Кирил Малкин - Икар должен упасть

Тут можно читать онлайн Кирил Малкин - Икар должен упасть - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирил Малкин - Икар должен упасть краткое содержание

Икар должен упасть - описание и краткое содержание, автор Кирил Малкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
К 2250-ому году Земля окончательно выработала все свои ресурсы и отчаянно нуждалась в новых источниках. Колонии Луны и Марса едва могли покрыть и половину дефицита. Открытие двигателей, способных перемещаться со сверхсветовой скоростью, позволило Земле построить и отправить четыре корабля-первопроходца к новым, пригодным для жизни мирам далеко за пределами Солнечной системы. Добраться же до места назначения суждено было не всем. В один из дней Валентина, второй помощник капитана первопроходца «Икар», просыпается после жуткого сна от воя аварийных сирен и понимает, что корабль в критическом состоянии. Вместе с остальными членами экипажа ей необходимо починить «Икар» до того, как они все погибнут. Однако столкновение с неизвестным не прошло для людей бесследно. Валентине предстоит узнать, что смерть – далеко не самое худшее, что её ожидает, а «Икару» ещё есть, чем её удивить.
Содержит нецензурную брань.

Икар должен упасть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Икар должен упасть - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирил Малкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничем не могу помочь.

– Почему?

– Ты знаешь, почему.

– Знаю, но так и не могу смириться.

– Черчилль, если мы время от времени занимаемся сексом, это не… делает нас парой.

– Неужели тебе совсем не хочется тепла, ласки? Внимания?

– Нет.

– Почему?

– Потому что!

– Помочь? – раздался голос со стороны лифта.

– Было бы неплохо. – ответила она, выставив вперёд руки. – Лови!

Схватив ящик, она отправила его в сторону фигуры, после чего быстро зацепилась за близлежащий стеллаж, осматривая гостя:

– Том?..

Тот кивнул:

– Он самый. Привет.

– Что? – переспросил Уинстон. – Ты это мне?

– У меня гости. Поговорим потом. – Валентина отключила передатчик. – Привет… Том… а ты что здесь делаешь?

– Удивлена?

– Да, чёрт побери! Почему ты не в капсуле? Что случилось?

– Мы не знаем. Капсулы открылись.

– Все?

– Нет, только у третей смены.

– Слава богу, но… – Валентина покачала головой. – Вам же спать ещё несколько лет.

– Так себе сон, знаешь. Очень тяжело отходить. А перед пробуждением и вовсе что-то непонятное было. В криосне ведь сны не снятся, а тут… не знаю даже.

– Бездна?

– Бездна? – переспросил Том.

– Ну… тьма. Холод. Боль. Глубокая. Бесконечная.

– Наверное. – Том пожал плечами. – Я так и не понял, но, что бы это ни было, думаю, что даже смерть намного лучше.

Валентина кивнула:

– Да, пожалуй. Том, у нас тут… чрезвычайная ситуация.

– Поэтому я здесь. Я же тоже специализируюсь на системе жизнеобеспечения. Вдвоём мы починим её в два раза быстрее.

– Тогда вперёд, хотя… – Валентина на пару секунд задумалась. – Лучше всё-таки помочь в реакторном отсеке.

– Давай сосредоточимся на том, на чём специализируемся, хорошо? Не хочу поломать то, что… – он пожал плечами. – Не знаю, как работает. К тому же, остальные наши уже там. Те, кто выжили и уже пришли в себя.

Валентина приоткрыла рот, на пару секунд замолчав:

– В каком смысле, те, кто выжили?

– Трое не проснулись. Умерли во сне. Мы не знаем, что произошло, но… если они видели то же, что и все, то вполне могла произойти банальная остановка сердца. А ваши все выжили?

– Да. – Валентина кивнула и тут же нахмурилась. – Или нет. Не знаю. Не уверена.

– Есть кто-то, кто ещё не появлялся?

– Есть…

– Проверяли его?

– Нет… нет, нет, нет… – она покачала головой. – Чёрт!

– Что?

Валентина стрелой полетела к лифту:

– Масатоси! После пробуждения нам так и не удалось его разбудить! Генрих велел проверить его, но я забыла!

– Валя, если с ним произошло то же, что и с нашими, то можешь не торопиться. Ты уже ничего не сделаешь.

– Чёрта с два я не буду торопиться! – она залетела в лифт и развернулась к Тому. – Найди остальные компоненты. Если не вернусь, доставь их к системе жизнеобеспечения и начни ремонт, хорошо?

– Величия не избежать. Даже новой жизни. Самой прекрасной земле.

Валентина прищурилась:

– Что?

– Так, пустяки. – Том кивнул. – Хорошо. Я всё сделаю.

Валентина нажала нужную кнопку и лифт быстро добрался до уровня экипажа. Вылетев в ржаво-красный мерцающий коридор, Валентина быстро добралась до каюты Масатоси. Лампочка на ней горела зелёным светом. Это означало, что он находился внутри, но не на кровати.

– Масатоси! – Валентина громка застучала в дверь. – Масатоси, ты как?! Масатоси!

Тот не отвечал. Выждав пару секунд, она застучала вновь, но результат был тот же. Быстро обшарив свои карманы, Валентина нашла ключ-карту, но она вылетела из рук, направившись в сторону лифта.

– Чёрт! – Валентина рванула за ней, оттолкнувшись от стены. – Есть!

Крепко сжав её в руках, она развернулась и направилась обратно, аккуратно цепляясь за стены и дверные проёмы.

– Ну же!

Панель рядом с дверью пискнула, подтвердив, что ключ-карта верна. Дверь отъехала в сторону, открыв взору ржаво-красное помещение каюты. В метре от кровати висело голое тело Масатоси.

– Масатоси! – прикрываясь рукой от вида нижней части его тела, Валентина подлетела ближе, взяв японца за руку. – Масатоси!

Его глаза были закрыты. Рот скривился.

– Масатоси… – Валентина проверила его пульс – тот отсутствовал. – Господи… Масатоси… а-а-а-а!

Масатоси был мёртв. И был мёртв уже слишком долго, чтобы его можно было спасти. Возможно, если бы кто-то смог проникнуть в его каюту сразу после инцидента, его сердце удалось бы запустить вновь, но теперь уже было слишком поздно. Слёзы потекли из её глаз, маленькими шариками разлетаясь по каюте. Валентина прикрыла рукой рот, сдерживая крик:

– Прости… прости… я не знала… мы не… – она зарыдала. – Всё это время…

Валентина прикоснулась рукой к передатчику:

– Генрих…

Тишина.

– Генрих!

– Он недоступен. – ответил незнакомый голос. – На связи Стивен. Что-то случилось?

– Да, мне срочно нужен Генрих.

– Он занят. Что случилось?

– Я хочу услышать Генриха!

– Валли? – раздался из передатчика голос Филиси. – Ты что, плачешь?

– Да… – Валентина всхлипнула. – Простите…

– За что? Что стряслось?

– Масатоси…

– Что с ним? Что-то не так? Валли?

– Да… – Валентина сглотнула слюну и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

– Валли, что с ним? Что с Масатоси?

– Он мёртв.

Тишина. Валентина вновь посмотрела на его тело. Тот висел в воздухе, раскидав руки и ноги по сторонам.

– Ты уверена? – донёсся голос Уинстона.

– Да. – Валентина кивнула. – Пульса нет. Глаза закрыты. Думаю, он не пережил этот сон. Возможно… остановка сердца.

– Скорее всего. – согласился Стивен. – Из нашей смены так погибли трое.

– Но мы думали, что он не отзывается, потому что… спит!

– Валентина, это уже неважно. Вы не знали.

– Это важно, чёрт побери! Он был моим другом!

– Лучше скажи, есть ли у вас ещё кто-то, кто до сих пор не вышел на связь?

– Не знаю. – Валентина покачала головой. – Филиси, а Дин с вами?

– Эм… нет. – ответила та. – А что? Где он?

– Он должен был быть в реакторном отсеке. Во время… инцидента… он был там.

– Реактор большой. Тут несколько уровней, и всё очень запутано. Он может быть где угодно.

– Так найдите его!

– Ладно… ладно. Сейчас отправим кого-нибудь.

Валентина отключила коммуникатор. Помимо Уинстона, с которым она дружила, и Генриха, которого она уважала, как ответственного капитана, был ещё Масатоси Накамура – полный тёзка одного древнего японского актёра. Сам он был типичным медицинским специалистом по дальним перелётам – дотошным перфекционистом, стремившимся к абсолютному порядку и следованию правил. В некотором плане, он был ей даже ближе, чем Уинстон, хотя ничего, кроме дружбы, их больше не связывало. Наверное, именно поэтому Валентина могла доверить Масатоси свои самые тайные страхи и переживания, зная, что тот не переведёт это в любовное русло. В свою очередь, Масатоси заботился о ней больше, чем о ком-либо ещё на «Икаре». Это вызывало приступы ревности у Уинстона, что, в свою очередь, вызывало умиление у самой Валентины. В любом случае, Масатоси заботился о ней, словно о дочери, тщательно следя за её здоровьем и переживая из-за каждого её чиха. Теперь уже не будет, потому что его самого уже больше нет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирил Малкин читать все книги автора по порядку

Кирил Малкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Икар должен упасть отзывы


Отзывы читателей о книге Икар должен упасть, автор: Кирил Малкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x