Джейсон Мотт - Вернувшиеся

Тут можно читать онлайн Джейсон Мотт - Вернувшиеся - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Издательство «Э», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джейсон Мотт - Вернувшиеся краткое содержание

Вернувшиеся - описание и краткое содержание, автор Джейсон Мотт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восьмилетний Джейкоб Харгрейв трагически погиб в 1966 году, прямо накануне своего дня рождения. Харольд и Люси, его родители, долго были безутешны, но со временем смирились со своей потерей… Пока в один прекрасный день Джейкоб, все такой же восьмилетний, не постучал в дверь родного дома. Во всем мире умершие люди начали возвращаться. Никто не знает, откуда они пришли и надолго ли останутся. Никто не понимает, кто они — исчадия ада или божье благословение. Хаос охватил планету, ведь перед людьми встал вопрос: дать ли однажды умершим второй шанс на жизнь?
Впервые на русском языке!

Вернувшиеся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернувшиеся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейсон Мотт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Младший не верил в такую возможность, и зря, потому что в данный момент он представлял собой удобную цель. Когда фары переключились на «ближний свет», он увидел, что за рулем грузовика сидела пожилая женщина — наверное, лет семидесяти, если не больше. Ее лицо было искажено гримасой ярости. Он глубоко ошибался, считая, что ему незачем бояться оружия. Надежды юноши на грозный вид своей винтовки не оправдали ожиданий. Как только женщина вышла из кабины, он заметил в ее руке пистолет.

— Мэм! — крикнул Младший, быстро выходя из сторожки. — Прошу вас бросить оружие на землю.

Его голос дрожал от волнения — как всегда, не вовремя.

— Не бойся, дитя, — ответила Люсиль. — Оно не по твою душу.

Женщина сделала несколько шагов и встала перед машиной. Фары грузовика светили ей в спину. Она была одета в старомодное синее платье, которое закрывало ее ноги до самых лодыжек. Обычно Люсиль ходила в нем к докторам, показывая своим видом, что не примет никаких предписаний, если те ей не понравятся.

Внезапно из кузова грузовика спрыгнула группа мужчин. Из кабины вышли еще несколько женщин. «Вернувшихся» было так много, что Младший вспомнил о бродячем цирке, который приезжал к ним в город каждую осень. Все эти люди выстроились в молчаливую цепь за спиной Люсиль.

— Давайте соблюдать приличия и основы правильного поведения, — сказала Люсиль, обращаясь к собравшимся людям. — Помните, как важна сейчас благопристойность.

— Сэр! — крикнул Младший, не зная точно, кого он окликал.

Ему ужасно не хотелось участвовать в тех событиях, которые назревали у лагерных ворот.

— Сэр! У нас неприятности! Сэр!

За стеной раздался топот ног, обутых в тяжелые ботинки: чамп, чамп, чамп.

— Твой жезл и Твой посох успокоят меня, — произнесла Люсиль отрывок из псалма.

— Мэм, — сказал Младший. — Я прошу вас опустить оружие.

— Мы здесь не для того, чтобы препираться с тобой, дитя, — ответила старая женщина.

Тем не менее она опустила дуло пистолета вниз.

— Мэм, вы должны бросить оружие на землю, — продолжил Младший. — Тогда мы сможем поговорить о цели вашего визита.

Из ворот выбежало несколько патрульных солдат. Они держали винтовки наперевес, хотя и не целились в Люсиль. Очевидно, у них уже был какой-то печальный опыт столкновения с «вернувшимися».

— Что за хрень тут происходит, Младший? — спросил один из солдат.

— Будь я проклят, если знаю, — ответил юноша. — Эта женщина подъехала к воротам с целой толпой мертвяков и начала размахивать своим пистолетом. Раньше с ней было только несколько «вернувшихся», а теперь посмотри…

Когда солдаты увидели огромную толпу, которая приближалась к ним, у них волосы встали дыбом. «Вернувшихся» было слишком много. Даже если бы патрульные открыли автоматический огонь, они все равно проиграли бы сражение. На них надвигалась толпа, многократно превосходящая их по численности.

— Я пришла сюда, чтобы проследить за освобождением всех узников лагеря, — прокричала Люсиль. — У меня не имеется к вам никаких претензий, ребятки. Вы просто выполняли приказы. Делали то, чему вас учили. Поэтому я не держу на вас зла. Но помните, дети! Вы несете моральную ответственность за правильность своих поступков. И даже следуя приказам начальства, вы должны оставаться честными гражданами нашей страны.

Ей хотелось пройтись перед ними, как это иногда делал пастор — хотя бы для того, чтобы собраться с мыслями. По пути в город она продумала все свои действия, но сейчас застыла на места, ежась от озноба. Солдаты перед ней ощетинились винтовками. Она боялась. Впрочем, некогда было бояться.

— Я могла бы игнорировать вас, — продолжила Люсиль. — Вы не являетесь творцами этого бедствия. Никто из вас не повинен в ужасном геноциде людей. Вы являетесь только его симптомами. А я хочу добраться до причины. Я хочу повидаться с полковником Уиллисом.

— Мэм, — сказал Младший. — Прошу вас бросить оружие на землю. Если вы хотите повидаться с полковником, вам дадут такую возможность. Но сначала бросьте оружие на землю.

Стоявший рядом солдат шепнул ему что-то в ухо.

— Бросьте оружие и передайте нам ваших «вернувшихся» друзей для надлежащего оформления.

— Я не сделаю этого, — прокричала Люсиль, приподняв ствол пистолета. — К черту ваше оформление!

Солдаты, все еще не желая целиться в пожилую женщину, навели винтовки на окружавших ее людей. «Вернувшиеся», стоявшие рядом с ней, не делали резких движений. Они доверяли Люсиль.

— Я хочу увидеть полковника, — повторила она.

Несмотря на чувство вины за свое необычное — воинственное — поведение, она не собиралась поддаваться на уговоры солдата. Она знала, что сатана обладал удивительной хитростью. Он выполнял свою злую работу, склоняя людей к крохотным уступкам, которые позже приводили к великим грехам. И она устала стоять без дела.

— Полковник Уиллис! — закричала Люсиль, призывая его к себе, словно какого-то официанта или менеджера магазина. — Я хочу видеть полковника Уиллиса!

Несмотря на напряженную обстановку, Младший старался не ударить лицом в грязь.

— Позови дежурного офицера, — прошептал он стоявшему рядом солдату.

— Зачем? Она просто старуха. Что она может сделать?

Люсиль услышала их разговор. Решив доказать, что парни оценили ситуацию неправильно, она подняла руку вверх и выстрелила в воздух. Солдаты подпрыгнули от неожиданности.

— Я немедленно должна встретиться с ним, — сказала пожилая женщина.

В ее ушах немного звенело от выстрела.

— Позовите старшего офицера! — крикнул Младший.

— Позовите старшего офицера, — повторил солдат, стоявший за воротами лагеря.

— Позовите старшего офицера! — послышался еще один окрик.

Так продолжалось некоторое время.

Кого-то наконец действительно позвали. Как правильно ожидала Люсиль, это был не полковник Уиллис, а агент Беллами. Он быстро вышел из ворот — в неизменном костюме, но с отсутствовавшим галстуком. Верный знак того, что ситуация катилась к чертям, подумала Люсиль.

— Прекрасный вечер для автомобильной прогулки, — сказал Беллами, проходя мимо солдат.

Он встал перед ней, частично прикрыв ее от множества винтовок, которые могли быть нацелены на старую женщину.

— Что происходит, миссис Харгрейв?

— Я не посылала за вами, агент Мартин Беллами.

— Да, мэм, вы не посылали. Но солдаты позвали меня, и я пришел. Так зачем вы приехали?

— Вы знаете, зачем! Вы знаете это так же хорошо, как и все остальные.

Пистолет дрожал в ее руке.

— Я разгневана, — продолжила она обиженным тоном, — и больше не собираюсь терпеть подобные издевательства.

— Да, мэм, — сказал Беллами. — Вы имеете право сердиться. Если кто и может гневаться на нас, то это именно вы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джейсон Мотт читать все книги автора по порядку

Джейсон Мотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернувшиеся отзывы


Отзывы читателей о книге Вернувшиеся, автор: Джейсон Мотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x