Джейсон Дарк - В объятиях циклопа

Тут можно читать онлайн Джейсон Дарк - В объятиях циклопа - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Спалах ЛТД, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Дарк - В объятиях циклопа краткое содержание

В объятиях циклопа - описание и краткое содержание, автор Джейсон Дарк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли шесть остросюжетных криминальных романов, страницы которых щедро насыщены сценами ужасов, насилия и убийств, совершаемых вурдалаками, вампирами, исчадиями ада в человеческом подобии. Названия этих романов говорят сами за себя: «Месть гуру» Фрэнка де Лорки, «Бестии из болота» и «В объятиях Циклопа» А.Ф.Мортимера, «Человек-тень» Ли Бартона, «Убийца из Империи смерти» и «Загадка стеклянного гроба» Джейсона Дарка. Как говорится, слабонервным лучше не брать эту книгу в руки.

В объятиях циклопа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В объятиях циклопа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейсон Дарк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Добрый вечер. Я сопровождаю мисс Шейлу Моррисон. Она получила сообщение, касающееся одного из ваших пациентов - мистера Элли Фарсона. Он, должно быть, опасно болен и вызвал мисс Моррисон.

Медсестра посмотрела на список, лежавший под стеклом на ее столе.

- Да, действительно.

У одиннадцатогопоста вы можете подняться лифтом.

- Большое спасибо.

В коридоре их уже ожидала дежурная.

- Боюсь, что ваш друг очень болен, - сказала она.

Донован бросил быстрый взгляд на Шейлу и увидел, что в ее темных глазах стоят слезы.

В палате на кровати лежал худой бледный старик. В его серебряных волосах кое-где были видны темные пряди. На шее часто билась голубая жилка. Из уголка рта старика вытекала тонкая красная струйка. Дежурная сестра вытерла ее специальным платком.

Слезы непрерывным ручьем потекли по лицу Шейлы. Она взяла худую белую руку, бессильно лежавшую на простыне.

- Элли, ты слышишь меня? Это я, Шейла.

Голова старика чуть шевельнулась. Бескровные губы задрожали, как будто он хотел что-то сказать. Неожиданно он взглянул на девушку. Судя по всему, он не замечал присутствия Донована и медсестры.

- Ночной Странник… - выдохнул он.

Его широко раскрытые глаза затуманились. Казалось, они видели что-то по ту сторону бытия. Но жизнь еще теплилась в его истощенном болью теле.

- Человек в высокой шляпе… - бормотал он еле слышно. - Он кивнул мне, но я не хотел идти. Я показал бы ему, если бы у меня было ружье.

- Где? - не выдержал Донован. - Где это было?

- Вумокское болото, - прохрипел дрожащий голос. Шейла посмотрела на Донована.

- Я знаю это место, Пол, - сказала она тихо.

- Он был, как громадная черная тень в балахоне. Как огромная ива, которая идет сквозь камыши. Ни один человек не мог бы там идти. Там нет дороги.

Голова старика медленно раскачивалась.

- Там нет дороги, - простонал он.

- Боюсь, что дело идет к концу, - сказала медсестра.

Руки Элли свело судорогой, но он поднялся и сел на кровати.

- Я не хотел идти, но он меня заставил. Я увидел место, которое никогда раньше не видел. Он заставил меня пить, пить…

Лицо его исказилось от ужаса.

- Они были там, они все были там…

- Кто там был, Элли? - мягко спросила Шейла. Она поддерживала его за руку.

- Они были там…

Теперь казалось, что старик никого не видит.

- Вокруг вода. Она капала - кап, кап… Стой там, не подходи ближе, стой там…

Голос старика поднялся до крика. Еще раз вздрогнув, Фарсон упал назад, и искра жизни погасла в нем. Мертвыми глазами он уставился на потолок палаты, Медсестра пощупала пульс и медленно закрыла тело простыней. Потом она положила руку на плечо Тейлы.

- Вы его хорошо знали, мисс Моррисон?

- Несколько лет он был моим единственным другом. Элли был всегда очень странным, всегда говорил со мной о цветах и животных. Он знал болота, как никто другой. Каждую маленькую тропку, каждую трясину, каждый ручеек. Он брал меня с собой.

