Тим Каррэн - Дом из кожи

Тут можно читать онлайн Тим Каррэн - Дом из кожи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 6. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Каррэн - Дом из кожи краткое содержание

Дом из кожи - описание и краткое содержание, автор Тим Каррэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уильям Зеро, также известный, как доктор Кровь-и-Кости - один из самых безжалостных мясников в истории США, серийный убийца, сдиравший кожу и расчленявший своих жертв. Он убил двенадцать человек и исчез без следа. На его поиски отправляется его сумасшедший сын Эдди. Он убежден, что его отец скрылся в иной реальности и, чтобы добраться до него, нужно воссоздать все его преступления и открыть врата в ад. Пока Эдди ведет охоту за отцом, на него самого объявлена охота. На его след напала доктор Лиза Локмер, психиатр, обуреваемая сексуальными навязчивыми идеями, которые она даже не пытается объяснить. Ещё когда она была подростком, у неё была интрижка с человеком намного старше неё, который жестоко с ней обращался. Много лет спустя, она узнала, что её любовником был ни кто иной, как сам Уильям Зеро. С тех пор она испытывает к нему сексуальное влечение. Это влечение только усилилось, когда в психиатрическую больницу на её попечение поступил Эдди, чтобы вскоре сбежать из-под надзора. Она проследила путь Эдди до Сан-Франциско - города, в котором творил свои злодеяния его отец. Она убеждает себя, что его поимка будет ему только на пользу, что она напишет книгу о нём, но истинные причины кроются гораздо глубже. Ей помогает детектив Джеймс Фенн из отдела по расследованию убийств. Он желает ей помочь, но, на самом деле, безумно влюблен в неё, в женщину, которая не знает любви, ей движет лишь одержимость. Пока Эдди убивает, а Фенн всё сильнее влюбляется в Лизу, та находит дом, в котором Зеро расправлялся со своими жертвами, полагая, что здесь же действует Эдди. Но она находит в доме нечто, пострашнее Эдди. Ничто и никто не являются теми, кем кажутся в доме из кожи.

Дом из кожи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом из кожи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Каррэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тебе конец, Эдди, - спокойно заявил Фенн, будто, всё, действительно, закончилось. - По-хорошему, тебя надо бы грохнуть, но за решеткой ты будешь смотреться лучше.

Эдди шагнул назад. Фенн двинулся за ним.

- Поздно уже бежать.

- Ты, даже, не представляешь, насколько поздно, - хихикнул в ответ Эдди.

Лиза слишком поздно поняла, что же задумал Эдди. Он развернул Фенна так, чтобы тот оказался спиной к каморке. Она услышала оттуда сухой стрекот и, только собралась закричать, как изнутри ниши вылетела бесформенная тень и со всей силы ударила Фенна в спину, так, что он отлетел к противоположной стене, сильно ударился головой и упал без сознания.

- Отлично, браток! - крикнул Эдди.

Из ниши вышла жуткая уродливая тварь, от вони, которая следовала за ней, в голове у Лизы помутилось, ноги, внезапно, стали ватными, а живот скрутило приступами боли. Это был Паук. Она опознала его по косичкам, которые гнилыми нитями свисали с его облезлой головы.

- Господи... - выдохнула она, не сильно, впрочем, удивленная подобным зрелищем после встречи с Кассандрой.

- Вернемся к делам, - спокойно, даже, буднично произнес Эдди. - Паук, подержи его пока. У него наручники должны быть, там, пристегни его. Будь хорошим мальчиком.

Паук оскалил жёлтые зубы, однако, выполнил приказ.

- А с пушкой что делать?

- Сунь обратно в кобуру. Она ему ещё понадобится.

Паук выполнил и это.

- Не пугайся, - обратился Эдди к Лизе. - Он безвреден.

- Он живой, - только и смогла ответить она.

- В каком-то смысле.

- Это как?

- Сложно объяснить. Есть методика, скажем так.

Именно это ей и нужно было услышать. Её научный склад ума прекрасно понимал, что для оживления мертвецов существовала определенная методика. Кассандра утверждала, что вернулась с того света, благодаря сильному желанию, но Лиза яростно отвергла это объяснение. А теперь Эдди говорит, что есть методика. Это было уже что-то. В этом была логика.

Ещё месяц назад, подобная ересь в отношении законов природы, вывела бы её из себя. Подобные утверждения шли в разрез с её знаниями о физиологии и медицине. А сейчас, она приняла их с ледяным спокойствием. Иначе она и не могла. Вся её вера в науку, всё знание физических законов за последние пару недель пошли прахом, а все годы обучения оказались, буквально, бесполезны.

- Я тому прямое доказательство, - сказал Паук с ноткой сожаления в голосе, будто сам не желал в это верить.

- Невероятно, - только и смогла сказать она.

