Юлия Алпагут - Бусы из мориона
- Название:Бусы из мориона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449635969
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Алпагут - Бусы из мориона краткое содержание
Бусы из мориона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Всё хорошо, моя девочка, – сказала старушка, – Вообще-то я позвонила узнать, как дела у тебя…
– Всё прекрасно, бабуль, – ответила ей Миранда.
– Ну вот и хорошо, моя дорогая. А как твой жених? Ты сказала, что хочешь, чтобы он пожил у своих родителей какое-то время. Я тут подумала, что это не очень хорошая идея и для тебя, и для ваших отношений… Прости, но, когда я уезжала, ты была не в очень хорошем состоянии.
– Бабуль, не волнуйся. Со мной всё в полном порядке. И Эйден приехал вчера, и… Я поняла, как сильно соскучилась по нему! Так что никаких родителей!
– Правильно, моя девочка. Не нужно тебе оставаться одной, – поддержала старая женщина.
– Да уж… – выдохнула Миранда, – Я больше не хочу оставаться здесь одна… Ночью…
Девушка положила руку себе на грудь туда, где висели бусы Кэролин. Она хотела погладить пальцами их гладкие, тёплые камни…
– О, нет! – вдруг воскликнула она, – Только не это!
– Милая, что случилось?! – забеспокоилась старушка.
– Кажется… Я потеряла бусы Кэри!
– Ой, Миранда… – с облегчением выдохнула старая женщина, – Ты меня так напугала! Я уж было подумала, что случилось что-то серьёзное!
– Прости, бабуль, я не хотела тебя пугать, – извинилась Миранда и тут же спросила:
– А это, по-твоему, не серьёзно?
– По-моему нет.
– Но они так важны для меня!
– Я знаю, милая, знаю. Может быть ты просто забыла куда их положила?
– Бабуль, они были на мне весь день! Позавчера… Точно были… И вчера… и сегодня… кажется… А сейчас их нет! Я точно помню, что не снимала их!
– Может ты сняла их и просто забыла об этом, – снова предположила старушка. – Поищи. Ты обязательно их найдёшь, – уверила она.
– Хорошо бы… – расстроенно произнесла Миранда, – Главное, чтобы не оказалось так, что я потеряла их во время прогулки. Я тогда их точно никогда не найду!
– Девочка моя, дорогая, – после непродолжительной паузы позвала старушка, – Мне пора бежать. Я, наверно, ещё позвоню тебе вечерком.
– Хорошо, бабуль.
– И не расстраивайся так, моя милая. Ты обязательно их найдёшь! Вот увидишь!
– Я очень на это надеюсь…
Попрощавшись с бабушкой, Миранда отключила телефон и, откинувшись на спинку стула, уставилась в потолок. Она пыталась вспомнить, где она могла потерять бусы. Или, возможно, она действительно сама сняла их и просто забыла об этом.
– Они были на мне… Точно были… Или нет? Я не помню… ни сегодня, ни вчера… Но… позавчера точно были! Я встала утром… умылась… взяла бусы с тумбочки… надела… Потом проводила бабулю на вокзал. Они были на мне… весь день… Я не помню, чтобы снимала их… – вслух говорила она, – Может замок сломался, и они слетели с меня, а я и не заметила… Они должны быть где-то здесь…
В расстроенных чувствах, Миранда перевернула вверх дном всю квартиру в поисках бус, которые были ей очень дороги. Но, к её великому сожалению, так их и не нашла.
***
Миранда была в гостиной, когда на кухне зазвонил её мобильный телефон. Она, так сильно расстроенная пропажей, не обратила на доносившуюся до неё музыку никакого внимания.
– Ах, Кэри! Неужели я действительно их потеряла?! – плюхнувшись на диван и закрыв лицо руками, прошептала девушка и расплакалась.
Через пару минут вновь раздался звонок, но уже в гостиной. Телефон громко звенел и дребезжал. Миранда, которая сейчас не хотела ни с кем разговаривать, не выдержала этих раздражающих звуков.
– Ну кто там ещё?! – пробормотала она, вытирая слёзы и всё-таки ответила на звонок.
– Алло! – сняв трубку сказала она.
– Миранда? – спросил мужской голос.
– Да, Эйден, это я! – ответила девушка. – Кто же ещё?!
– У тебя странный голос, – заметил мужчина, – Что-то случилось?
– Ничего… Ничего не случилось, – соврала она. —Ты что-то хотел?
– Хотел узнать, как у тебя дела?
– Всё в порядке.
– Точно?
– Точно.
– Ладно… Я задержусь сегодня на работе. Ложись спать без меня. Хорошо?
– Хорошо.
– Точно всё в порядке? – ещё раз спросил мужчина.
– Да, милый, я просто немного устала, – ответила ему Миранда.
– Устала? – переспросил Эйден, – Чем занимаешься?
– Ничем особенным. Просто решила сделать генеральную уборку, – опять соврала девушка и с ужасом оглядела гостиную, в которой совсем недавно сама перевернула всё вверх дном.
– Генеральная уборка, значит… – выдохнул мужчина.
– Вроде того… – вздохнула Миранда, – Ну, я пойду?
– Иди, иди. Золушка моя, – посмеялся он. – Я буду дома часам к двенадцати. Люблю тебя!
– И я тебя, – ответила девушка и повесила трубку.
Она снова огляделась вокруг и, тяжело вздохнув, тихо сказала:
– Надеюсь я успею убрать всё это до твоего прихода…
5. Я хочу жить
Было без двадцати одиннадцать вечера, когда Миранда, наконец, привела квартиру в идеальный порядок. До возвращения Эйдена оставалось чуть больше часа. Девушка быстро приготовила поесть. Сама перекусила и устало плюхнулась на диван в гостиной.
– Боже, как я устала, – прошептала она и, запрокинув голову назад, закрыла глаза.
Вдруг что-то громко хлопнуло. Взвизгнув от испуга, Миранда подпрыгнула на диване и свет в комнате погас. В темноте она снова услышала голос своей покойной подруги, которая опять тихо звала её.
– Миранда… Миранда… – шептал, когда-то по-сестрински любимый, но теперь жутко пугающий её, голос.
– Кэри? Это ты? – вглядываясь в темноту, спросила девушка.
– Миранда… – всё доносилось откуда-то.
– Кэролин! Где ты? Я тебя не вижу!
Миранда осторожно поднялась с дивана и тихо подошла к выключателю, чтобы включить свет. Но света не было.
– Миранда… – жутко зашипел голос.
Девушка прижалась спиной к стене и снова стала вглядываться в темноту комнаты.
– Миранда…
– Кэри! Пожалуйста! Ты меня пугаешь! Скажи мне, где ты?!
– Я здесь, Миранда… – прошипел голос, и девушка повернулась к креслу.
В кресле сидела какая-то фигура. Тусклая полоска света, попадающая в комнату сквозь щель между плотными шторами, не позволяла Миранде разглядеть её лица.
– Кэри? Это ты? – тихо спросила хозяйка квартиры, но ответа не последовало.
В ужасе Миранда бросилась к двери, ведущей в коридор, но та захлопнулась сама собой. И как девушка ни старалась открыть её, у неё ничего не получалось.
– Глупая… – прошипел голос, – Тебе не убежать от меня…
– Кто ты?! – резко развернувшись, выкрикнула Миранда, – Чего ты от меня хочешь?!
В ответ снова тишина. Фигура медленно поднялась с кресла и сделала шаг вперёд. Хозяйка квартиры бросилась к окну и, раздвинув шторы, посмотрела на стоявшую неподалёку от неё женщину. Тусклый свет с улицы позволил девушке разглядеть её лицо…
Там, возле кресла, стояла её покойная подруга Кэролин. Стояла совсем как живая и улыбалась. Но улыбка её была не такой, как у Кэри, доброй и милой. Улыбка той, неживой Кэролин, была холодной и злой. Такой, что у Миранды, которая и без того была жутко напугана происходящим, по телу побежали мурашки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: