Филип Дик - Целитель Галактики [litres]

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Целитель Галактики [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Целитель Галактики [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-161981-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Дик - Целитель Галактики [litres] краткое содержание

Целитель Галактики [litres] - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
2046 год. Джо Фернрайт, безработный реставратор изящной керамики в мире бездушного пластика, доведен до отчаяния. Он даже готов согласиться на предложение, которое поступило от могущественного инопланетного существа – Глиммунга. Таланты Джо нужны группе профессионалов, нанятых Глиммунгом для поднятия с морского дна и восстановления древнего храма на одной далекой планете…
Смесь фэнтези, научной фантастики, философии, мифологии и черного юмора, которая могла родиться только в воображении Филипа Дика.

Целитель Галактики [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Целитель Галактики [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он снюхался с полицией, – уверенно заявил седовласый.

– Мы этого наверняка не знаем, – немедленно возразила ему мисс Йоджез. – Похоже, всех нас охватила беспричинная паника. Полагаю, что Глиммунг затеял свой Проект только ради нашего же спасения. Он увидел всю никчёмность наших жизней и неизбежно жалкий каждого из нас конец. Он полюбил нас, потому что мы ещё живы, и своевременно протянул каждому из нас руку помощи. Возрождение Хельдскаллы, полагаю, только предлог, а истинная цель его – возрождение нас всех, быть может, тысяч нас, потерявшихся в дебрях собственных жизней… – С минуту помолчав, она продолжала: – Три дня назад я попыталась покончить с собой. Нахлобучила шланг пылесоса на выхлопную трубу машины, другой же его конец вывела в салон, затем села на место водителя и завела мотор.

– А потом что же, передумали? – спросила хрупкая девушка со светлыми, как лён, волосами.

– Нет, вовсе не передумала. – Мисс Йоджез качнула головой. – Шланг, как оказалось, соскочил с трубы, а я около часа просидела в салоне машины, будто каменная.

– И вы повторили попытку? – спросил Джо.

– Намеревалась повторить сегодня, – ровным голосом ответила она. – Уже и способ выбрала – на этот раз другой, абсолютно надёжный.

– Я вам тоже кое-что скажу, – немедленно заговорил рыжий краснолицый мужчина. – Нечто важное, на мой взгляд. – Хрипло прерывисто вздохнув, он сообщил: – Я собирался нынче сделать то же самое.

– Только меня в свою компанию психов, пожалуйста, не зачисляйте, – багровея от гнева, вскричал седовласый. – Я в проект Глиммунга ввязался только ради денег. Больших, как мне было обещано, денег. А знаете, кто я? – Он окинул попутчиков презрительным взглядом. – Я – психокинетик. Скажу вам больше, я лучший на всей Земле психокинетик.

Он небрежно взмахнул правой рукой, и в задней части салона в воздух взмыл чей-то кожаный портфель. Портфель затем плавно пролетел через весь салон, а седовласый, без труда его поймав, победно глянул по сторонам.

«Этот психокинетик сцапал портфель прямо в воздухе, – мелькнуло у Джо в голове. – Точно так же, как Глиммунг меня в подвале».

– Глиммунг здесь, – заявил Джо. – Он среди нас. – Потом, повернувшись к седовласому, Джо добавил: – Вы Глиммунг и есть, хотя изо всех сил и убеждаете нас ему не доверять.

Седовласый, усмехнувшись, почти по-отечески произнёс:

– Нет, мой друг. Я – Харпер Болдуин, психокинетик, правительственный консультант. По крайней мере, таковым был ещё вчера.

Немедленно заговорила глядевшая прежде молча лишь на своё вязание пухлая дама с копной смешных, точно принадлежащих дешёвой детской кукле, волос:

– И всё же Глиммунг где-то здесь. Он, несомненно, здесь, среди нас, а быть иначе и не может.

– Мистер Фернрайт, – заботливо предложила стюардесса, – позвольте, я вас всех друг другу представлю? Итак, милая девушка рядом с мистером Фернрайтом – мисс Мали Йоджез. А этого джентльмена зовут…

Она затараторила дальше, но Джо её уже не слушал, поскольку интересовавшее его лишь одно-единственное имя уже было произнесено, и имя это принадлежало девушке, что сидела в соседнем с ним кресле, чью фамилию он узнал ранее и чья не бросающаяся в глаза холодноватая красота всё больше и больше его завораживала.

«Нет в ней ничего общего с Кэт, – неторопливо размышлял Джо. – Вообще, они полная друг другу противоположность. Кэт – та ещё злобная феминистка, жаждущая кастрировать всех мужиков, до кого доберётся, а эта девушка – воплощение женственности».

Вскоре каждый был каждому представлен, и Харпер Болдуин заявил свойственным ему властным голосом:

– Как я понимаю, нам уготован статус рабов. Задумайтесь хотя бы на минутку, каким образом все мы здесь оказались? К каждому из нас был применён кнут или пряник, а ко многим – и то и другое разом. В общем, нас сюда загнали помимо нашей воли. Или я, по-вашему, не прав?

В ожидании поддержки, он окинул пронзительным взглядом одного за другим всех сидящих вокруг.

– Планета Пахаря, – заговорила мисс Йоджез, – вовсе не является отсталой или дикой. Известно, что она населена активно развивающимися народами. Правда, пока назвать их цивилизованными в полном смысле этого слова трудно, но они вовсе не племена охотников и даже не общины земледельцев. Рабов там точно нет. Зато есть города. Есть законы. Есть множество видов искусств, есть танцы и даже своеобразные четырёхмерные шахматы.

– Бред собачий! – возмущённо выпалил Джо, и все, удивившись его тону, обратили на него взоры. – Там правит одно огромное дряхлое существо. Очевидно, беспомощное. И ничего похожего даже на зачатки цивилизации там и в помине не наличествует.

– Одну минутку, – поднял руку Харпер Болдуин. – Если упомянутое вами существо – Глиммунг, то он отнюдь не беспомощен. Откуда вами вообще почерпнута столь странная информация, Фернрайт? Из государственной Энциклопедии?

– Да, из государственной, – сказал Джо слегка смущённо, про себя же мысленно добавил: «Правда, информацию эту я получил не напрямую от Энциклопедии, а мне её по моей просьбе пересказал приятель по телефону».

– Если используемая вами Энциклопедия описывает Глиммунга как жалкое существо, – спокойно проговорила мисс Йоджез, – то, заверяю вас, и все вообще почерпнутые вами из неё представления о Планете Пахаря полностью не соответствуют действительности. А что, интересно было бы знать, вам Энциклопедия ещё о Глиммунге выдала?

– Ну, в общем, он вечно спящее, дряхлое… и к тому же совершенно безвредное существо, – промямлил Джо. – А ведь и впрямь, Энциклопедия неточна. Ведь ясно же, что Глиммунг отнюдь не беспомощен.

Мисс Йоджез встала.

– Извините, я на время переберусь в кают-компанию, – произнесла она. – Журналы там полистаю или даже вздремну.

И она быстрыми шажками покинула пассажирское отделение.

– Полагаю, – назидательно произнесла пухлая дама, опять уже не отрывая глаз от своего вязания, – что мистеру Фернрайту следует немедленно догнать мисс Как-ее-там и принести ей свои самые сердечные извинения.

Джо покорно встал и последовал за Мали Йоджез. Уши у него полыхали, а затылок был таким горячим и тяжёлым, словно в него только что залили расплавленный свинец.

Он добрался до лестницы и без спешки зашагал по ступенькам вниз, и тут-то ему в голову и пришло: «А ведь бреду я, поди, навстречу собственной смерти. А может, как раз наоборот, к началу новой жизни, и вскоре мне предстоит процесс перерождения?»

Рано или поздно непременно выяснится, какое из предположений истинно, но в ближайшее время это всё же вряд ли произойдёт.

Глава 6

Мисс Йоджез, как и предполагалось, Джо обнаружил в кают-компании – она сидела в огромном мягком кресле и вроде бы читала богато иллюстрированный, толстенный глянцевый журнал. На Джо она глаз даже не подняла, из чего тот заключил, что шаги его она расслышала загодя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Целитель Галактики [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Целитель Галактики [litres], автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x