Шейла посмотрела на неподвижное тело под белой простыней.

- До свидания, Элли.

Она прикусила губу и отвернулась.

- Вы не знаете, он имел родственников? Кому нужно позаботиться о погребении. - Голос Донована звучал смущенно.

- Может быть, вы оставите ваш адрес, сэр, - сказала сестра. - Мы свяжемся с вами.

- Да, да. Спасибо. Очень признателен. Донован достал визитку и подал медсестре.

- Я живу в доме мисс Мориссон в Хаммертоне. Там вы сможете меня найти.

Сестра сделала пометку на визитке.

- Большое спасибо. Там, в конце коридора, есть небольшая комнатка. Может быть, выпьете там чаю?

- Это было бы неплохо.

Пять минут спустя Донован с Шейлой уже пили чай.

- Что бы это означало? - спросила Шейла после длительного молчания.

- О чем это вы? О Ночном Страннике?

- Да. Похоже, что он куда-то его затащил. Девушка беспомощно пожала плечами.

- Интересно, о чем вы подумали? - спросил Донован. - Что случилось в действительности?

Шейла щелкнула пальцами. Это был совершенно не женский жест, но почему-то он ей подходил.

- Мы даже не знаем, отчего он умер.

- Можно узнать у медсестры.

- А она нам скажет?

- Почему бы и нет? Мы хоть и не родственники, но вряд ли у старика кто-то еще есть. В любом случае он просил прийти вас. Это дает нам право задавать вопросы.

Девушка вздохнула.

- Мне не хочется иметь какие-либо выгоды от того, что он позвал меня.

Они вместе направились к дежурной медсестре.

- Надеюсь, мы не помешаем?

Пол указал на стопку бумаг, лежавших на ее письменном столе.

- Нет, нет, мистер Донован.

- Я не спросил относительно причин смерти мистера Фарсона.

Лицо медсестры омрачилось.

- Боюсь, что мы этого не знаем.

- Но у вас есть какое-то мнение?

- Мне лично кажется… Хотя и не следовало вам этого говорить.

На лице медсестры отразилась внутренняя борьба.

- Мы успели провести только поверхностное исследование, и насколько мы можем судить… В общем, нам кажется, что некоторые его внутренние органы как бы растворились.

- Растворились?

- Это только между нами. Я не высказываю официального заключения. После вскрытия мы узнаем все достоверно.

- А подобные случаи уже у вас бывали?

- Не было с давних времен.

- Вы хотите сказать, что когда-то подобные заболевания были?

- Сама я их не видела. С тех пор прошло много лет. Я тогда еще училась.

- Ну, тогда это было не так уж давно, - вежливо заметил Донован.

- Спасибо, - улыбнулась медсестра. - Это было сразу после войны, когда произошел атомный взрыв в Хиросиме. Тогда многие интересовались разрушающим действием радиоактивного излучения. Потому тогда эти явления были приписаны излучению.

- Нельзя ли об этом услышать подробнее?

- Тот пациент был уже пожилым человеком, страдал от болезней. Но оставалось впечатление, что какой-то растворитель разъел многие его внутренние органы.

Донован вздрогнул.

- Я тогда вспомнила старую студенческую, безусловно вымышленную историю. Как молодому практиканту подложили для вскрытия вместо трупа восковую фигуру. И он вместо нормальных органов обнаружил у нее внутри что-то непонятное.

- И вы думаете, что подобное произошло сейчас? У вас можно будет получить копию акта вскрытия? - спросил Донован.

- Я обязательно уточню этот вопрос. Вы обратили внимание - бедный старик упомянул, что его заставили что-то пить?

- Кому было нужно убивать старого безобидного старика? - спросила Шейла.

- Кстати, кто его доставил в больницу? - вдруг вспомнил Донован.

- Об этом нужно спросить в приемной. Думаю, что кто-то из проезжавших мимо водителей прихватил его с собой.

- Да, в наше суровое время еще есть люди, которые заботятся о своих ближних. Мы уже уходим. В приемной все разузнаем, - сказал Пол. - Большое спасибо, сестра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Дарк читать все книги автора по порядку

Джейсон Дарк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В объятиях циклопа отзывы


Отзывы читателей о книге В объятиях циклопа, автор: Джейсон Дарк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x