Дмитрий Ардшин - У. Рассказы и повести
- Название:У. Рассказы и повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005598097
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Ардшин - У. Рассказы и повести краткое содержание
У. Рассказы и повести - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Понимаю… – она вздохнула, покачала головой. – Всякое в жизни случается.
– На что это вы намекаете? – я насторожился.
– Да вы не волнуйтесь. Я не хотела вас обидеть, – хозяйка усмехнулась.
– Его надо менять, иначе будет поздно! – воскликнул я.
Она вздрогнула; в серых глазах промелькнул испуг, но, быстро совладав с собой, Елизавета Дмитриевна подбоченилась и нахмурилась:
– Неужели так приспичило?
– Здесь жить невозможно. С утра до вечера одно и тоже.
– Выходит, не сложилось… Может оно и к лучшему… – хозяйка задумчиво глядела сквозь меня. – Постоялец попался еще тот… Задерживает оплату на неделю, а то и больше.
– Давайте не будем спешить, – я растерянно улыбнулся.
– Шумит, видите ли… – проворчала хозяйка, медленно катясь к выходу и тяжело дыша.
– У вас просто замечательная квартира, – я прихрамывал, угрюмо глядя на квадратный лысоватый затылок.
– Знаете соседа с верхнего этажа? – она обернулась на пороге и пробуравила холодным, презрительным взглядом.– У него на кромке ванны танцевали зеленые человечки.
– Ведьма толстозадая, – захлопнув дверь, пробормотал я и поковылял на кухню
Как только я сел за стол, У заголосил.
10
Я так устал, что не мог сдвинуться с места. Даже голос У отдалился, поблек. Словно я наскучил ему и теперь он изводил кого-то другого, очень похожего на меня, но все же другого.
А потом докучливый голос распался на слова, словно кто-то стал нашептывать на ухо загадочную историю. Так приручают иностранный язык. Поначалу слышишь лишь тарабарщину. Но через какое-то мучительное время это бессвязный шум превращается в осмысленную речь.
Я бросился записывать то, что мне диктовали. Не в силах остановиться. Бурный поток обрушился на меня, и я полетел, захлебываясь, в пропасть.
Ко всему прочему я как будто раздвоился и наблюдал за собой со стороны. Вот я сгорбился за столом и, подперев взлохмаченную голову рукой, лихорадочно пишу.
Через некоторое время пьянящий восторг от падения в бездну сменился тревогой. Как долго это еще продлится? А вдруг я уже никогда не выплыву? Затылок сковало холодом, который растекся по всему телу
Я попытался остановиться. Но ничего не вышло. Голос за спиной подталкивал, водил моей рукой, дергая за невидимые нити. Я задыхался, погребенный под лавиной из слов.
Вскоре охватил нестерпимый зуд, словно я не ручкой водил по бумаге, а раздирал кожу ржавым гвоздем.
А потом закоротило, стало трясти, дергать. Каждое слово, которое появлялось на листе, тут же пронзало, охаживало меня электрическим разрядом. А тот, за спиной, все бубнил, бубнил. Слова. Царапины. Слова. Судороги. Дрожь.
– Хватит! Прекрати! – сдавленно закричал я. Пальцы разжались, и шариковая ручка покатилась по столу. Я стиснул ладонями виски, которые раскалывал голос за спиной. Слова слились в оглушительный рев, сквозь него прорывался, тренькал дверной звонок.
Мельком взглянув на листы, что разметались по столу и были исписаны угловатым нервным подчерком, я выскочил в коридор.
11
За дверью виновато улыбалась Настя, сжимая в руке клатч, расшитый серебристой чешуей из пайеток.
– Вот… пришла, – она проскользнула в прихожую и растерянно осмотрелась, словно не понимая, зачем она здесь.
– Ну и что теперь? – хмуро сказал я.
– У-у… Ру-у-укопись… – завывали в уборной.
– Пойдем в комнату, – попросила Настя.
– Там полный бардак, – я преградил ей дорогу.
– Ничего, я привыкла к бардаку, – Настя грустно улыбнулась.
– Зато я не привык, – не сдавался я. Поскорей бы вернуться на кухню, за стол.
– Ты сегодня колючий, – Настя провела тыльной стороной ладони по моей небритой щеке.
– Не успел побриться.
Настя порывисто обняла меня. Я стоял каменным истуканом, спрятав руки в карманы штанов. Она отпрянула от меня в угол, прижалась к стене. Короткое белое платье, тонкие скрещенные ноги… Может быть, все-таки в комнату?
– Ру-у-укопись, – раздраженно одернули, напомнили.
Но бледное лицо Насти, но темные вьющиеся локоны…
– Придется меня выслушать. Хотя, тебе все равно… – глаза Насти наполнились слезами, почернели.
– Зачем ты так? – мой голос дрогнул.
– Это какое-то наваждение. Я так больше не могу. – Настя всхлипнула.
Уж, не втрескалась ли она в меня? Сердце сжалось, кольнуло. Но нет. Настя говорила не обо мне.
– Они повсюду, – пожаловалась она. – Вот сегодня опять… Иду в магазин, хотела посмотреть что-нибудь на осень. А навстречу топает мужик в сапожищах, заросший, с удочкой, будь она проклята, наперевес… Я даже не знаю: он это, или не он, – она шмыгнула носом, глядя в потолок. – Просто эти рыбаки – они, как тараканы. Повсюду. А потом я почему-то подумала о тебе… Ну вот… Это все… – Настя вздохнула. – Прощай.
– Пойдем в комнату, – вырвалось у меня, я неловко обнял ее.
– Ру-ру-рукопись, – грозно прорычали за спиной.
Настя, светло улыбнувшись, покачала головой, ее прохладные пальцы скользнули по моей колючей щеке.
– Оставайся, – прошептал я, наклонив голову и прикрыв глаза, совсем как пес, которого приласкали.
– Прощай, – шепнула Настя и хлопнула дверью.
Я угрюмо смотрел на входную дверь и думал, что Настя стоит за ней, на площадке, – испытывает меня. Я нетерпеливо ждал звонка, прислушиваясь. Но не услышал ничего, кроме монотонного голоса из уборной. Тогда я открыл дверь, высунулся в зябкий мрак.
– Настя! – неуверенно окликнул я.
Никто не отозвался.
– У-у-у… – насмешливо выли за спиной.
12
Под самодовольное, бархатное урчание из уборной я лихорадочно, на одном дыхании прочитал рукопись и понял, что лучше этого не напишу. Даже стараться не стоит.
Роман создавался на автопилоте, в подвешенном состоянии. Я вылавливал из головы журчащие слова и переносил на бумагу. Вот что я скажу редактору литературного журнала… Но в прокуренном, пропахшем пивом и соленой рыбой закутке, где нахохлился в кресле, схватившись за углы стола, словно намереваясь перевернуть его, седовласый, мрачный мужчина, я стушевался, положил роман на край стола и пробормотал:
– Пожалуйста…
– Зачем? – раздраженно, почти не разжимая рта, бросил Петр Иванович Дымов и скрипнул кожаным темно-коричневым пиджаком. Обрюзгшее лицо скривилось, мутные тяжелые глаза окатили холодом.
Я рухнул на стул, услужливо подвернувшийся у стены.
– Зачем вы все это, – Дымов брезгливо покосился на роман, – сюда носите? Хотите публиковаться, так езжайте в столицу. А лучше издайтесь за собственный счет. Могу посоветовать типографию. Возьмут недорого. А? Как вам такой коленкор?
Я растерянно пожал плечами, не зная, что ответить.
Он откинулся в кресле и, глядя на растопыренные желтоватые пальцы, которые заелозили по столу, горько вздохнул:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: