Бенджамин Перси - Красная луна
- Название:Красная луна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2014
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-07612-9, 978-5-389-06260-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бенджамин Перси - Красная луна краткое содержание
Это наши соседи, матери, возлюбленные.
Они меняются.
Клэр Форрестер внезапно осознает, насколько она не похожа на других людей, когда к ней в дом врываются агенты правительства и убивают ее родителей. Патрик Гэмбл — самый обыкновенный парень, но в один прекрасный день он садится в самолет, а спустя несколько часов выходит из него героем. Потому что ему, единственному из всех пассажиров, удалось уцелеть. Чейз Уильямс становится той самой угрозой, от которой поклялся любой ценой защитить свою страну. До сих пор беду удавалось сдерживать с помощью насилия, законов и опасных медикаментов. Но близится ночь красной луны, когда мир перестанет быть прежним и начнется битва за человечество и человечность.
Красная луна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подходит к столу. Мириам чует его: огромные ноги совсем рядом, можно даже дотянуться. Руки женщины сжимают кочергу так сильно, что побелели костяшки пальцев. Эх, если бы не проклятая слабость.
От глухого удара сотрясается весь стол. Это Магог рубанул ножом. С влажным чавканьем он выдирает лезвие. И снова удар. И еще один. Потом будто бы рвется мокрая ткань. Что-то падает в миску. Футах в десяти от стола стоит большое мусорное ведро. Туда летит отсеченная голова. Череп вскрыт, из него извлекли мозг.
Следующие десять минут Магог разделывает труп. Вышагивая вокруг стола, рубит и рвет. Время от времени лезвие с визгом скребет по кости. Кровь стекает на пол и собирается в лужу. И в этой луже отражается размеренно махающий ножом Магог, жуткое божество с красной планеты. Внезапно ноги и спину у Мириам сводит судорога, и женщина прикусывает собственную руку, чтобы не закричать от боли.
Раздается писк: это сработал электронный таймер. Магог бросает нож на стол и со скрежетом вытаскивает из духовки три сковороды. Мясо в них высохло и превратилось в коричневые полоски. Мириам чувствует ужасный запах жареного, разносящийся из духовки. И ненавидит свой желудок, который сжимается в этот миг от голода.
Магог достает из шкафчика кухонный комбайн и перемалывает высохшее мясо в мелкую труху. Что все это значит? Совершенно дико и непонятно. И Магог, и бесчисленные коробки с йодом, и само место, и трупы. Может, Мириам все-таки сошла с ума? Может, она все еще лежит привязанная к кровати в подвале, а это — всего-навсего кошмар? А иначе почему знакомые ей ликаны ведут себя не как настоящие мужчины (да, они любят так себя называть), а как настоящие чудовища в облике людей?
Дверь кухни открывается. Мириам вжимается в дальнюю стенку своего убежища. Отсюда ей видны чьи-то кроссовки и джинсы.
— Она сбежала! — С этими словами неизвестный исчезает из комнаты, а следом, топая своими огромными ножищами, убегает и Магог.
Они могут вернуться в любую секунду, но тело ее по-прежнему сводит судорога, и Мириам приходится спешно выползти из узкой норы и лечь на пол. Медленно-медленно она распрямляет ноги, одну за другой, и растирает мышцы. Дыхание со свистом вырывается сквозь стиснутые зубы. Только через несколько минут женщине удается кое-как встать. На полу громоздятся куски мяса вперемешку с костями, в этой куче уже нельзя узнать человеческие останки. Что делать — бежать или прятаться? Ее ищут, и лучше даже не думать, что они с ней сделают, если найдут.
Из кухни куда-то ведет небольшой коридор. Он оканчивается дверью с квадратным окошком. Сквозь него видно лужайку, обрамленную живой изгородью и зарослями рододендронов. А там… Не может быть! На лужайке пасутся корова, овца и несколько коз. Вывернутая наизнанку логика происходящего все еще до странности напоминает ночной кошмар. Мириам снимает с крючка куртку и прикрывает свою наготу. Потом добирается до двери и вываливается на лужайку. Обдумывать решение бедняжке уже некогда.
Она не оглядывается. Оглядываться бессмысленно. Нужно не сводить глаз с зарослей рододендронов, сосредоточиться только на них, и наплевать на все остальное. Гладкие зеленые листья, полыхающие красным соцветия. Только бы добраться туда, только бы пересечь эти двадцать ярдов. Тогда ее уже не будет видно из дома. Один шаг, потом другой. Ничего-ничего: потихонечку, понемножку. Не будем хвататься за все сразу. Сначала одна цель, потом — другая. Сперва рододендроны. Затем — кованая ограда. Ну а под конец — лес. Мириам ковыляет вперед, опираясь на кочергу. Бежать она не в состоянии.
Все тело ее насквозь пронзает боль. Дыхание с присвистом вырывается из груди. Глаза застят слезы. Слезы боли, страха и облегчения. Поэтому Мириам кажется, что все вокруг ходит ходуном, и рододендроны тоже.
Осталось каких-то десять шагов. Только бы добраться, только бы вломиться в их гущу, и пусть острые листья царапают кожу. Она стиснет зубы и потерпит, как терпела все эти месяцы. А потом выйдет с той стороны живой изгороди, исцарапанная, но целая и невредимая. И все будет хорошо.
Добралась. Мириам рушится прямо в заросли. Теперь ее не видно, теперь она в безопасности, хоть и ненадолго. Дальше ей пока не сделать ни шагу, но ноги продолжают судорожно дергаться, будто просятся вперед.
Громко шуршат листья, трещат ветки. Мириам поднимает голову. В двадцати ярдах от нее из зарослей рододендронов на лужайку выныривает какой-то человек. И еще один. И еще. Бритые головы и футболки с американским флагом. Рюкзаки. Ружья. Снова какая-то нелепица. Как и все остальное. «Это всего лишь галлюцинация», — говорит себе Мириам. Как и старинная мебель, как труп на столе и пасущиеся вокруг козы. Она спит, нужно ущипнуть себя и проснуться!
Неужели они пришли за ней? Нет. Нет! Это нечестно, несправедливо! Она же успела уйти так далеко, здесь должно быть безопасно. И так просто Мириам им не дастся. Женщина обеими руками сжимает кочергу, готовясь нанести удар.
Но бритоголовые бегут дальше, к поместью. В рюкзаках у них брякают патроны.
И тогда Мириам улыбается. Всего на мгновение ее лицо озаряет радость. Улыбаться очень трудно. Улыбка кажется такой странной в нынешних жутких обстоятельствах. Но Мириам все равно не может сдержаться. Ей все-таки удалось. Она будет жить.
Когда лагерь оказался под обстрелом, Патрик бросился в одну сторону, а Клэр — в другую. На ее плече болтается рюкзак, в руке зажат пистолет. Девушка и сама не знает, куда бежит, но когда останавливается, в боку колет, горло горит огнем, а вокруг никого. Где-то вдалеке гремят выстрелы, гудит вертолет. Клэр всю трясет, она в ярости.
Непонятно, как они нашли лагерь, зачем вообще на них напали. Видимо, это все из-за Патрика. Нужно было его пристрелить при первой возможности. Этот тип снова предал ее. Не следовало ему доверять. Вообще никому нельзя доверять, даже самой себе, такой слабой и готовой все простить.
Клэр идет непонятно куда. Прочь. Главное — не останавливаться. Она уже привыкла. Это у нее получается лучше всего — убегать. Но сейчас идти быстро не выходит: перед ней тянется вверх склон холма, усыпанный палыми ветками и заросший вьюнком. Ярость постепенно улетучивается, и на смену ей приходит беспокойство: как там Патрик?
Девушка перелезает через нагромождение камней и оказывается в русле высохшей реки. Как он тогда удивился и испугался! Когда началась стрельба, они вскочили, ничего не понимая спросонья, и он положил ей ладонь на грудь, будто желая уберечь от опасности, защитить. Так однажды сделал папа, когда они ехали на машине и вдруг резко затормозили. Такая грубая мужская рука. Эта же самая рука обнимала Клэр всю ночь, эти пальцы гладили ее по волосам, очерчивали линию подбородка и шеи. Патрик сказал, что у нее очень красивая шея. Такая нежная. Клэр дотрагивается до того места, где еще совсем недавно были его пальцы, прямо над ключицей. Сердце у девушки так и бьется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: