Линкольн Чайлд - Танец смерти
- Название:Танец смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-17-038229-4, 5-9713-3573-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линкольн Чайлд - Танец смерти краткое содержание
Два выдающихся ума.
Два заклятых врага.
Агент ФБР Алоиз Пендергаст – и убийца Диоген Пендергаст.
Их вражда длилась годами – но теперь она перешла в беспощадную войну.
Диоген поставил себе целью не просто уничтожить всех близких людей брата, но и повесить эти убийства на него.
Он почти добился успеха.
За Алоизом гонятся и полицейские, и бывшие коллеги из ФБР.
Единственный, кто согласен ему помочь, – это старый друг, лейтенант Винсент Д'Агоста.
Вместе они должны остановить безжалостного преступника.
Охота на хищника начинается!
Но – доживут ли охотники до ее финала?
Танец смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это не все. Лаура попросила меня выдать тебя. Они разыскивают тебя. Ты не можешь здесь оставаться.
– Напротив, Винсент. Я должен здесь остаться. Это единственное место, оборудованное всем, что мне сейчас необходимо, – это как похищенное письмо из рассказа Эдгара По: меньше всего они ожидают найти меня в собственном доме. Присутствие полиции – пустая формальность.
Д'Агоста уставился на него.
– Так вот как ты узнал, что Диоген не включит в число своих жертв Лауру. Она расследует убийство Дучэмпа. Он ставил на то, что она заподозрит тебя.
– Вот именно. Теперь поставь сюда стул, и я покажу, что делаю.
Пендергаст обвел рукой четыре ноутбука.
– Эти компьютеры подключены к городской сети с уличными камерами слежения вместе с двумя главными частными системами, например, банками и банкоматами. – Он указал на один из экранов, который разделился на дюжину маленьких окон: в каждом черно-белом окне видны были улицы, перекрестки и площади.
– Зачем?
– Я убежден в том, что «совершенное» преступление Диогена состоится где-то в районе Манхэттена. Ты не можешь передвигаться по городу, такому как Нью-Йорк, без того чтобы тебя не сфотографировали, не прослушали или не зафиксировали тем или иным способом твое присутствие.
– Но Диоген наверняка изменил облик.
– Для большинства – да, но не для меня. Ты можешь изменить наружность, но все изменить не в состоянии – свою манеру держаться, походку или то, как ты моргаешь. Мы с Диогеном физически очень похожи. Я снял себя на видео и пропускаю сейчас собственное изображение через опознавательные устройства. – Он указал на другой ноутбук. – Как видишь, я сосредоточил свое внимание на улицах у Дакоты и перекрестках в районе особняка на Риверсайд-драйв. Мы знаем, что Диоген посетил особняк. Возможно, что побывал и здесь. Если я обнаружу его, то задержу изображение, погоняю туда-сюда и уловлю в его движениях нечто, характерное для него.
– Может, требуется больше компьютеров, чем есть у тебя?
– Я позаботился об этом.
Пендергаст потянулся и отворил закрытую дверь. За ней обнаружился шкаф, забитый от пола и до потолка серверами и дисковым массивом.
Д'Агоста присвистнул.
– И ты во всем этом разбираешься?
– Нет. Но умею пользоваться.
Пендергаст развернулся на табурете и посмотрел на него. Хотя лицо его было бледнее, чем привык видеть Д'Агоста, глаза опасно блестели. В нем чувствовалась чудовищная энергия, обманчивое «второе дыхание» человека, не спавшего несколько дней.
– Диогена там нет, Винсент. Он блуждает в некоем потоке с мириадами информационных данных. Чтобы совершить преступление, он должен всплыть на поверхность. В этом мой шанс – последний, единственный шанс – остановить его. Эта комната – единственное место, где у меня есть доступ к нужным мне технологиям. – Он застучал по клавишам. – Знакомый, о котором я упомянул, родом из Огайо. К этой работе он приспособлен лучше меня. Но ему пришлось уйти в тень... по причинам собственной безопасности.
– Лаура ждать не будет. Они идут за тобой.
– Можешь не сомневаться, и за тобой тоже.
Д'Агоста промолчал.
– Они обыскали мою квартиру, возможно, побывали и в доме на Риверсайд-драйв. А что касается этого дома... ты сам видел, у меня есть частный выход из Дакоты. Даже привратники о нем не знают. Только Мартин, который привел тебя сюда.
Он перестал печатать.
– Винсент, ты должен кое-что сделать.
– Что?
– Сходи к Лауре Хейворд и скажи, что будешь во всем ей содействовать, но я, мол, исчез и ты понятия не имеешь, куда я подевался. Зачем тебе из-за меня портить карьеру?
– Я уже сказал: я буду с тобой до конца.
– Винсент, я требую, чтобы ты ушел.
– Послушай, Алоиз. – Пендергаст взглянул на него. – Буду с тобой.
– Я не забуду этого, Винсент.
– Пустое.
Агент углубился в работу. Прошло девять минут, двадцать, и вдруг Пендергаст напрягся.
– Засек?
– Думаю, да, – ответил Пендергаст.
Он смотрел на монитор одного из компьютеров, крутил изображение так и этак, вперед и назад.
Д'Агоста заглянул через его плечо.
– Это он?
– Компьютер считает, что да. И я тоже. Хотя странно – изображение получено не возле Дакоты, как я предполагал. Это в шести кварталах к северу...
В это мгновение зазвенело из ящика на столе. Пендергаст быстро повернулся.
– Что такое? – спросил Д'Агоста.
– Это Мартин. Похоже, кто-то хочет повидаться со мной.
Д'Агоста напрягся:
– Полиция?
Пендергаст покачал головой и, нагнувшись к коробке, нажал на кнопку.
– Курьер на велосипеде, сэр, – сказала коробка. – У него для вас конверт.
– Вы просили его подождать?
– Да.
– А полиция о нем знает?
– Нет, сэр.
– Подними его наверх. Не забудь о мерах предосторожности. – Пендергаст снял палец с кнопки и выпрямился. – Посмотрим, в чем тут дело.
Голос звучал спокойно, но лицо выражало озабоченность.
Они прошли по короткому коридору к лифту. Прошла минута, во время которой они не сказали друг другу ни слова. Затем послышался звон, и лифт начал ползти вверх. Вскоре медная решетка отодвинулась, и появились две фигуры – швейцар, который привел Д'Агосту, и курьер – тощий юнец-латиноамериканец в шарфе и толстой куртке. В руке он держал большой конверт.
Пендергаст посмотрел на пакет, и лицо его стало серым. Без слов сунул руку в карман черного пиджака, вынул медицинские перчатки, надел их. Затем достал из кармана двадцатидолларовую бумажку и отдал курьеру.
– Подождете несколько минут? – спросил он.
– Да, – ответил курьер, с подозрением поглядывая на перчатки.
Пендергаст взял конверт и переглянулся со швейцаром. Затем, кивнув Д'Агосте, быстро прошел в комнату.
– Это от Диогена? – спросил Д'Агоста, закрывая дверь.
Пендергаст не ответил. Вместо этого расстелил на столе лист чистой бумаги, положил сверху конверт и внимательно осмотрел его. Конверт не был заклеен. Верхняя его часть свободно перевязана красной нитью. Пендергаст оглядел нить. Затем развязал ее и осторожно раскрыл конверт.
Оттуда выпал маленький лист сложенной бумаги и локон блестящих черных волос.
Пендергаст резко втянул в себя воздух. Быстро открыл сложенный листок.
Бумага была красивой, вышедшей из-под ручного печатного станка, сверху герб – глаз без века над двумя лунами и спящим львом. Внизу пером чернилами табачного цвета выведена дата – 28 января.
Д'Агоста понял: записка была похожа на ту, которую Пендергаст получил несколько месяцев назад в особняке на Риверсайд-драйв. В отличие от предыдущей, на этой была не только дата. Взгляд его упал на следующие слова:
Она очень норовиста, братец. Понимаю, почему она тебе нравится.
В качестве доказательства посылаю локон ее прекрасных волос. Это последнее, что тебе от нее достанется. Поцелуй его, и почувствуешь сладкий запах Капрайи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: