Вики Филдс - Умирать не больно [litres]

Тут можно читать онлайн Вики Филдс - Умирать не больно [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Умирать не больно [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-138663-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вики Филдс - Умирать не больно [litres] краткое содержание

Умирать не больно [litres] - описание и краткое содержание, автор Вики Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Маленький городок Эттон-Крик тщательно хранит свои тайны. Кая Айрленд приехала в город, где когда-то жила ее мама, думая, что это ненадолго. Но оказалась тесно связана с этим туманным, затерянным среди лесов городком, где, как и двадцать лет назад, орудует серийный убийца. Что же происходит здесь на самом деле? Почему один из студентов предвидит преступления? Почему жизнь Каи зависит от незнакомой ей девушки по имени Леда Стивенсон?
Прошлое переплетается с настоящим, и Кае предстоит разобраться во всей этой странной круговерти.

Умирать не больно [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Умирать не больно [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вики Филдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аспен даже сам не понял, как так получилось, но через секунду он сжал воротник засаленной рубашки мистера Смитта в кулаках и вырвал старика из кресла. Тот сначала заверещал, но, когда Аспен притянул его к себе, испуганно замолк, вытаращив свиные глазки.

– Заткнись и выслушай меня, иначе пожалеешь, — прошипел Аспен.

Мистер Смитт открыл рот, но ничего не произнес. Это и к лучшему, потому что внутри у Аспена уже начался отсчет до того, как он взорвется. Разлепив окаменевшие пальцы, он позволил отцу Сьюзен шлепнуться назад в кресло. Тот удивленно крякнул и, почувствовав себя смелее, попытался подняться на своих дрожащих ножках. Аспен бесцеремонно и даже жестоко толкнул его назад и скрестил руки на груди.

– Ты можешь умереть сегодня. И умрешь. – Он едва не добавил, что ждет этого не дождется.

«Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!»

– Вы со Сьюзен должны уехать.

От этих слов, сказанных равнодушным голосом, внутри все перевернулось, но Аспен знал, что иначе нельзя.

– И кто меня убьет? – Старик рассмеялся, извергая изо рта зловонные испарения. Аспен застыл на одном, потому что отчетливо вспомнил тело пьяного вдрызг мистера Смитта со множеством ран. Он вновь увидел, как кровь алым фонтаном брызнула на старенький телевизор и залила половик. И нож в своей руке. Точнее, не в своей, конечно же нет, а в руке убийцы.

– Советую вам сделать так, как я говорю. Иначе скоро сами узнаете ответ на свой вопрос.

В ответ старик вдруг разъяренно завопил, лягая ногой воздух:

– Пошел прочь, прочь! – Аспен вовремя отскочил, иначе прилетело бы ему в коленную чашечку. – Пошел отсюда!

Никуда он не поедет, – понял Аспен. Мистер Смитт ровным счетом ничего не сделает. О да, он, может, и испугался, но его, крепкого молодого парня, а не мистических предсказаний кровавого будущего. Аспен знал, что мистер Смитт не сдвинется с места и не оставит Старый город. Он проведет последние минуты своей никчемной жизни в этой лачуге и даже не позаботится о том, чтобы спасти свою дочь.

Аспен развернулся и, громко топая, пошел вон из дома.

– Мне плевать, что случится с этой маленькой дрянью, она так ничему и не научилась! Смеет водить в дом своих дружков, прямо как ее мамаша!.. – осмелев, заорал ему вслед мистер Смитт. Аспен отстраненно подумал, что это, возможно, последние слова жалкого старика перед смертью. Он толкнул дверь с такой силой, что едва не сорвал ее с петель, и вышел на порог.

Зря, зря он потратил драгоценные минуты на эту глупость. Мистер Смитт давно пропил мозг и совсем ничего не соображает. Вместо того, чтобы убеждать его покинуть Эттон-Крик, нужно было отыскать Сьюзен и привязать ее к себе!

«Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!» – вновь вспомнил Аспен голос из своего видения. Да, это словечко идеально подходит для описания ее отца.

Из-за этого неприятного визита, который отнял время и не принес пользы, Аспен заехал по пути домой в аптеку рядом с Криттонским парком. Ему требовалось снотворное, чтобы проспать хоть пару часов. Без кошмаров. Без видений. Он как раз проезжал мимо дома Майи Кинг, обнесенного полицейской лентой, когда увидел Леду Стивенсон, шедшую по тротуару, которая вела себя даже более странно, чем обычно. Не поднимая головы, она исподлобья косилась по сторонам, ссутулившись и обхватив себя руками. Аспен тут же вспомнил фильм ужасов «Кэрри». Типичная жертва. И она будет такой. Он наперед знал, что она станет одной их тех девушек. Она будет одной из них, потому что она в его вкусе и потому что он не остановится и не станет довольствоваться лишь убийством Кингов. Уж Аспен-то знает. Полиция не пошевелится, потому что думает, что это дело рук обычного наркомана. Большинство людей просто боятся взглянуть правде в глаза: в Эттон-Крик появился монстр.

Аспен единственный, кто собирается помешать ему, потому что он ни за что не позволит Сьюзен стать одной из его жертв. Не прекращая думать об этом, он зашел в аптеку, купил лекарства, затем вышел на улицу.

Поток мыслей прекратился, когда Аспен увидел, что улица опустела и Леда Стивенсон исчезла. Куда она убежала, все время оглядываясь, словно подозревая, что за ней следят? Странная девчонка.

* * *

Леда Стивенсон никого не видела, но чувствовала, что за ней пристально кто-то наблюдает. Как и в прошлый раз, когда она переходила дорогу, ведущую к Криттонскому парку, ее внутренний голос оглушительно завопил: «Беги!» И она побежала к своему дому, черепичная крыша которого виднелась за перекрестком.

«Беги быстрее!»

Выбиваясь из сил, Леда помчалась что есть мочи. И хоть дыхание сбилось, свитер казался тяжелым, а юбка постоянно заплеталась в ногах, она быстро пересекла лужайку, перепрыгнула ступени, ведущие в дом, и, оказавшись внутри и в безопасности, тяжко вздохнула. Сердце продолжало бешено колотиться, ноги тряслись, а по спине стекла струйка пота. Леда прислонилась к двери и пыталась успокоить дыхание, но ей это не удалось.

– Мне ничего не угрожает, – сообщила она встретившей ее тишине, но чтобы окончательно убедиться в этом, на цыпочках подошла к окну и выглянула во двор через прозрачную занавеску.

Улица была пустынна. Поднявшийся ветер загнал соседей напротив, сидящих на веранде, назад в дом. Миссис Томпкинсон, как и Леда, выглянула наружу, чтобы проследить за своими соседями и решить, стоит ли паниковать. Шторка на мгновение приоткрылась и тут же вернулась на место.

Леда обвела встревоженным взглядом угольно-черное небо, которое выглядело особенно угрожающим над деревьями в парке, и отстранилась от окна. Зазвонил телефон, и она лишь на мгновение замешкалась, но затем все-таки решила ответить.

– Леда! – Конечно же, звонила миссис Томпкинсон. – Ты видела, что творится на улице? Уверяю тебя, эта гроза превратится в самый настоящий шторм! Где Лаура, девочка?

– Здравствуйте. Она в больнице.

Леда снова выглянула на улицу, решив, что в словах миссис Томпкинсон есть доля правды и будет ужасный шторм.

– О! – Женщина на том конце растерянно вздохнула. – Ну что ж, видимо, домой она сегодня не попадет. Если тебе станет страшно, мы с Дэннисом тебя ждем, имей в виду!

– Спасибо, миссис Томпкинсон, – вежливо ответила Леда. Женщина отключилась, и девушка, полностью расслабившись и забыв о преследователе, направилась на кухню. Поставив закипать чайник, она поднялась в свою спальню, в мгновение ока переоделась в домашнюю одежду и сбежала вниз по лестнице.

Перед входной дверью она замерла как вкопанная. Затем, отругав себя за глупость, заперла ее на оба замка, после чего проверила окна. На душе вновь стало неспокойно. В прошлый раз тот человек без проблем проник в дом, так что помешает ему сделать это сейчас, когда Леда совершенно одна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Филдс читать все книги автора по порядку

Вики Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Умирать не больно [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Умирать не больно [litres], автор: Вики Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x