Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Натюрморт с воронами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-032443-Х, 5-9713-1253-7, 5-9578-2986-2
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линкольн Чайлд - Натюрморт с воронами краткое содержание

Натюрморт с воронами - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тихий городок, затерянный среди полей Среднего Запада…
Здесь десятилетиями царила смертная тоска.
Но теперь произошло загадочное убийство.
Чудовищно искалеченное тело молодой женщины — «чёрного археолога» — найдено в круге, расчищенном посреди кукурузного поля. И — что странно — тело окружено трупами ворон, насаженных на индейские стрелы. Работа маньяка? Об этом буквально кричит картина убийства. И в этом совершенно уверен местный шериф. Но многоопытный агент ФБР Пендергаст выдвигает собственную — почти неправдоподобную — версию случившегося. Версию, которая опирается на нелепую и страшную местную легенду…

Натюрморт с воронами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Натюрморт с воронами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Похоже, ампутацию провели небрежно, каким-то грубым инструментом, — заметил он.

Доктор вскинул брови:

— Небрежно? Что вы хотите сказать?

— Даже поверхностный осмотр показывает, что часть кожи на голове была просто содрана, как вы, несомненно, заметили.

— Верно, — неохотно согласился доктор, явно раздражённый неожиданным вмешательством постороннего человека.

Хейзен самодовольно улыбнулся при мысли, что Пендергаст поставил доктора на место. Но если он прав насчёт грубого насилия… Хейзен едва не спросил агента ФБР, что тот имеет в виду под «небрежной ампутацией», но удержался. Шерифу опять стало дурно, и его мысли вернулись к красотке Джейн Мэнсфилд.

— Есть какие-либо признаки губ, ушей и носа? — допытывался Пендергаст.

— Полиция их не обнаружила, — сквозь зубы процедил доктор.

Шериф Хейзен недовольно посмотрел на доктора, сочтя его слова обидными не только для себя, но и для всей полиции. Он с самого утра возится с этим трупом и постоянно отпускает непозволительно грубые комментарии по адресу полицейских, уделяя при этом особое внимание недостаткам в официальном отчёте шерифа. А ведь полиция сделала всё возможное, и теперь можно рассчитывать только на мастерство и навыки судебно-медицинского эксперта.

Доктор между тем энергично резал то, что осталось от Шейлы Свегг. Пендергаст кружил вокруг стола, тщательно осматривая внутренние органы. При этом шерифу казалось, что он готов даже обнюхать их. Наконец агент ФБР добрался до таблички на ноге трупа.

— Вижу, вы установили её личность, — заметил он.

— Да, — гордо согласился шериф и громко закашлялся. — Она жила в заброшенном трейлере в Оклахоме. Мы отыскали её машину корейского производства, спрятанную на кукурузном поле примерно в пяти милях от Медсин-Крика.

— Есть какие-нибудь предположения относительно того, что эта женщина там делала?

— В багажнике её машины мы нашли несколько лопат и кирок. Грабительница могил. Полагаю, она занималась нелегальными раскопками старых индейских захоронений, которых в наших краях пруд пруди.

— Значит, для вас это вполне привычное дело? — не без ехидства осведомился Пендергаст.

— В нашем городке таких людей нет, но сюда приезжают из других мест и наживаются на ограблении могил, продавая потом все найденные предметы на блошиных рынках. Знаете, сейчас мода на антикварные вещи. Они разрыли уже тысячи могил от Додж-Сити до Калифорнии. Совсем стыда у людей нет.

— А какие ещё данные есть на неё?

— Очень мало. — Шериф пожал плечами. — Аннулированная кредитная карточка, телефонная карта и какая-то мелкая медицинская страховка.

— Вы добились замечательного прогресса, шериф.

Хейзен скромно кивнул.

— Ну что ж, — сказал доктор, выпрямившись над столом, — я почти всё закончил. У вас есть какие-либо вопросы или особые пожелания?

— Да, — тут же отозвался Пендергаст. — Нас интересуют вороны и индейские стрелы.

— Они в холодильной камере. Хотите взглянуть?

— Если не возражаете.

