Гордон Далквист - Химическая свадьба

Тут можно читать онлайн Гордон Далквист - Химическая свадьба - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гордон Далквист - Химическая свадьба краткое содержание

Химическая свадьба - описание и краткое содержание, автор Гордон Далквист, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нью-йоркский драматург Гордон Далквист проснулся знаменитым, что называется, в одночасье, – когда издательство «Пингвин» предложило ему контракт стоимостью два миллиона долларов на дебютный роман «Стеклянные книги пожирателей снов» и его будущие продолжения. И серия романов о заговорщиках, убийцах и алхимиках викторианской Англии не обманула ожиданий. Селеста Темпл приехала из Вест-Индии в столицу вовсе не за приключениями – она всего лишь хотела выйти замуж. Вместо этого девушка оказалась впутана в головокружительную историю зловещего заговора, где секреты придворных интриг переплелись с ужасными тайнами чародейства. Весь Лондон, от покоев королевы до подземных катакомб, превращается в грандиозную лабораторию, где вот-вот начнется таинство алхимического ритуала, призванного изменить человеческую природу…

Химическая свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Химическая свадьба - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Далквист
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда обе женщины взялись за мисс Темпл, стыд помог ей победить возбуждение и желание, и вскоре она уже стояла в туго затянутом корсете и платье. Графиня дала служанкам несколько монет и отослала их. Она гневно посмотрела на несчастное заплаканное лицо Селесты.

– Наше выживание зависит от того, ждет ли еще лорд Аксвит за дверью.

– Почему лорд Аксвит? – Глаза мисс Темпл щипало от слез. – Я думала, это леди Аксвит…

– Лорд Аксвит ждет печать ее величества. Для его деклараций она не требуется, но, понимая всю серьезность кризиса, он напуган. Богатый и расчетливый лорд Вандаарифф предложил помощь, и Аксвит ухватился за это предложение, как епископ, которому предложили кардинальскую шапку. Однако, поскольку такие распоряжения вызовут новые волнения – людей сажают в тюрьму, а их собственность конфискуют, – слабый Аксвит и хитрый Вандаарифф хотят, чтобы указы подписала королева. Таким образом, ее величество, и без того презираемая всеми, будет отвечать и за это. Но теперь, из-за вашей истории, королева откажется подписывать любые распоряжения, исходящие от Вандаариффа, потому что считает его изменником. Отказ королевы будет равнозначен отмене указов, значит, их вообще не будет! Если только Аксвит не потерял терпение и не решил лично взяться за составление законов.

– Но ради чего? Если он уже ждал так долго…

– Ох, Селеста… а почему вообще мужчины совершают разные нелепые поступки?

– Итак, если Аксвит ушел…

Графиня потащила мисс Темпл к двери.

– Тогда, маленькая свинка, мы погибли!

Дверь вдруг распахнула дородная женщина. Ее волосы были ярко-оранжевого цвета, как испанский мандарин. Какое-то мгновение обе стороны смущенно улыбались, извиняясь за то, что чуть не налетели друг на друга, но потом лицо толстой женщины побелело от ярости и шока.

– Вы! Да как вы осмелились! Как вы осмелились здесь показаться!

– Леди Хоптон, какая неожиданная…

– Шлюха! Я только что приехала из Аксвит-хауса!

Графиня отступила назад под напором разгневанной леди и опустила глаза, а руки покорно спрятала за спиной.

– В самом деле? Я полагаю, что с леди Аксвит все хорошо…

– Вы полагаете! Леди Аксвит мертва! Но, в отличие от ее врача, я не слепая и знаю причину! – Леди Хоптон погрозила ей кулаком, но было видно, что она боится гнева графини. Потом дородная леди фыркнула и устремилась к противоположной двери в дальнем конце комнаты. – Прочь с дороги, потаскуха! Как только я скажу королеве…

Графиня бросилась к ней с зажатым в руке шнурком. В мгновение ока она обвила шею леди Хоптон.

Женщина попыталась вернуться к двери, через которую только что вошла. Ее лицо покраснело, а рот раскрылся, как зияющий провал, она задыхалась. Графиня, оскалив зубы, сильнее затянула шнурок и сбила с головы дамы оранжевый парик. Волосы под ним оказались седыми и редкими. И все же пожилая женщина упорно пробивалась к двери, она прохрипела с ужасом, обращаясь к мисс Темпл:

– Помогите…

– Остановите ее! – выкрикнула графиня. – Если она откроет дверь, нас увидят!

Селеста застыла, не в силах оторвать взгляд от выкатившихся глаз этой бедной гордой женщины, которая решилась говорить с графиней именно так, как всегда хотелось ей самой. С безнадежной ясностью мисс Темпл увидела, до чего она дошла и каким жалким окажется ее будущее.

Селеста увернулась от рук леди Хоптон и схватила ее за платье, оттаскивая женщину от двери. Жертва взвизгнула, негодуя, но графиня еще туже затянула шнурок, и визг перешел в хрип и клокотание. Секунд на пять все трое замерли, каждая тянула в свою сторону, а потом леди Хоптон упала. Графиня мгновенно поставила колено на грудь лежавшей на полу женщины и, обретя более мощный рычаг, затянула шнурок и удерживала его еще полминуты.

– Не очень-то вы спешили.

Графиня оттащила мертвую женщину в ближайшую нишу с одеждой.

– Подберите ее мерзкий парик.

Служанкам было сообщено с тактичным кивком, что леди Хоптон потребовалось уединиться для беседы и поэтому, если кто-то придет, посетителя нужно отправить в другую комнату для переодевания. На покрытой плесенью площадке стоял в ожидании у перил только один полковник Бронк. Пожилая леди, проводившая их в комнату для переодевания, спросила с понимающей улыбкой:

– Вы встретились с леди Хоптон?

– Простите?

Глаза пожилой женщины сверкнули.

– Я думаю, она пошла в бани тем же маршрутом, что и вы.

– Мы ее не заметили из-за пара, – вежливо ответила графиня. – Нет сомнений, что леди Хоптон все еще ждет аудиенции у ее величества. – Графиня повернулась к полковнику Бронку и вопросительно приподняла бровь.

– Лорда Аксвита отозвали. – Бронк показал на портфель, стоявший возле ног на полу. – Мне поручено выполнить его задание.

– Отозвали?

– В городе пожар.

Графиня накручивала выбившуюся из прически прядь на палец.

– Насколько велика часть города, охваченная пожаром?

Пожилая леди прочистила горло и заявила сварливым и решительным тоном:

– Не настолько велика, чтобы избавить вас от встречи с леди Хоптон.

Графиня не успела ответить – позади открылась дверь, и из нее вышла одетая в купальный халат герцогиня Когстедская.

– Эй вы! – позвала она.

Мисс Темпл замерла.

– Полковник Бронк! – нетерпеливо окликнула герцогиня. – У вас бумаги лорда Аксвита?

Бронк щелкнул каблуками.

– Да, Ваша Светлость.

– Тогда вас требуют, сэр! Немедленно!

Бронк затопал вниз по лестнице и исчез, следуя за герцогиней. Графиня повернулась к пожилой леди.

– Я признательна вам за доброту.

Пожилая леди просияла.

– Доброта тут ни при чем.

Графиня ухмыльнулась.

– Она очень редко на что-то влияет.

У Селесты тряслись руки. Ей казалось, что она не сможет совладать со своими чувствами. Что же она сделала, будучи в здравом уме и ясной памяти – стала сообщницей убийцы?

– Почему я здесь? – безрассудно спросила она. – Вы ужасная женщина!

Они не были наедине: хорошо одетые мужчины и женщины, проходившие мимо в обоих направлениях, оборачивались, реагируя на гневный тон мисс Темпл. С натянутой улыбкой графиня шепнула на ухо мисс Темпл.

– Поговорим, когда будем наедине…

– Синьора?

Пожилой мужчина в длинном сюртуке подошел к графине. Она одарила его приятной улыбкой, не выпуская руки девушки.

– Министр, как вы поживаете? Позвольте мне представить вам мисс Селестиал Темпл – Селеста, лорд Шир – министр финансов ее величества.

Лорд Шир не проявил интереса к мисс Темпл.

– Синьора, вы знаете Мэтью Харкорта.

– Мы были только слегка знакомы, мой лорд.

– Все же, может быть, вы сумеете объяснить…

– Вы знаете Роберта Вандаариффа, – выпалила мисс Темпл, вспомнив, что видела лорда Шира через зеркало в Харшморте, когда он в знак покорности стоял на коленях вместе с другими. – Если бы он вас попросил, вы бы лизали его сапоги. И смею предположить, что вы бы лизали и его…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Далквист читать все книги автора по порядку

Гордон Далквист - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Химическая свадьба отзывы


Отзывы читателей о книге Химическая свадьба, автор: Гордон Далквист. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x