Вадим Бескровный - Дурные намерения
- Название:Дурные намерения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Бескровный - Дурные намерения краткое содержание
Честно признаюсь, никакого специального литературного образования я не получал, но всегда любил читать. Интересная история - это, пожалуй, лучшее, что есть в любом виде искусства. А прочитанная интересная история позволяет ещё и фантазировать на тему, ведь никто не предоставляет видеоряд и музыкальное сопровождение, как в кино или видеоигре.
В четырнадцать лет я увлёкся произведениями Стивена Кинга, и с уверенностью могу сказать, что творчество писателя отразилось и на моей жизни, и на моём мышлении. Благодаря Стивену Кингу я полюбил ужасы всем сердцем. Любые ужасы. От сложного психологического саспенса до невероятного треша, в котором во главу угла поставлены литры крови и оторванные конечности.
Я предлагаю Вам свои истории и не могу сказать, плохие они или хорошие. Я провожу с ними достаточно много времени, чтобы потерять объективность. Собственные истории, как собственные дети: дети могут шалить и плакать, и не нравится окружающим, но это твои дети и, не смотря ни на что, ты их любишь.
Я люблю свои истории, не смотря ни на что. Во всяком случае, я могу с уверенностью сказать, что пишу то, что мне самому было бы интересно читать.
Дурные намерения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Габриэлла лежала на коробке, тяжело дыша, как будто она была не молодой юркой кошкой, а старым откормленным котом. Она чувствовала холодный воздух кондиционера, запахи мясного рагу с кухни, слабый запах собаки и детского пота. Она слышала как где-то приземлялся самолёт. Слышала она и детские голоса.
— А ещё говорят, сегодня напротив моего дома труп нашли, — говорила девочка.
— Человека что ли? — недоверчивый голос мальчика.
— Человека, — снова девочка. — Но я его не видела. Мы с Рокси укатили гулять. Я встретила Алину и вернулась домой только к обеду. А около «Подковы» полиция всё оцепила. Бабульки говорят, что нашли труп.
Габриэлла открыла глаза. Она не могла понять откуда она понимает, что говорят дети, но теперь их звуки делились не на выражение эмоций: спокойные или громкие. Они делились на слова.
Габби почувствовала, что она встаёт и разминает своё тело, вытягивает его в струнку. Вот так! Хорошо! ХОРОШО! Она чувствует каждую свою косточку.
Кошка подошла к краю шкафа, посмотрела на пол, на полки, на кровати хозяйки и хозяина, на письменный стол, и в её голове сама собой всплыла мысль: «Какой фееричный срачельник».
Её удивила эта мысль, но больше её удивило то, что она понимает значение этой мысли. Раньше она не обращала внимание на неубранную комнату, кухню или ванную, теперь она видит место своего обитания другими глазами.
Удивляет Габби и то, что она вдруг боится спрыгнуть со шкафа на пол. Как будто она не проделывала это миллион раз.
Лапы, тем временем, шли в направлении пенала, который стоял рядом со шкафом. Сверху на пенале чего только не было. В разное время там можно было обнаружить плюшевые игрушки, машинки, канцелярку, документы, одежду, а однажды Габби, не глядя, сиганула в блюдце с тортом.
Её не интересовали вещи вокруг, кроме еды, коробок, струйки холодной воды в ванне и мягких круглых зверят с запахом человеческих ног, которые то пропадали из поля зрения, то появлялись вновь.
Сейчас Габби зависла на краю шкафа, высматривая пустое пространство на пенале, на которое можно прыгнуть. Какая глупость! Габриэлла никогда не высматривала себе места для прыжка. Сколько она себя знала, она прыгала и всё.
Инстинкты оказались сильнее приобретённого разума. Она прыгнула на пенал, свалив с него, керамическую кружку, с торчавшими из неё ручками. Ручки врассыпную полетели на стол, следом за ними полетела Габби, совершив ещё один прыжок. Две ручки, отскочив от стола, пролетели мимо кошки. Кружка не разбилась после падения, а лишь крутанулась пару раз, упав на стол. Сама Габби каждой из четырёх лап наступила на валяющиеся на столе предметы, правой задней вступив в нечто тягучее, зелёное и похожее на крокодила. Она тут же отдёрнула лапу, поджав её под себя.
«Корова», — появилась мысль в голове у Габриэллы.
Кошка встряхнулась, возмущённо мякнув, задрав голову и хвост.
— Габби опять что-то уронила, — сказал мальчик.
Голоса детей доносились с коридора.
— Ну ещё бы. Ты бы убрал тут. Даже кошке прыгать некуда.
— Пойдём лучше на великах покатаемся, — сказал мальчик, проигнорировав призыв к уборке.
— Подожди, я оставлю тебе записку. И, чур, не подглядывать, — ответила девочка.
Габриэлла против своей воли, аккуратно ступая между различными предметами, перешла на конец стола, который был ближе к окну.
Девочка зашла в комнату и, как кошка ранее, шла по полу, обходя различные валяющиеся машинки, джойстики и книжки.
— О, а вот и Габби! — сказала девочка, увидев животное.
Она дошла до стола и протянула руку, чтобы погладить кошку. Когда она дотронулась до её шёрстки, пальцы руки начало покалывать, как после онемения. Девочке перехотелось тискать кошку и она села на вращающийся офисный стул.
Габриэлла, не отрываясь, смотрела на девочку. И тут, как будто резко закрылись, а потом открылись ставни, и Габби увидела созвездие мыслей девочки. Ставни закрылись, открылись, и Габби увидела маленький квадрат белого листочка. Девочка протянула руку и взяла лист бумаги из пластиковой коробки. Ставни закрылись, открылись, и Габби увидела ручку. Девочка взяла ручку. Ставни закрылись, открылись, и Габби увидела россыпь каллиграфических знаков, каждый из которых был подписан буквами русского алфавита.
ВОТ ОНО!
Девочка подняла голову и посмотрела в глаза кошке. Габриэлла почувствовала себя так, как будто её вытягивает в сторону девочки. Неприятное ощущение, похожее на то, когда хозяин пытался её пылесосить. Только теперь в «пылесос» засасывало кошку целиком.
Девочка выводила символы на листочке, не отрывая взгляд от кошки. Когда она закончила писать и отвернулась от животного, Габби почувствовала, что ощущение всасывания исчезло. Девочка встала со стула, держа листочек в руке.
— Куда тебе его положить? — спросила она.
В комнату зашёл мальчик.
— Давай я уберу.
Девочка спрятала листочек за спину:
— Нет, ты посмотришь, — ответила она. — Скажи куда. Приедешь домой и прочитаешь.
— Нижняя полка моя, — мальчик указал пальцем. — Положи туда.
Девочка убрала листочек туда, куда указал мальчик, закрыла полку и пошла к нему.
— Мне раньше казалось, что у Габби жёлтые глаза, — сказала она, выходя в коридор.
— А они какие?
— Они зелёные.
— Ну и ладно. Что ты там написала?
Девочка засмеялась, как от щекотки:
— Вернёшься домой и прочитаешь.
Теперь к столу подошёл мальчик.
- Артур, ну не смотри, — заныла девочка.
— Я не буду смотреть, — мальчик обернулся. — Я только возьму кое-что.
Габриэлла увидела, как мальчик подходит к столу, открывает верхнюю полку и достаёт изнутри старый потёртый кошелёк. Он достаёт из кошелька купюру и прячет её в кармане шорт, оглядываясь в сторону коридора.
Зелёные глаза кошки расширились. «Как бывает интересно наблюдать за чужой жизнью», — всплывает в её голове очередная мысль. Она ловит взгляд мальчика, ловит его мысль: «Действительно зелёные».
Артур отвернулся от кошки и вернулся в коридор.
— Всё. Пошли, — сказал он.
Щёлкнул замок входной двери, дети вышли в подъезд. Дверь захлопнулась и снова раздался звук замка.
Габби осталась одна. Один на один с непрошенной гостьей в её голове. Она осознавала женскую сущность пришелицы так же хорошо, как и свою. Так же, как понимала, что гостья хочет прогуляться.
Кошка спрыгнула со стола на кровать, на которой спала хозяйка, с кровати спрыгнула на пол, стараясь в этот раз ни на что не наступить.
Пройдя по всей квартире, которую Габби знала наизусть, даже те места, о которых не догадывались хозяева, кошка получила новое представление о своём жилище, время от времени внимая исчерпывающим комментариям внутри головы. Суть восклицаний гостьи сводилось к тому, что она не одобряет царивший вокруг беспорядок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: