Татьяна Шишимер - Обманувшие смерть
- Название:Обманувшие смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-04-170729-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Шишимер - Обманувшие смерть краткое содержание
В разгар войны с соседним государством Тартарией в семье Натлиндов рождается Люсьена. В возрасте 13 лет дедушка Люсьены – господарь Валадии Влад Натлинд, посвящает ее в «тайную науку», девушка начинает заниматься магией. Вскоре из-за возникшего запутанного любовного треугольника Люсьена сбегает из замка, попадает в руки предателей и разбойников, чудом остается жива. По возвращении домой героиня обретает, наконец, любовь. Но счастье было недолгим. Люсьене открывается страшная правда о ее семье, которая вынуждает девушку принять самое важное и непростое решение в жизни.
Что же выберет Люсьена: тьму или свет, любовь или смерть? И сможет ли она противостоять сильнейшей и древней черной магии?
Комментарий Редакции: Новый таинственный роман Татьяны Шишимер насквозь пронизан мистическим настроением далекого царства, где правят загадочное колдовство, оккультизм, черная магия и даже… любовь. Прекрасная игра самыми разными сюжетными оттенками, где тузом служит сама смерть.
Обманувшие смерть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что случилось? Что-то не так?
– Нет, все в порядке. Я слышала шум во дворе. Кто-то уехал?
Курт, однако, проигнорировал мой вопрос. Он долго смотрел на меня, затем спросил.
– Нет, я вижу: что-то не так. Что?
– Все нормально. Просто когда мы обнимались… – Я не знала, что сказать. Захотелось провалиться сквозь землю!
– Я тебя смущаю?
– Нет, …да, … немного …
– Но я всю жизнь тебя обнимаю…
– Да, я знаю. Может я просто выросла…
Курт был в полной растерянности.
– Ты права…
– Нет! – Я резко повернулась и взяла его за руку. – Нет, Курт! Все в порядке, не бери в голову! Не знаю, что на меня нашло. Мне приятно, когда ты рядом. Ты извини, иногда я говорю глупости. Ты не обиделся? Не сердишься?
– Конечно, нет. Как я могу на тебя сердиться?
В этот момент я чувствовал себя последней идиоткой. Как у меня язык повернулся ляпнуть такое Курту?!
Я снова обняла его и спросила.
– Так что там было во дворе?
– Уехали дружинники Штибора, Яна и Карла. Остались только мои, твои и деда. Еще приехал Раду. Дедушка, кстати, просил позвать тебя к столу.
– Так там, наверное, уже давно все едят.
– Не думаю.
Мы уже подошли к двери, когда я сказала:
– Курт, пообещай мне кое-что!
– Что?
– Что ты навсегда забудешь ту глупую чушь, которую я здесь несла. Хорошо?
– Считай, что уже забыл. И ты забудь.
Вообще-то в высшем обществе не было принято, чтобы воины ели вместе с князьями, женщинами и с господарем, а также многое другое, но в нашем замке на эти правила, видимо, всем было наплевать. Во главе длинного, широкого стола сидел дедушка. По правую руку от него – Раду, рядом был Карл. Также здесь находились Ян, Фолк и Деник. По дедушкиному распоряжению шторы снова закрыли, так что с позволения сказать завтрак проходил в полумраке. Темнота рассеивалась только зажженными свечами. В воздухе витали ароматы жареного мяса и вина. При нашем появлении оживленный разговор о предателях резко стих, что мне крайне не понравилось. Курт сел слева от дедушки, а я – рядом с Карлом. Первые минуты этот завтрак проходил в полном молчании. Особенно необычным мне показалось то, что почти все присутствующие (кроме меня) ничего не ели. Пили только вино, да то немного. Еще странно вели себя Карл и Курт. Кузен то и дело кидал на него злобные взгляды – я даже боковым зрением это умудрялась замечать. А Курт, в свою очередь, смирял ледяными очами его и легионеров, которые ежились, но молчали, не понимая, в чем дело. Так больше не могло продолжаться. Тишина давила на меня, и я обратилась к дедушке.
– Могу я узнать, в чем дело?
Дед удивленно приподнял свои густые брови. Все повернулись ко мне.
– О чем ты, Люсьена?
– О том, как вы странно приехали. Что это за балахон был на тебе надет? И почему ты скакал не на своей лошади? Может, расскажешь мне, что происходит? – Я обвела присутствующих раздраженным взглядом. Карл тихонько толкнул меня ногой под столом. Легионеры потупили глаза. Дедушка и Раду быстро переглянулись.
– Не сейчас, Люсьена. Я расскажу тебе, когда прейдет время, – таков был ответ главы семьи.
– А когда оно придет?
– Люсьена…
– Через 20, 30 лет? Может через 40? – Я говорила спокойно, но голос мой дрожал. Я уже готова была разреветься.
– Люсьена, нет причин так волноваться, – мягко сказал Раду. У него был довольно усталый вид. – Это действительно дела, так сказать, военные. Тебе не нужно забивать ими голову.
– Простите, но я, все же, хочу знать…
– Люси, пожалуйста, успокойся, – вмешался Курт. А Карл будто бы ждал этого.
– Оставь ее! – бросил он Курту.
– Не лезь не в свое дело, – ответил тот.
Карл привстал, Курт тоже. У меня сильно забилось сердце. Я не на шутку испугалась за кузена. В один момент конфликт оборвал дед. Он стукнул кулаком по столу.
– Хватит! Сядьте оба!
Мужчины сели, не переставая смотреть друг на друга. С застывшим выражением лица я сжала салфетку, молча встала, и вышла из столовой, смотря в пространство перед собой.
Когда я поднималась по каменным ступеням башенной лестницы, мне внезапно стало очень холодно, будто от стен и от пола повеяло ледяным паром. Оказавшись в комнате, я распахнула шторы еще шире, чтобы, наконец, насладиться светом. Темнота, царившая в замке круглые сутки, стала меня раздражать. Я кое-как сама разожгла почти потухший камин, села в кресло рядом с ним и попыталась унять дрожь. Только тогда я ощутила всю мощь давления последних событий на мой разум. Мне оставалось буквально несколько шагов до истерики. За окном шел дождь. Я смотрела на серый пейзаж, на хмурое небо. Что я хотела увидеть? Не знаю. Так прошло где-то два часа. Дождь кончился, сквозь туман стали пробиваться солнечные лучи, но на душе от них теплее не стало. В дверь постучали. В комнату вошел Курт. Он сел в другое кресло и сказал.
– Я знаю, как тебе тяжело. Но раз ты хочешь знать правду, то слушай. Дедушка разрешил посвятить тебя в некоторые события. – Курт не смотрел в мою сторону. Он переводил взгляд с предмета на предмет, подолгу задерживаясь на каждом. Во мне все еще тлели угольки гнева от «пожара», который случился сегодня утром. К тому же, я чувствовала, что Курт говорит об одном, а думает совсем о другом.
– А почему дедушка сам не рассказал мне об этом?
– Он не желает с тобой разговаривать – злится. Тебе не стоит так вести себя с ним. Так что ты хотела знать, Люси?
– Все.
Он улыбнулся и посмотрел на меня, скорее сквозь меня.
– Все не получится… Когда мы с Владом возвращались, то из соображений безопасности посадили на его жеребца моего дружинника. Оказалось, что мы не зря волновались. Ты же знаешь, что у твоего деда превосходная интуиция. Мы наметили своеобразный коридор риска, и в нем-то на нас и напали. Во время сражения дружинника, который ехал на лошади господаря, убили. Его побило насквозь со спины стрелами и враги это видели. Соответственно, они подумали, что твой дед мертв, сомнений быть не могло. Нескольким предателям удалось уйти. Из-за этого господарь вновь сел на другую лошадь, а на следующий день пути нас встретил Карл с дружиной. Ты думаешь, почему на вас так смело здесь напали? Они решили, что Влад умер. Они и сейчас так думают.
– Но дедушка ведь жив!
– Люси, ты же знаешь, что о твоем дедушке итак несут черт знает какую дьявольщину. Они видели, как его проткнули три стрелы. Как ты думаешь, что будет, если теперь он чудесным образом окажется живым? Год неурожайный, в народе растет недовольство. Одна такая новость и ваш замок спалят дотла, нас разорвут на части, а тебя сожгут на костре. Венцерцы намеренно пускают про вас такие слухи. Может позже Влад что-то придумает. Но пока пусть побудет мнимым покойником. Слишком неподходящий момент для таких новостей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: