Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза
- Название:Серебряные глаза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-99773-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза краткое содержание
«Five Nights at Freddy’s» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.
Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy’s», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.
Серебряные глаза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С яростным криком Чарли изо всех сил налегла на альбом, злосчастная полка выгнулась дугой, и на девушку обрушилась масса бумаг и канцелярских папок. Чарли завопила, глядя на листы бумаги, белым ковром устилающие пол, и зарыдала. В следующий миг в комнату влетел Джон.
Он опустился на колени рядом с Чарли, быстро собрал и отодвинул часть бумаг, стараясь не порвать их. Наконец он осторожно положил руку девушке на плечо, и она не отстранилась. Тогда он притянул ее к себе и обнял, и Чарли обняла его в ответ, сжала так сильно, что наверняка сделала ему больно, но разжать руки не могла. Она зарыдала еще сильнее, словно слезы только и ждали, когда ее обнимут, дабы пролиться без помех. Минуты текли одна за другой, Джон гладил ее по голове, а Чарли плакала, содрогаясь всем телом, точно одержимая. Она не думала обо всем случившемся, в голове не осталось ни единого воспоминания, достойного скорби, ее разум словно заволокло туманом. Она ничего не чувствовала, она сама стала ничем, остались только рыдания. Мышцы лица болели от напряжения, грудь горела огнем, как будто вся накопившаяся в душе боль прорывалась наружу сквозь возведенные ее разумом стены; Чарли плакала и, казалось, будет плакать вечно.
Выяснилось, что вечность в данном случае – просто иллюзия. Постепенно дыхание девушки выровнялось, она, наконец, пришла в себя и оттолкнула Джона, чувствуя себя опустошенной. И снова юноша на миг замер, не успев опустить руки, застигнутый врасплох. Он попытался незаметно изменить неловкую позу, не привлекая к себе внимания. Чарли села, прислонилась спиной к отцовской кровати и положила на нее голову. Девушка чувствовала себя выжатой, как лимон, и очень старой, и все же ей стало лучше. Она слабо улыбнулась Джону, и на лице юноши отразилось облегчение: видно было, что он очень за нее переживал.
– Со мной все хорошо, – пробормотала Чарли. – Все дело в этом месте, все из-за него. – Объяснение показалось ей до крайности глупым, но Джон поспешно сел рядом с ней.
– Чарли, не нужно ничего объяснять. Я знаю, что случилось.
– Правда? – девушка испытующе посмотрела на него, гадая, как лучше задать мучивший ее вопрос. Спрашивать в лоб, наверное, слишком грубо. – Джон, ты знаешь, как умер мой отец?
Юноша нервно отвел глаза.
– Он совершил самоубийство, – осторожно проговорил он.
– Нет, я имею в виду, от чего он умер?
– А-а-а. – Джон поглядел на свои ноги, словно боясь встретиться с Чарли взглядом, потом тихо сказал: – Я думал, он заколол себя ножом. Помню, как мама и папа об этом говорили: мама сказала что-то про нож и кровь, много крови.
– Нож действительно был, – кивнула Чарли. – И кровь тоже. – Она зажмурилась и продолжила рассказ с закрытыми глазами. Девушка кожей чувствовала взгляд Джона, но знала, что если посмотрит на юношу, то продолжить уже не сможет.
– Я так его и не увидела. В смысле, я не видела тело. Не знаю, помнишь ли ты, но в середине дня приехала моя тетя и забрала меня из школы. – Она помолчала, ожидая подтверждения, все так же не открывая глаз.
– Я помню, – ответил из темноты голос Джона. – И после этого я тебя больше не видел.
– Ага. Она пришла за мной, и я поняла: что-то не так. Детей не забирают домой с уроков, если все хорошо. Мы с тетей подошли к ее машине, но внутрь сели не сразу. Тетя подняла меня, посадила на капот машины и сказала, что любит меня.
«Я тебя люблю, Чарли, и все будет хорошо», – сказала тетя Джен, а потом сказала такое, отчего весь мир Чарли рухнул.
– Она сказала, что мой отец умер, а потом спросила, понимаю ли я, что это значит.
И Чарли кивнула, потому что понимала, а еще потому, что не удивилась – у нее было какое-то страшное предчувствие.
– Она сказала, что я останусь с ней на пару дней, и мы поедем в дом, забрать кое-какие вещи. Когда мы туда приехали, она взяла меня на руки, как будто я совсем маленькая, и, как только мы вошли, закрыла мне лицо ладонью, чтобы я не видела, что находится в гостиной. Только я все равно увидела.
Это было одно из созданий отца – Чарли прежде его не видела, – и существо смотрело на лестницу; оно стояло, слегка наклонив голову; задняя половина его черепа была открыта, так что виднелись начиняющие черепную коробку печатные платы. Голый металлический скелет был весь обвит проводами – этакая зловещая пародия на кровеносную систему. Руки робота застыли перед грудью, словно он кого-то обнимал. Существо стояло в центре темной лужи, которая, казалось, медленно увеличивается. Чарли видела лицо существа – если это можно назвать лицом, потому что черты его были неоформленные и грубые. И все же Чарли видела, что это лицо искажено почти гротескной гримасой; если бы оно могло плакать, то непременно зарыдало бы. Чарли смотрела на него всего несколько секунд, пока тетя Джен несла ее вверх по лестнице. Однако с тех пор эта картина часто являлась ей во сне, мерещилась, когда она просыпалась, и стояла перед глазами, едва Чарли опускала веки. Страшное видение являлось ей постоянно, как будто хотело пролезть в реальный мир. Выпуклые незрячие глаза не видели ничего, кроме собственного горя. А в руках существо сжимало нож. Стоило Чарли увидеть нож, и она поняла, что собой представляет это существо и для чего его сделали.
Джон смотрел на нее с все возрастающим ужасом.
– Так вот как он?.. – протянул он.
Чарли кивнула.
– Конечно.
Юноша потянулся было к Чарли, словно хотел ее утешить. Напрасно. Не раздумывая, Чарли чуть отодвинулась, и Джон спал с лица.
– Прости, – быстро проговорила девушка. – Я просто… прости.
Джон покачал головой и стал собирать разбросанные по полу бумаги.
– Стоит просмотреть эти документы – вдруг в них найдется что-то важное, – сказал он.
– Конечно, – поспешно согласилась Чарли, чтобы только сменить тему.
Они стали собирать бумаги вместе. Документы пребывали в полном беспорядке, и ребята не знали, откуда начать. Большая часть бумаг представляла собой фотокопии и страницы, исписанные какими-то формулами, которые ни Чарли, ни Джон не понимали. Попались им и декларации о доходах – их Джон принялся внимательно изучать, надеясь найти там упоминание о «Семейной закусочной Фредберов», однако минут через пятнадцать сдался и со вздохом отложил стопку листов.
– Чарли, я ничего не понимаю. Давай проверим остальное, только мне кажется, чтобы тут разобраться, надо быть математиком или бухгалтером.
Чарли упрямо продолжала перебирать бумаги; она сама не понимала, на что надеется. Когда она взяла очередную пухлую стопку и постучала ее ребром об пол, чтобы выровнять листы, из стопки вывалилась фотография. Джон проворно ее поднял.
– Чарли, смотри, – живо воскликнул он. Девушка взяла у него снимок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: