Дебора Гири - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия
- Название:Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-75313-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Гири - Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия краткое содержание
Отдых в Новой Шотландии, или Сетевая магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вдохновение, – ответила она вслух. Ведь если Элори умеет загружать, то и выгрузить сможет.
Элори смутилась.
– Загружать и выгружать что? Я же использовала сетевую энергию.
– Вот-вот, племянница, – кивнул Марк. – Но на сей раз ты не стала притягивать магию к себе. Ты перебросила ее другому. Тому, кто таким даром не наделен.
Джиния вытаращила глаза.
– Вы правы! Как круто! Хочу попробовать! – Она запрыгала на месте и поманила к себе остальных. – Давайте сотворим еще чары, чтобы их поймала Лорен!
Когда стайка колдунят унеслась к дальнему краю бухты, Элори отошла подальше от Марка.
– Вдруг на тебя опять дождь прольется, – пояснила она.
Марк презрительно фыркнул и взмахнул рукой.
– Вряд ли. Любой колдуненок, который предпримет новую попытку, сразу ощутит силу моего контрзаклинания.
Нелл задумалась, а поняла ли Элори значение своего дара.
« Она толком ничего не знает , – мысленно буркнул Марк. – Для нее все это по-прежнему – веселые игры на берегу».
«А для вас нет?»
Сердце Нелл дрогнуло, когда она услышала телепатический ответ Марка:
« С помощью такого колдовства я мог бы спасти своего брата. Ведь тогда я был слаб, и мы не сумели вовремя собрать круг ».
Элори затаила дыхание. Джиния закончила сверлить крошечную дырочку в зеленом стеклышке. Элори не была уверена в том, что правильно поступила, разрешив девятилетней девочке поработать с электрической дрелью. Но Джиния так ее упрашивала…
Ученица Элори посмотрела на нее.
– А теперь я должна сделать то же самое и с другим?
Элори кивнула.
Джиния нашла на берегу несколько морских стеклышек изумрудного оттенка и хотела сделать из них украшение – подарок для Лорен ко дню рождения.
Элори порылось в своих запасах проволоки. Она обнаружила тонкую медную проволоку, которая хорошо смотрелась бы и с зеленью стекла, и с роскошными рыжими волосами Лорен.
Закончив сверлить, Джиния сняла защитные очки и с интересом уставилась на проволоку.
– А что теперь?
Это был очень важный вопрос для человека с артистическим призванием.
– Сейчас тебе нужно немного помечтать. Полюбуйся на свою работу и представь себе конечный результат. – Элори взяла с полок пару незаконченных произведений. – Можно подвесить кулон на простой петельке, как здесь. А можно обернуть проволочку вокруг стеклышка, и получится уютное гнездышко. Из меди такие гнездышки получаются лучше всего.
Джиния внезапно смутилась.
– А что ты сделала для сердечка, которое сейчас носишь? Оно ужасно красиво.
Слова Джинии застигли Элори врасплох. Если честно, она предполагала, что Джиния выберет именно проволоку. А ее стеклянное сердечко было обрамлено плоской оправой, которая смотрелась аскетично, но ее изготовление требовало ковки, а стало быть – времени и точности.
– Из меди подобную оправу сделать непросто, да и быстро не получится, милая. Но если тебе действительно хочется, я тебе покажу, как работать.
– Да, пожалуйста, – улыбнулась Джиния. На подарок для Лорен она могла потратить хоть целый день..
Элори отправила Аарону смс с просьбой известить ее насчет того, когда будет готов обед. Им с Джинией предстояло потрудиться в мастерской.
Элори взяла пригоршню стеклышек из корзинки. Идея Джинии неплоха, а Элори и самой захотелось творить. Готовых изделий у нее почти не осталось. Она решила дать девочке задание и взяться за любимое ремесло.
Мойра рассмеялась, когда Майк бросил камешек в окошко Нелл. Она вновь почувствовала себя десятилетней девчонкой, куда-то крадущейся под покровом ночи.
Нелл высунулась из окна и произнесла театральным шепотом:
– Они сейчас спустятся. Только не потеряйте никого из них.
Майк усмехнулся.
– Не бойся. Ты, главное, проследи, чтобы Софи не решила прогуляться к морю под луной.
– Ха-ха. У меня есть шоколадное мороженое. Она мимо меня не проскочит.
Нелл нырнула обратно в спальню. В то же самое мгновение из задней двери гостиницы выбежали Джиния и Эрвин.
Для малыша, которого разбудили в полночь, Эрвин выглядел очень бодро.
– Я тихонечко крался. Никого не разбудил.
Его сестренка покачала головой. Наверное, она не совсем разделяла понятия брата о том, что такое «тихонечко».
Следом за детьми на крыльце показалась Элори с сумкой. Она зевнула.
– У меня есть печенье. Трогаемся?
И компания, состоящая из трех поколений колдунов, отправилась на берег со сверхсекретной миссией. Мойра понятия не имела, что они задумали, но пребывала в полном восторге. После того как Майк уговорил ее принять участие в ночной экспедиции, она сладко поспала после обеда. Кто сказал, что старая ведьма не может быть готова ко всему?
Майк предложил ей руку, и Мойра не стала отказываться. Однако она подумала о том, что прогулка до пляжа с каждым годом становится все дольше.
Когда они добрались до полосы песка, Мойра сбросила туфли. Погода была прекрасная и теплая, вполне можно походить и босиком. Едва Мойра коснулась ступнями песка, как она почувствовала энергию земли, проснувшуюся в ответ на призыв Майка.
– Я утром нашел здесь особое место, – сказал он. – И поставил на нем магическую метку.
Семь с половиной десятков лет, прожитых Мойрой на свете, нисколько не угасили ее природного любопытства. Что же на уме у милого молодого человека?
Они направились вперед и миновали традиционный участок сбора полных колдовских кругов. Майк остановился и улыбнулся.
– Вот, – он опустился на корточки перед Эрвином. – Помни, это совершенно секретно.
Эрвин торжественно кивнул.
– Но только до завтра, да? Тогда я не проболтаюсь.
Джиния усмехнулась.
– А если не сможет, то я применю мамино замолкательное заклинание.
Эрвин обиженно покосился на сестру. Мойра окинула детей одобрительным взглядом, а Майк вмешался, пока его войска не ополчились друг против друга. Мойра решила, что из него получится прекрасный отец.
Майк обратился к Элори:
– Я попросил, чтобы ты пошла с нами не только как художница и колдунья, способная соединять чары, но и как лучшая подруга Софи. – С этими словами он повернулся к Мойре. Его глаза сияли от любви. – Вас я пригласил сюда, поскольку именно вы являетесь хранительницей магических традиций. А еще вы – духовная бабушка Софи.
Мойра чуть не расплакалась. Она начала догадываться, зачем они собрались на берегу, освещенном луной.
Эрвин схватил Майка за руку.
– А мы с Джинией?
– Мне нужна ваша огневая мощь, Супербой, – произнес Майк. – Мы сделаем для Софи обручальное кольцо.
Эрвин непонимающе сдвинул брови.
– Чего-чего?
Джиния поддела его локтем.
– Это колечко, которое дарят женщине, когда хотят на ней жениться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: