Кларк Смит - Бог астероида [сборник litres]
- Название:Бог астероида [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-128-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кларк Смит - Бог астероида [сборник litres] краткое содержание
Истории рассказывают и о гостях из потустороннего мира, и конце света на иной планете, и о космических путешествиях в дальние уголки космоса…
Бог астероида [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грибовидная колонна над их головами полностью закрыла солнце. Небо приняло цвет мареново-коричневых сумерек. Затем, с внезапностью какого-то атмосферного иллюзиона, сумерки затмились совершеннейшей киммерийской тьмой. Безумный вой стихий разорвал воздух, слепой ураган, дующий вертикально вниз, заполнил кратер, и стрелы молний рванулись вверх с грунта, окутав синим и фиолетовым огнём ужасную орду биологических аномалий.
Внезапно давление позади землян ослабло. Казалось, что монстров охватила паника и теперь они разбегались в темноте, пронзаемой огненными стрелами. Пробираясь наверх, земляне, натыкались на полу-обугленные тела тех, кто был убит молнией. Оглядываясь назад, в прерывистых вспышках зарниц, они увидели, что колонна атомного рассеяния по-прежнему изливается со дна кратера, чтобы слиться с неожиданной, пришедшей невесть откуда бешеной бурей.
Чудом избежав ударов молний, Моррис и Маркли оказались в плоской долине, через которую они попали к кратеру. Большинство монстров исчезло, растаяв, как тени кошмара лишь немногих ещё можно было различить в свете последних вспышек среди голой почвы и безжизненных камней.
Молнии прекратили бить, оставив Морриса и Маркли в темноте. Неодолимый ветер, словно поток стремительной воды, понёс их через стигийскую ночь, и они потеряли друг друга в этом хаосе. Ветер бесконечно швырял их вперёд, сбивая с ног или отрывая от земли, отдавая человеческие тела на милость необузданных, никому неподвластных стихий. В конечном итоге друзей разнесло в стороны, точно опавшие листья.
Буйство стихий прекратилось столь же внезапно, как и началось, сменившись всеобъемлющей тишиной. Тьма растворилась в небесах. Моррис, ошеломлённый и задыхающийся, оказался один среди песка и голых скал. Он не мог отыскать ничего знакомого в этом новом пейзаже. Горы пропали из виду, и он не видел никаких признаков молекулярного фонтана. Его словно перенесли в другую область этого фантастического царства случайности.
Моррис громко позвал товарища, но ответом ему было лишь сардоническое эхо. Тогда он двинулся наугад, пытаясь отыскать Маркли. Один или два раза, среди смещающихся иллюзорных образов, через которые он брёл, Моррису мерещились горы, которые вырисовывались за кратером растворения.
Солнце, меняя своё видимое положение прыжками и скачками, теперь висело низко над горизонтом, а его лучи были неописуемо тёмными и жуткими. Моррис, упрямо бредущий среди иллюзорных холмов и впадин тоскливого пейзажа, без всякого предупреждения внезапно оказался в плоской долине, которая выглядела смутно знакомой. Перед ним, словно по волшебству, вновь выросли потерянные горы. Продолжая двигаться вперёд, он оказался во впадине с кратером.
Множество обугленных тел монстров, убитых электрическим штормом, были разбросаны по склонам. Но сам фонтан больше не работал. Лишь на дне впадины виднелся отверстый зев круглой воронкообразной ямы диаметром в двадцать футов.
Моррис почувствовал, как его захлёстывает отчаяние. Для него, затерянного в этом ужасном трансмерном преддверии ада, разлучённого со своим товарищем, чью судьбу он не мог себе даже представить, дальнейшая перспектива здешнего существования представлялась исключительно мрачной и безнадёжной. Всё его тело болело от накопившейся усталости, невыносимая жажда разъедала рот и горло. Несмотря на то, что кислород всё ещё свободно поступал из резервуара, Моррис не мог сказать, сколько его ещё осталось. Самое большее через несколько часов его испытания могут закончиться смертью от удушья. На краткий миг, подавленный всеми этими ужасами, он присел на склоне кратера в ржаво-коричневом мраке.
Как ни странно, окружающие сумерки не становились темнее, словно солнце, двигаясь в обратном направлении по небесной дуге, медленно возвращалось на небеса. Но совершенно отчаявшийся Моррис едва ли был способен воспринять это новое явление.
Тупо уставившись на землю, вновь освещённую лучами вернувшегося вспять солнца, он увидел несколько появившихся рядом с ним гротескных, необычных теней, которые падали на склон откуда-то сзади. Он испуганно вскочил, очнувшись от своей летаргии. Дюжина или более местных чудовищных обитателей вернулись к кратеру. Некоторые грызли обугленные тела своих покойных товарищей; но трое монстров, словно пренебрегая такой пищей, приближались к Моррису.
Едва он успел повернуться, как они напали на него. Один из монстров, безголовая тварь с длинными, похожими на канаты руками и сморщенным ротовидным отверстием в центре тыквообразного тела, попытался стащить Морриса вниз со склона, вцепившись в него своими ужасно вытянутыми членами. Другой, походивший на геральдического грифона без крыльев и перьев, принялся клевать воздушный костюм Морриса своим огромным роговым клювом. Третий, больше всего похожий на ужасную жабу-переростка, прыгал по земле вокруг человека, хватая его беззубым ртом за лодыжки.
Моррис боролся с ними, испытывая невообразимую тошноту. Снова и снова он отбрасывал жабоподобное существо, которое возвращалось к нему с отвратительным упрямством. Моррис не мог ослабить хватку тягучих членов безголового ужаса, которые обернулись вокруг него пластичными кольцами. Но больше всего он боялся, что грифон сумеет разорвать искусственную кожу его одежды своим острым клювом. Моррис бил кулаками огромное птичье тело, отгоняя тварь, но грифон, словно обезумев от ярости или голода, вновь и вновь нападал на него. Моррис испытывал страшную боль в ногах и по всему телу от ударов жестокого клюва.
Позади нападавших Моррис невольно увидел ужасный пир, который устроили себе другие монстры. Это было похоже на кормление гарпий в каком-то из кругов ада, так что Моррис легко мог догадаться, какая судьба вскоре может постигнуть и его самого. Он заметил, что несколько проглотов, бросив свою пищу недоеденной, повернулись в его сторону, словно собираясь присоединиться к трём нападавшим.
В то время, пока Моррис сражался с атакующими тварями, до его слуха донёсся ритмичный хлопающий звук, раздававшийся откуда-то сверху. Звук приблизился и прервался. Кружась в битве, Моррис увидел, что к окружившим его монстрам добавилась ещё пара гигантских существ, которые стояли поодаль, словно наблюдая за ужасной оргией с отстранённым интересом.
Несмотря на то, что он был полностью поглощён своей борьбой, Моррис заметил странную вещь. Новоприбывшие были первой из всех жизненных форм, встречавшихся им с Маркли в этом странном мире, которые обладали общим типом физического развития. Оба существа стояли вертикально, и их облик по своим очертаниям был смутно схож с человеческим, за исключением огромных ребристых кожистых крыльев, которые виднелись за их спинами, наполовину сложенные, как у древних птеродактилей. Их окраска была тёмной, битумно-коричневой, граничащей с эбеновой чернотой на крыльях и слегка осветляясь на головах и лицах. Ростом в одиннадцать или двенадцать футов, они отличались массивным телосложением, и покатыми, по-орлиному лысыми головами, намекающими на солидные умственные способности. Не было заметно никаких следов ушей, а два круглых, светящихся золотисто-жёлтых глаза располагались довольно далеко друг от друга на их лицах, над ртом и ноздрями, подобными тем, что можно встретить на изображениях сфинксов. При виде их в голове Морриса промелькнула мысль о сатанинских ангелах. Однако они не выглядели злобными, а скорее абсолютно уравновешенными, отчуждёнными и бесстрастными.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: