обидчика. Внутри все горело, тело трясло от необходимости сделать что-нибудь . И гнев из-за того, что он видел, разжег импульс.
– Не тронь ее, – сказал он Реду. – Больше не смей ее хватать.
Ред улыбнулся и поднял руки.
– Полегче, Шафт. Просто ей помог. Плохо слышать стала. Ты же знаешь этих сучек. Ни хрена не слышат, тока сами говорят.
– Не тронь ее, – повторил Пит. – Она те ниче не сделала.
– Пока нет, – ответил Ред и двинулся туда, где стоял Пит, сжав кулаки у боков и дрожа. – Но кто знает, что нас ждет дальше.
Когда тот подошел к Питу, он приготовился к той же боли, которую привык прощать, если ее наносили кулаки отца, и не ожидал, что Ред свернет и встанет перед телевизором.
– Глянем, че по ящику, – сказал Ред и отступил назад. Глаза Пита упали на пистолет, который оказался так близко, что можно было схватить. Но, словно прочитав его намерения, мужчина обернулся через плечо.
– Иди мамке помогай, а то сделаю в тебе столько дырок, что будешь как солонка.
Пит подчинился. Сел на диван и смотрел, как мужчина пнул телеэкран. Тот опрокинулся с тумбочки, но не разбился. Ред нанес еще удар, сильнее, и стекло взорвалось под каблуком с глухим треском. Зашипели и погасли синие искры. Из дыры в экране поднялся виток дыма.
Ред достал из кармана небольшой предмет размером с ручку и нажал, дым прорезал тонкий лучик света. Несмотря на страх и злость, Питу было интересно. Он никогда раньше не видел таких маленьких фонариков, и его подмывало попросить дать посмотреть поближе. Это желание он быстро подавил. Взамен положил руку на спину Луизы, которая выпрямилась и села на подлокотник дивана. Он хотел сказать ей, что все будет хорошо, что в любую минуту непрошеный гость уйдет, но сам не знал, правда это или нет, а врать не хотелось. Так что он промолчал и наблюдал, как человек что-то вылавливает из внутренностей телевизора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: