Никита Сухачёв - Операция «Тени Сентфора»
- Название:Операция «Тени Сентфора»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005383259
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Никита Сухачёв - Операция «Тени Сентфора» краткое содержание
Операция «Тени Сентфора» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Джей: Это бесполезно… В этой дыре нет ни одной пиццерии!
Голос в наушниках:
– Фокстрот 6—4: Эхо 1—1, это Фокстрот 6—4, приём.
– Мак: 6—4, 1—1 на связи.
– Фокстрот 6—4: Короче, Мак, тут один класс из местной школы собирается в лес на урок биологии, просили покружить над ними. Я скоро буду на стадионе. Кстати, мне посоветовали взять вас с собой.
– Мак: Принято. Будем ждать тебя на поле.
Отряд покинул штаб и разместился ближе к трибунам. Через несколько минут Чёрный ястреб показался на горизонте. Зависнув над полем, он медленно начал снижать высоту. К этому времени отряд направился к вертолёту. Вертолёт успел сесть к тому моменту, когда отряд едва подошёл к нему. Морпехи загрузились в вертолёт, заняв по два места с левого и правого бортах. Когда морпехи заняли места, вертолёт оторвался от земли и направился в сторону школы. На подлёте к школе на её территории выделялся длинный жёлтый автобус, рядом с которым стояла достаточно большая толпа учеников. Вертолёт завис на средней высоте, чтобы автобус попадал в поле зрения экипажа. Через некоторое время автобус начал движение, и вертолёт начал медленно набирать скорость. Спустя пятнадцать минут. Автобус остановился на окраине города рядом с широкой тропой, уходящей глубоко в лес, которую было видно даже через высокие деревья. Школьники начали покидать автобус и уходить всё глубже в лес. Рядом с тропой находилась просторная поляна, полностью покрыта травой, единственное свободное от деревьев место. Отряд не заметил, как на эту поляну кто-то выбрался и расположился на ней.
– Уолкрофт: Смотрите, там на поляне кто-то есть.
– Сэм: Мне кажется, они не шевелятся. Они вообще там живые?
С такой высоты было трудно разглядеть какие-либо движения людей снизу. Мак сконцентрировал взгляд на них. Он увидел, что люди на поляне указывают куда-то в небо, лёжа на траве.
– Мак: Порядок, они пальцами в нас указывают.
– Уолкфрот: Кажется, мы испортили им отдых.
На поляну вышел ещё один силуэт, который развязал разговор с остальными. Даже с такой высоты было видно, как третий человек нарушил спокойствие других: между ними развязалась перепалка. Что-то отвлекло их от выяснения отношений, и они ринулись куда-то в лес. Спустя ещё несколько десятков минут. Школьники заполнили автобус, который после этого направился обратно в школу, но остались те, кто предпочёл пешую прогулку. Вертолёт решил не сопровождать автобус до школы, а сразу направиться на стадион. В наушниках:
– Фокстрот 6—4: Центр, это Фокстрот 6—4, завершаю патрулирование, приём.
– Центр: Принято, 6—4. Возвращайтесь домой. Конец связи.
Глава четвёртая. Битва с туманом
Утро следующего дня. Время 6:29. На улице стоял слабый туман, характерный для этого времени суток, но для вертолётов туман не был помехой. Отряд Эхо решил начать патрулирование города с раннего утра.
– Мак: Как спалось, парни?
Зевнув и потянувшись, Сэм ответил:
– Сэм: Ещё один часик пошёл бы на пользу.
Отряд шёл по одной из улиц западной окраины города, изредка переговариваясь между собой и более чаще подшучивая друг над другом. Улица была пустой: ни людей, ни припаркованных у края дороги машин. Это не внушало доверия. На улицу отряда из-за перекрёстка впереди вышла девушка, которая продолжила идти в том же направлении, что и отряд.
– Мак: Туман в этом городе я вижу впервые.
– Фрай: Странно, что вертушки продолжают летать в воздухе. И что они собираются разглядеть тут с такой погодой?
– Мак: Чёрт их знает.
С минуты на минуту туман стал более густым. Всё, что находилось дальше нескольких десятков метров было поглощено им. И с каждой секундой он становился всё плотнее и плотнее. Девушка впереди остановилась, не решаясь идти дальше. Отряд продолжал идти вперёд, пока та девушка не оказалась на расстоянии вытянутой руки.
– Мак: Эй, тумана боишься что ли?
Та вздрогнула от испуга, затем медленно повернулась на морпеха.
– Девушка: Ой, вы напугали меня… Кажется, в тумане что-то есть.
Отряд бросил вперёд внимательный взгляд. В тумане возникли более чёткие и осязаемые очертания, чем набежавшая пелена. Какое-то существо двинулось на отряд, затем из тумана показалась волчья морда, искривлённая в оскале. Отряд вышел вперёд, направив оружия на существо впереди, приняв положение сидя.
– Джей: Господи, что это…
Жёлтые зубы окрасились в розовый от крови цвет, алые капли особенно ярко выделялись на фоне серой дымки вокруг. Кровь стекала по дёснам и капала на землю. Волк сделал пару шагов навстречу. Шерсть клоками висела на нём, кое-где виднелись куски голого кровоточащего мяса. От волка пахло гнилью и разлагающейся плотью. Сзади послышался громкий хрипящий мотор машины. Отряд обернулся назад и увидел, как на них с большой скоростью несётся ржавый пикап. Мак крикнул:
– Мак: Рассыпаться!
Морпехи рассредоточились, по улице, но девушка осталась в ступоре стоять на месте.
– Мак: Берегись!
Мак отдёрнул девушку за руку в свою сторону. Пронёсшись в миллиметре от неё, машина взвизгнула колёсами и помчалась вперёд. Она проехала сквозь волка, будто он был частью тумана.
– Сэм: Какого чёрта на него нашло?
Шум мотора машины всё удалялся, а волк растворился в пелене так же незаметно, как и появился. Машина снова начала приближаться, набирая скорость. Её фары блеснули, словно прорезая туман.
– Мак: Открыть огонь!
Морпехи направили оружия на машину и начали стрелять по ней. Громкие выстрелы заполнили собой тишину улицы. Водитель свернул влево, пытаясь уйти с линии огня.
– Мак: Эхо 1—1, открыт огонь!
– Сэм: Он пошёл на разворот! В переулок, живо!
В наушниках:
– Центр: Эхо 1—1, что у вас?!
– Мак: Нападение на машине, пока справляемся!
Пикап задел чей-то забор и тот с треском повалился. Группа побежала в ближайший переулок между улицами, затем спряталась в узком проёме между домами. Пикап заехал в переулок, медленно проезжая через него. Как только пикап показался в проёме, Мак правой рукой достал пистолет из кобуры на груди, затем нацелил его на выход из проёма, ожидая, когда водитель покажется в прицеле. Остановившись так, чтобы в проёме было видно лишь переднее колесо, водитель постоял так некоторое время, затем резко тронулся с места, скрывшись в неизвестном направлении. Морпехи тревожно переглянулись между собой.
– Мак: Я пойду первым.
Мак осторожно вышел из проёма, рассматривая местность через коллиматорный прицел пистолета. Убедившись, что снаружи безопасно, он убрал пистолет обратно в кобуру со словами:
– Мак: Порядок, он уехал.
Остальные с опаской вышли из проёма. Мак подошёл к девушке, оценивающе пробегая по ней взглядом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: