Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза
- Название:Серебряные глаза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-99773-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза краткое содержание
«Five Nights at Freddy’s» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.
Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy’s», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.
Серебряные глаза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джон и Чарли наблюдали, как Марла карабкается по ступенькам.
– Значит, этот люк… – Джон указал наверх. – Через этот люк мы попадем на крышу к Фредди и окажемся под крышей торгового центра, на техническом этаже. В крыше пиццерии есть световой люк, который мы найдем, поползав по техническому этажу. – Говоря, он пальцем чертил в воздухе перед собой невидимую схему, а голос его сочился скептицизмом. Чарли не ответила. Каждый раз, когда Марла наступала на следующую ступеньку, раздавался глухой звук, эхом разносившийся по коридору.
– Как только мы найдем световой люк в полу технического этажа, – продолжал Джон, не понимая, слушает Чарли или нет, – мы спустимся через него к Фредди, но обратно выбраться уже не сможем.
Тем временем Марла добралась до верхней ступеньки и теперь ощупывала крышку люка, ругаясь вполголоса.
– Заперто? – окликнула ее Чарли.
– Ну да, конечно, – пробормотал Джон, убедившись, что и впрямь говорит сам с собой. – Этого и следовало ожидать.
– Задвижку заклинило, – пропыхтела Марла. – Мне надо… ха! – Что-то глухо щелкнуло. – Есть! – воскликнула девушка. Вытянув руки над головой, она медленно нажала на крышку, и та поползла вверх, а потом перевернулась и упала с громким стуком.
– Мы крадемся тише мыши, – сухо прокомментировал Джон.
– Это уже не имеет значения, – ответила Чарли. – Нам все равно нужно попасть внутрь. И потом, кто бы там ни засел, он наверняка знает, что мы придем.
Марла уже забиралась в люк. Опершись локтями о его края, девушка с силой оттолкнулась от стремянки, и та опасно зашаталась. Ламар и Джессика изо всех сил вцепились в лесенку, чтобы не дать Марле упасть, но это уже было необязательно. Марла выбралась на крышу. Ребята, затаив дыхание, ждали, что она что-то скажет.
– Марла? – не выдержав, окликнула подругу Джессика.
– Ага, у меня полный порядок, – отозвалась та.
– Что ты видишь? – спросила Чарли.
– Бросьте мне фонарь. – Из люка показалась рука Марлы: девушка нетерпеливо помахала ладонью. Ламар подошел поближе, осторожно подбросил фонарь, и Марла ловко его поймала. В следующий миг луч света исчез: фонарь выключился.
В темноте технического этажа Марла на ощупь села, потрясла фонарь, постучала по нему и несколько раз нажала кнопку «включить-выключить», потом отвинтила крышку фонаря и осмотрела батарейки, чувствуя, как в душе растет паника. Стоило Марле понять, что Джейсон пропал, как все ее существо сконцентрировалось на брате. Лишь теперь, оставшись одна в темноте, девушка начала осознавать, что и сама может подвергнуться опасности. Марла снова завинтила крышку фонарика, и в следующую секунду тот снова заработал. Свет ударил девушке по глазам, на миг ослепив. Марла поспешно отвела луч света в сторону, затем осторожно поводила им вокруг себя – и не увидела ничего, кроме пустого пространства. Она находилась на крыше пиццерии «У Фредди Фазбера».
– Что ты видишь? – вновь окликнула ее Чарли.
– Ты была права: тут есть место, хотя особо не развернешься. Еще здесь темно и ужасно воняет. – У Марлы дрожал голос, и она сама это заметила. Ей вдруг стало страшно. – Скорее, не бросайте меня здесь одну!
– Мы уже идем, – заверила ее Джессика.
– Я следующая, – сказала Чарли, выходя вперед. Стремянку покрывал слой ржавчины, она жалобно скрипела под весом Чарли, пока та ступенька за ступенькой лезла наверх. Впрочем, лесенка выдержала, и девушка поспешила пролезть в люк, последовав примеру Марлы. Ухватившись руками за края проема, она оттолкнулась от верхней ступеньки стремянки, почти прыгнув, и приземлилась на крышу пиццерии. Встать в узком пространстве не получалось – даже сидя девушки задевали макушками потолок. Расстояние между крышами пиццерии и торгового центра не превышало одного ярда. Над ними что-то гремело, словно на крышу торгового центра падали камни, и у Чарли ушло несколько секунд, чтобы сообразить: снаружи идет дождь, и капли лупят по жестяной кровле. На голову девушке капнула вода, и, поглядев вверх, она увидела, что два металлических листа кровли прилегают друг к другу неплотно – вообще-то между ними имелся приличный зазор. Чарли вытерла ладони о джинсы; пол под кровлей был мокрый, и на руки Чарли налипли песчинки, пыль и какая-то склизкая дрянь.
Девушка посмотрела на сидевшую в каком-то футе от нее Марлу.
– Ну же, шевелись. Не мешай остальным, – сказала та, жестом предлагая подружке подвинуться. Чарли поспешно отползла в сторону. Из люка появилась Джессика и осторожно забралась на технический этаж. Оказавшись на крыше, она огляделась, оценивая обстановку. Памятуя о том, какая паника охватила Джессику при попытке влезть в вентиляционное отверстие, Чарли обеспокоенно наблюдала за девушкой, но та лишь глубоко вздохнула.
– Я справлюсь, – пробормотала она, но уверенности в ее голосе не чувствовалось. В следующий миг к ним присоединился Ламар. Он быстро забрал у Марлы фонарь и посветил в люк. Еще через секунду на крышу вылез Джон, а внизу что-то загремело. Все кроме Джона вздрогнули.
– Извините, – смутился тот. – Это была лестница.
– Чарли, куда теперь? – спросила Марла.
– Ой. – Чарли снова зажмурилась, пытаясь сориентироваться в пространстве. – Думаю, прямо, – сказала она. – Это где-то с другой стороны здания. – Не дожидаясь ответа, девушка поползла, как ей казалось, в нужную сторону, а в следующий миг пол впереди нее осветился.
– Спасибо, – тихо поблагодарила она Ламара – тот приподнял фонарь, чтобы осветить Чарли дорогу.
– Все равно мне больше нечего делать, – прошептал юноша.
Технический этаж оказался огромным. Изначально просторное пространство казалось меньше из-за установленных в случайном порядке опорных балок и проложенных под потолком труб; ребятам чудилось, будто они пробираются по дремучему лесу: проползают под ветвями дикого плюща и перебираются через поваленные деревья. Крыша пиццерии имела небольшой уклон; добравшись до середины крыши, дальше ребята спускались «под горку». Кровельная дранка под их ладонями и коленями разбухла от влаги – очевидно, мокла годами, так что от нее исходил сильный запах плесени. Чарли то и дело вытирала ладони о штаны, понимая, впрочем, что уже через несколько секунд снова испачкается. Время от времени девушка слышала, что мимо пробегает что-то маленькое, но неведомые существа держались подальше от людей. «Они имеют гораздо больше прав, чем мы, находиться здесь», – подумала Чарли, стараясь не задумываться, что скрывается под словом «они».
Крыша у них над головами то поднималась, то опускалась, в одних местах расстояние между двумя крышами составляло футов пять, а в других верхняя кровля вдруг резко уходила вниз, так что ребятам приходилось протискиваться под ней ползком, обдирая спины. Джессика держалась за спиной Чарли, и время от времени Чарли слышала, как подруга тихо испуганно ойкает, однако всякий раз, когда она оборачивалась, Джессика только кивала с каменным лицом. Они пробирались все дальше и наконец достигли стены, а с ней и края нижней крыши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: