Дина Оттом - Двери в полночь

Тут можно читать онлайн Дина Оттом - Двери в полночь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дина Оттом - Двери в полночь краткое содержание

Двери в полночь - описание и краткое содержание, автор Дина Оттом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все действительно не так, как кажется.
Родной город обычной девушки с необычным именем Черна скрывает больше секретов, чем можно представить.
Однажды она — простая сотрудница салона сотовой связи, чья жизнь такая же серая и унылая, как гранитные набережные в дождливый день, — приходит в себя в больнице, ничего не помня о произошедшем. В палате появляется странный желтоглазый человек, обещающий многое рассказать о ней самой и окружающем мире.
Черна оказывается не той, кем считала себя всю жизнь. Она у порога другого мира. А у его порога всегда есть те, кто охраняет вход.
Однако стоит ей освоиться в новой реальности, как начинают происходить странные и тревожные события, которым пока что нет объяснения.
Ответы скрыты где-то в прошлом — ведь все не те, кем кажутся.

Двери в полночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Двери в полночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Оттом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я зябко повела плечами.

— Замерзла?

— Ага, — я потерла отмерзающий кончик носа, — вот в такие моменты я жалею, что не вампир.

Дэвид на мгновение остановился, оглядываясь по сторонам.

— По идее, мы должны тут все осмотреть, конечно, — он вдумчиво почесал чисто выбритый подбородок, — но, если я тебя заморожу и доведу до простуды, вряд ли Оскар меня по головке погладит.

Я усиленно закивала: тепло снаружи и внутри — это как раз то, что мне сейчас нужно!

— Ладно, — Дэвид махнул рукой, — пошли в бар. Он тут недалеко, у метро, там и отогреешься. И выпить нальют чего угодно.

— Бар?

— Да, для нелюдей. И всех прочих. Всех, кто в курсе.

— Ух ты! Я надеялась, что что-то такое должно быть! — Я прибавила шагу. — А как он называется?

— Ты знаешь, довольно странно. Ну то есть как минимум нелогично. Но когда бар назывался понятно и логично, а?

— Ну так?..

— «Всевидящее око».

Снег начал падать крупными хлопьями. Дэвид шагал вперед, я, чуть отстав, семенила следом.

— Дэвид, а что такое расплава?

— Знаешь что-нибудь про золото лепреконов?

— Ну, — я вспомнила что-то про радуги, но быстро отмела этот вариант, — кажется, оно не совсем настоящее?

— А точнее, совсем не настоящее. Не настоящее настолько, что они его РАСПЛАВляют и делают какой-то странный напиток, что-то типа эля. Да-да, эль — тоже не на ровном месте родился. Ну, в общем, что лепрекону счастье, то человеку — смерть.

— Но я же не человек.

— Да, но и не лепрекон же? Ну-ка, покажи уши! — Дэвид шутя поймал меня и убрал волосы в сторону. — Нет, не дури. Ты — животное.

— Ну ладно, пусть животное, — не унималась я, — но все равно же не человек…

— Ты все равно СМЕРТНА, понимаешь? А они — фактически нет. Они существа магические. А не жертвы мутации. Поняла?

Я задумалась.

— А вампиры?

— Вирус.

— Я знаю, но они же бессмертны. Яды не берут, все такое.

— А интересная мысль, — Дэвид даже приостановился, глядя куда-то поверх моей головы, — надо бы у Госпожи выпросить чарку, да и поднести Виктору!

Мы вместе хохотнули.

— А за что вы его не любите? — осмелилась я. — Ну то есть понятно, что их вообще мало кто любит, но просто…

На мгновение мне показалось, что передо мной захлопнулись тяжелые железные ворота — настолько переменился в лице Дэвид. Он опустил голову и посмотрел себе под ноги, утонувшие в толстом слое снега почти по колено.

— Это закрытая информация, Черна.

— Извините, я не хотела… — промямлила я. — Просто мне вот он…

— И тебе не советую, — прервал меня капитан, — просто так распространяться на тему того, кто тебе что. Все отношения и все происшествия внутри НИИДа, между прочим, секретная информация и вовсе не тема для дружеских бесед и сплетен. Может быть, я шпион, откуда ты знаешь?

Он повернул ко мне лицо. Ветер чуть шевелил черные волосы, припорошенные снегом, глаза зияли как две дыры, а лицо застыло каменной глыбой. Мне ощутимо стало не по себе.

— Да ну нет… — протянула я. — Не может быть, чтобы вы шпион…

— А почему? — Его голос был таких сухим и холодным, что мне показалось, будто меня только что уронили в снег и как следует изваляли.

— Но Шеф вам доверяет…

— Он может ошибаться, — Дэвид обрывал меня, как только я заканчивала фразу. Это было похоже на блицдопрос. — Что еще?

— Шеф не может ошибаться! — не выдержала я. — И кто это говорит? Человек, который его именем только что разрешил начинающуюся ссору!

Дэвид молчал и смотрел на меня. Он был настолько неподвижен, что казалось, превратился в статую и даже перестал дышать.

— Все ошибаются, Чирик, — он вздохнул, — даже твой ненаглядный Шеферель.

Дальше мы шли в полном молчании.

Откуда-то послышалась музыка. Она вдруг наполнила собой весь воздух вокруг, задурманила голову и повела куда-то… Что-то такое старое и спокойное, уютное, родное, отдающееся болезненной ностальгией…

Щека просто взорвалась резкой и острой болью. Я удивленно распахнула глаза, только поняв, что успела их закрыть.

— Приди в себя, у нас прорыв, — Дэвид махал правой рукой, которой только что отвесил мне пощечину, а левой уже лез в карман за мобильником.

Я ошеломленно таращилась на капитана, пока он торопливо набирал номер и коротко отдавал кому-то приказания в телефон.

— Прорыв. Да, опять там же… Да задолбало уже, знаю… Ага, пошлите кого-нибудь, пусть уже наконец перекроют… Ок, давай.

Он закончил разговор и посмотрел на мою молящую физиономию:

— Что?

— Все, — честно призналась я.

— Начнем с насущного. Бери платок, в него — снег. И к щеке. А то Шеферель с меня шкуру спустит за то, что я стажеров бью.

Я послушалась.

— А теперь теория, — Дэвид взял меня за плечи и немного развернул.

Мы стояли на небольшом бульварчике между Библиотекой Академии наук и каким-то непонятным, но столь же темным и неприятным зданием. Дэвид прищурился и указал на него рукой:

— Сколько этажей?

— Пять, — брякнула я и тут же поняла, что ошиблась. Мне казалось, что их пять, но стоило начать считать, и я сбивалась, перевалив за десять.

— Что за черт?

— Черт сейчас на дежурстве, так что не надо его дергать, — Дэвид хмыкнул. — Не припоминаешь таких мест, где не сосчитать этажей?

Я задумалась.

— Нижний?.. — неуверенно начала я, но Дэвид кивнул. — Нижний Город?! Но откуда он ЗДЕСЬ?!

Капитан снисходительно на меня покосился:

— А как ты думаешь, почему это называется «прорыв»? Такое бывает, хоть и редко. Но тут просто, — он вздохнул, — я бы сказал «заколдованное место», если бы лично не проверил всех, кто мог такую подлянку подложить.

— Так что, сюда прорывается Нижний Город?

— Технически — Верхний проваливается туда. Да, неприятно, я согласен. Но не смертельно, здание нежилое. Хотя все равно мало хорошего. Приглядись, что ты еще видишь?

Я подняла взгляд наверх, стараясь не слушать музыку — она манила гипнотически.

— Смотри боковым зрением, — посоветовал Дэвид, — от прямого оно все всегда удирает.

Я послушалась и стала смотреть немного левее. И тут я вдруг увидела — светящееся окно на верхнем этаже! Зашторенное легкой занавеской, оно светилось в окружающей темноте, я даже видела фигуры людей, находящихся в комнате.

По спине побежали мурашки.

— Мне страшно, — честно призналась я, — мне вообще иногда хочется закрыть глаза, проснуться и ничего этого не знать.

— Не пугайся, — Дэвид потрепал меня по плечу, — в этом нет ничего страшного. А в тебе говорит просто старая человеческая привычка пугаться всего, что непонятно.

— А почему здесь такое? А еще бывает где-то?

Дэвид пожал плечами и двинулся дальше.

— Если и бывает, то я не в курсе. А я в курсе всего. Так что — нет. А тут… Васька, ты знаешь, вообще такое место в городе. Если уж что-то может случиться, то оно случится тут, можешь не сомневаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дина Оттом читать все книги автора по порядку

Дина Оттом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Двери в полночь отзывы


Отзывы читателей о книге Двери в полночь, автор: Дина Оттом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x