Доктор исчез на минуту, а потом появился с небольшой тележкой, на которой были выложены в один ряд все вороны, а возле них — пучок стрел. К стрелам и клювам птиц прикрепили специальные бирки.

Пендергаст склонился над стрелами.

— Можно посмотреть?

— Пожалуйста, — равнодушно ответил доктор.

Агент взял одну из стрел и долго рассматривал её с обеих сторон.

— Ничего интересного, — заметил Макхайд. — Такие копии индейских стрел вы можете найти на любой бензозаправочной станции вплоть до самого Денвера.

Пендергаст продолжал изучать наконечники стрел.

— Это не копия, доктор, — сказал он через минуту. — Это самые настоящие боевые стрелы южных шайенов, с оперением горных орлов и прочными наконечниками, сделанными в мастерских «Чайнамон» и «Элибейтс». Полагаю, они были изготовлены примерно между 1850 и 1870 годами.

Шериф Хейзен удивлённо уставился на Пендергаста.

— Все стрелы?

— Да, все. Скорее всего это специальный набор стрел, изготовленных по заказу. Причём все они в прекрасном состоянии. Думаю, на аукционе «Сотбис» такой набор оригинального оружия можно продать по меньшей мере за десять тысяч долларов. — В наступившей тишине Пендергаст взял со стола труп вороны и повертел перед глазами. — Похоже, она совсем раздавлена.

— Вы так думаете? — спросил доктор с нескрываемым раздражением.

— Да, у неё сломаны почти все кости. Это просто мешок с костями. — Он посмотрел на Макхайда. — Надеюсь, вы проведёте вскрытие этих ворон?

Тот презрительно хмыкнул.

— Всех? Их тут две дюжины. Нет, я могу вскрыть одну-две, не больше.

— Я бы рекомендовал вам провести вскрытие всех ворон, — настойчиво повторил Пендергаст.

Макхайд отпрянул от хирургического стола.

— Агент Пендергаст, я не вижу для этого никаких оснований. Я лишь потрачу своё драгоценное время, которое, кстати сказать, весьма щедро оплачено налогоплательщиками. Готов произвести вскрытие одной или двух ворон, если вам угодно.

Пендергаст стал одну за другой выкладывать птиц на стол, пока одна из них не заинтересовала его. Он взял скальпель и, не успел доктор выразить возмущение, воткнул его в тело вороны.

— Минуточку, — спохватился Макхайд и замахал руками. — Вы не имеете права…

Хейзен тупо смотрел на Пендергаста, не понимая, что происходит.

— Положите ворону на место, пожалуйста, — сердито приказал доктор.

Пендергаст, подумав, решительным движением вспорол брюхо вороны. Пока все изумлённо наблюдали за ним, он сунул руку в резиновой перчатке в распоротый живот птицы и вынул оттуда остатки зерна и какой-то странный предмет, в котором Хейзен с ужасом распознал остатки человеческого носа. Почувствовав, что к горлу подбирается тошнота, он быстро отошёл от стола и прикрыл рот рукой.

Пендергаст положил ворону на стол и торжествующе посмотрел на Макхайда.

— А всё остальное, доктор, потрудитесь отыскать сами. Я имею в виду уши и губы. Надеюсь, вы справитесь с этим с помощью своих ловких рук. — Он снял перчатки, белый халат и швырнул на стул бумажный колпак. — И пожалуйста, копию официального отчёта о результатах вскрытия немедленно отправьте мне и шерифу Хейзену.

С этими словами Пендергаст вышел из комнаты.

Глава 8

Смит Людвиг сидел за стойкой бара в ресторане Мэйзи, помешивая ложкой кофе и почти не притронувшись к куску холодного мяса. Было шесть вечера. К этому времени ему следовало написать хоть что-то про убийство на кукурузном поле, но он так ничего и не сделал. То ли статья должна быть слишком большой, то ли он просто не готов написать её. Вполне возможно, что за последние годы Смит утратил талант журналиста, так как писать было почти не о чем, кроме дорожных происшествий и отдельных семейных скандалов. Впрочем, Смита Людвига всё чаще посещали грустные мысли о том, что никакого таланта у него на самом деле и не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Натюрморт с воронами отзывы


Отзывы читателей о книге Натюрморт с воронами, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x