Сковывая Фенна наручниками, Паук поднял взгляд, посмотрел на Лизу и тут же отвел его, делая вид, что не смотрит в её сторону. Его было трудно винить. Он был похож, скорее, на уродливое чучело, чем на человека, кожа с лица почти облезла, в волосах кишели паразиты. В его взгляде, голосе и жестах не было ни радости, ни надежды, только мрачное отчаяние.

Лиза указала на Фенна.

- Что вы собираетесь с ним делать?

- Пусть решают Сёстры, - шёпотом ответил Эдди. - Захотят, заберут его с собой. Если нет, оставим здесь. Ты бы хотела, чтобы было так?

- Да, - ответила она. Она подошла ближе и провела ладонью по волосам Фенна. На голове было немного крови. Проведя быстрый осмотр, она убедилась, что ничего страшнее сильной головной боли после пробуждения ему не грозит. Затем, она поцеловала его в лоб и пустила слезу, искренне жалея о том, что он во всё это ввязался.

За всем этим наблюдал Эдди.

- Как трогательно.

- Пошёл в пизду, - огрызнулась она.

- Ха-ха, - рассмеялся тот. - Ты только об этом и думаешь.

***

Кассандра немного отставала от графика.

Она находилась на кладбище за пределами города. Здесь рядом друг с другом лежали мертвые всех национальностей и рас. Здесь же отцы города проводили благотворительные церемонии, как с теми проститутками, которых убивал Эдди. Их могилы располагались в одну линию. Ни у одной из этих безымянных женщин не было ни семьи, ни друзей. У них были только такие же, как они, да городские улицы. А теперь ещё и это мрачное кладбище. Ужасное место для мертвеца, чтобы мечтать о вечности. Повсюду царил упадок. Везде разрослись сорняки и травы, в грязи утопали увядшие цветы. То там, то тут виднелись следы пребывания подростков, в виде граффити и пустых пивных бутылок. Многие могильные камни покосились или, вообще, были опрокинуты.

Часовня была исписана похабными надписями.

Этой ночью Кассандра была здесь совсем одна.

Она стояла под бледной луной, окружённая туманом, на её лице была грусть от представшей перед ней картины. Здесь не было забитых татуировками, распевающих матерные песни, упарывающихся до полной бессознательности алкоголем и наркотиками подростков. И это к лучшему. Её дело должно быть сделано в тайне. Смерть - это таинство. Воскрешение дозволено лицезреть только мертвым или безумцам. Когда Кассандра начнет призывать их из постелей полных плесени и воспоминаний, свидетели ей будут не нужны. Ей не хотелось, чтобы их возрождение наблюдал кто-то, кроме неё. Мертвые заслужили такое отношение. Заслужили возможность не становиться достопримечательностью для туристов.

Она запела песню воскрешения и земля зашевелилась, раскрывая свои тайны. Жертвы Эдди Зеро спали не слишком крепко, поэтому быстро откликнулись на её зов. Пальцы разрывали сырую землю, за ними появлялись иссеченные лица. Желтыми пустыми глазами они вглядывались во тьму. Полные пыли и насекомых лёгкие вдыхали морозный воздух. Жертвы убийств поднимались, переговаривались сухими голосами, помогая слабым выбраться из заполненных грязью могил. Когда перешептывания и волнение стихли, они посмотрели на Кассандру и узнали её.

Тихо перешептываясь, они последовали за ней в мир живых. Лишенные былой красоты, жизни и плоти лица устремились в сторону Дома из Кожи, где в их честь организовывалась настоящая вечеринка. Кто они такие, чтобы отказываться?

***

Эдди подошел к Лизе, которая склонилась над прикованным к каминной решетке Фенном. Он поцеловал её в шею и она дернула плечами.

- Мне трудно передать, как я разочарован тем, что ты притащила сюда копа. Не то, чтобы я не ожидал этого, но надежда, всё же, была...

- Надежда на что? - спросила она. - Что я захочу провести вечность в компании человека, такого же сумасшедшего, как и его папаша?

- Ты ничего не знаешь о моём отце, - ответил Эдди. - Следи за речью, иначе я прикажу Пауку выгрызть тебе язык.

Паук безучастно стоял в стороне.

- Я знаю Уильяма Зеро намного лучше тебя, - возразила Лиза.

- Да, ну? Поведай-ка.

- Идём на чердак, - перебил их Паук. - Они скоро придут.

- Нет, я хочу послушать.

Именно этого она от него и хотела. Она рассказала всё, утаив, лишь, неожиданное возвращение.

Эдди был ошеломлен.

- Значит, у нас с отцом больше общего, нежели гены и интересы, да? - он рассмеялся. - Семейная шлюха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Каррэн читать все книги автора по порядку

Тим Каррэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом из кожи отзывы


Отзывы читателей о книге Дом из кожи, автор: Тим Каррэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x