Алекс Норт - Тени теней [litres]

Тут можно читать онлайн Алекс Норт - Тени теней [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (14), год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тени теней [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (14)
  • Год:
    2022
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-160746-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Норт - Тени теней [litres] краткое содержание

Тени теней [litres] - описание и краткое содержание, автор Алекс Норт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Все вы встречали таких подростков, как Чарли Крабтри. Темное воображение, зловещая улыбка, всегда сам по себе… Кажется, этот парень способен на нечто очень плохое. Именно это и сделал Чарли двадцать пять лет назад – совершил убийство настолько шокирующее, что даже вдохновил ряд подражателей. Сам же Крабтри бесследно исчез… как тень.
Все эти годы Пол Адамс пытался стереть из памяти произошедшее: ведь и убийца, и жертва были его друзьями. Но теперь, когда его мать при смерти, Полу приходится вернуться в родной городок. И тени прошлого начинают оживать…
Сначала происходит одно схожее убийство, потом другое. А потом Пол находит в своем доме странные – и страшные – знаки…

Тени теней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тени теней [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Норт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Уолт Барнаби, Джимми Тилл и Стивен Хайд, – объявил он. – Те еще подонки.

Аманда шла вслед за ним по одному из зачуханных коридоров отдела полиции Гриттена, борясь с противоречивым стремлением и не отставать от своего провожатого, и немедленно остановиться. Двайер был мужчина крупный и грузный. На спине его едва заткнутой за пояс рубашки проступили темные сырые пятна, жиденькие седые волосы влажно поблескивали от пота – она могла унюхать его даже на расстоянии, причем было ясно, что гриттенскому детективу совершенно на это плевать. И было столь же ясно, что он скорее просто терпит ее присутствие здесь, а отнюдь не приветствует его – за какие бы ниточки ни подергал Лайонс в верхах полиции Гриттена, похоже, что все они по пути к «земле» малость перепутались.

Что вполне объяснимо, подумала Аманда, – она, наверное, вела бы себя точно так же, если б они вдруг поменялись ролями. Хотя как сказать… Ей сразу припомнилось то дело об исчезновении маленького мальчика и как она поначалу возмутилась, когда к ней в помощь прикрепили другого офицера полиции – которого теперь ей так отчаянно не хватает.

– Это три человека, – сказала она.

Двайер не сбился с шага.

– Считать вы умеете.

– Я видела только один набор следов на месте преступления, – не отставала Аманда.

– Один набор кровавых следов.

– Указывающих на одного убийцу.

– Которым наверняка и является один из трех только что упомянутых мною людей.

Двайер провел ее в свой кабинет. Тот оказался опрятнее, чем она ожидала, – стеллажи уставлены разноцветными коробчатыми скоросшивателями с аккуратными ярлычками на корешках, письменный стол пуст, не считая компьютера и нескольких аккуратно уложенных друг на друга коричневых картонных папок. Окно за письменным столом – к счастью! – было открыто.

Двайер тяжело опустился в кресло и вздохнул.

– Да поймите же вы наконец – вы просто не представляете, что это за люди. Барнаби, Тилл и Хайд. Как я уже сказал, те еще подонки. Если не верите, то вот вам их досье. – Он махнул рукой на стопку папок, не делая никаких усилий передать их ей. – Милости просим.

– Спасибо.

Пролистав содержащиеся в папках материалы, Аманда подумала, что под определением «те еще подонки» Двайер понимает несколько не то, что она сама. Может, она просто размякла с возрастом, но Аманда поймала себя на том, что испытывает к этим троим нечто вроде жалости. Всем было чуть больше сорока, но на стандартных полицейских снимках – анфас и в профиль – они выглядели гораздо старше. Землистая кожа. Сальные всклокоченные волосы. Дикие глаза. Она узнала этот тип, естественно, и, просматривая протоколы приводов и задержаний, могла читать между строк. Это были люди, которые скатились на самый край общества или провалились в его многочисленные трещины. Ты найдешь их повсюду: сидящими в дневное время в дешевых грязных пабах или с пивными банками в парке, напивающихся до беспамятства в домах и квартирах друг у друга, когда что день, что ночь – все едино. Случайные знакомства среди таких же алкашей, сомнительные компании, где тихо булькающая где-то внутри угроза насилия в любой момент готова вырваться на поверхность. Всего-то надо – одно сорвавшееся с губ слово или неправильно понятый взгляд. Какой-то совершенно чепуховый спор.

Двайер неотрывно смотрел на нее.

– Мы их уже задержали, – сказал он. – У нас есть многочисленные свидетели, которые утверждают, что все трое выпивали в доме Билли Робертса за день до убийства.

Аманда припомнила крики и ругань, которые слышала во время своего короткого телефонного разговора с Робертсом.

– Ну а они что?

– Все в один голос уверяют, что в какой-то момент ушли. – Двайер раскинул руки. – Только вот никто из них не может этого подтвердить. И все их истории противоречат друг другу.

– Может, они слишком пьяные были?

Двайер расхохотался.

– О, это уж точно!

– Ладно, – сказала она. – А из дома что-то взято?

– Да кто его знает… И прежде чем вы успели спросить: да, мы ждем отчета криминалистов. Могу предположить, что улик будет просто море.

– Ну, вы уже сказали, что все они бывали в доме…

Двайер пропустил ее слова мимо ушей.

– Мы обыскали то, что сходит у них за жилье. А также пообщались с ними – или же попытались пообщаться. Двое из этой троицы до сих пор в сопли. Но поверьте: собственный опыт мне подсказывает, что один из них и окажется тем, кто оставил эти кровавые следы.

Аманда положила досье обратно на стол, разрываясь между голосом интуиции, подсказывающим ей не согласиться с Двайером, и пониманием того, что он наверняка прав. Не имелось никаких причин считать, что убийство Билли Робертса каким-то образом связано с тем, что было совершено в Фезербэнке – чаще всего наиболее очевидное решение оказывается единственно верным. Двайер поставил на то, на что она сама наверняка поставила бы на его месте. Далеко не у всего есть какое-то более глубинное значение: иногда сигара – это просто сигара, а не фаллический символ, как считают некоторые психоаналитики.

И все же…

Невероятная жестокость, с которой обошлись с Робертсом, не давала ей покоя. Да, нечто подобное вполне мог сотворить и какой-нибудь отброс общества, чей разум разрушен многолетним употреблением алкоголя, наркотиков и бог знает чего еще. Но все равно казалось, что для такой версии убийца гораздо лучше контролировал ситуацию и что-то они тут упускают.

– Что-то у вас вид озабоченный, – заметил Двайер.

– Так и есть.

– И что вас беспокоит?

– Беспокоит, что это может иметь какое-то отношение к причине моего появления здесь.

Двайер закатил глаза.

– Детектив Бек, – произнес он. – Я прекрасно знаю, почему вы здесь. И позвольте мне заметить: у городков вроде нашего – длинная память. Никто не забыл, что тут произошло. Но дело в том, что никто и не любит вспоминать об этом. Что было – то было. Это дело прошлое. Жизнь продолжается.

– Кто-то оставил кровавые отметины на двери Пола Адамса.

– Предположительно. Да, я сказал, что люди не любят вспоминать об этом, но, может, они не против, чтобы кто-то другой припомнил?

Опершись руками о стол, Аманда нависла над ним.

– Чарли Крабтри так и не нашли.

На секунду в кабинете воцарилась тишина. Взгляд Двайера остановился на ней, а лицо затвердело, словно она вторглась на какую-то запретную территорию, переступила некую границу.

Ей было на это плевать.

– Если вы ошибаетесь, – негромко произнесла Аманда, – то убийца все еще где-то тут. И то, что сейчас меня беспокоит, – так это чего еще от него ждать.

Она собиралась продолжить, но тут в кармане у нее зажужжал телефон. Аманда отодвинулась от стола, достала его и обнаружила эсэмэску от Тео.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Норт читать все книги автора по порядку

Алекс Норт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тени теней [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Тени теней [litres], автор: Алекс Норт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x