Марина Николаева - Лабиринт

Тут можно читать онлайн Марина Николаева - Лабиринт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Николаева - Лабиринт краткое содержание

Лабиринт - описание и краткое содержание, автор Марина Николаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наконец-то удача улыбнулась старику Смиту и его дочке Элизе! Случайный собутыльник из любимого трактира оказался большим человеком и выхлопотал для Элизы выгодное место. Теперь она – личная помощница богатой графини, что недавно приехала в их город и купила огромное имение со старинным замком у реки. Но что будет делать бедолага Смит, когда узнает, что графиня – могущественная ведьма, ее замок – прибежище темных сил, случайный собутыльник из трактира – верный слуга графини, а по совместительству оборотень, а Элиза – жертва, которую совсем скоро принесут прародителю тьмы?

Лабиринт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лабиринт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Николаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элиза, смущенно улыбаясь, протянула свою маленькую ручку гостю и тот, наклонившись еще больше, запечатлел на ней вежливый поцелуй.

Очень рада знакомству, мистер Уилсон, ‒ заговорила, придя в себя Элиза. ‒ Мы ждали вас.

Ваш батюшка приуменьшал вашу красоту, когда рассказывал мне о вас. ‒ медленно и загадочно протянул Уилсон, пронзая совсем не скромным взглядом Элизу, от чего та мгновенно вспыхнула. ‒ Уверен, что и другие ваши достоинства столь же значительны и неоспоримы, как и ваша красота! ‒ улыбаясь хитро, продолжил гость, чем совершенно смутил бедную Элизу.

Мистер Смит, одетый в единственный имеющийся у него выходной костюм, который дико стеснял и сковывал все его тело, стоял, боясь сделать что-либо не так. Он молча переминался с ноги на ногу, не зная, как ему следует себя вести и чувствовал себя ряженым болваном на ярмарке.

Удушающий ворот узкой рубашки, казалось, перекрыл ему кислород и мозг старика, ощущая эту нехватку, отказывался соображать. Элиза, посмотрела на него говорящим взглядом и, вспомнив о том, что хозяин в этом доме все-таки он, Смит, засуетившись, произнес то, что велела ему сказать дочь:

Для нас большая честь принимать вас у себя, мистер Уилсон. Прошу к столу. Поужинайте с нами.

Он неловко указал рукой на накрытый стол и испуганно посмотрел на Элизу, ожидая одобрения. Элиза улыбнулась отцу, давая понять, что он сделал все правильно и направилась к столу вместе с гостем.

Мистер и мисс Смит, ‒ улыбаясь, произнес Уилсон, после того как все удобно расположились за накрытым столом и подняли первый бокал вина, ‒ Я вижу, что вы очень достойные люди и мне не хотелось бы, чтобы наше общение было каким-то слишком уж официальным. Я пришел к вам как друг и буду очень рад, если и вы будете относиться ко мне подобным же образом. Мне очень нравится ваш дом, и вы сами. Думаю, мы сможем поговорить доверительно и дружелюбно.

О, мистер Уилсон, ну конечно! ‒ облегченно выдохнув и расплываясь в улыбке, ответил Смит, ‒ Ведь вы хороший человек, я сразу это понял. Давайте же выпьем за наше знакомство!

Подняв бокал, старик Смит бросил радостный взгляд на Элизу, как будто говоря ей: «Вот видишь, милая, я же говорил тебе! Он отличный парень!»

Мы очень рады, что вы посетили нас, мистер Уилсон, ‒ ласково улыбаясь и чувствуя себя немного увереннее, произнесла Элиза.

Я решительно убежден, что мы с вами станем добрыми друзьями! – весело подытожил Уилсон и ужин продолжился.

Как же я не разглядел тогда этого человека, Эдвард? Как не распознал в нем служителя дьявола? ‒ в сотый раз обвиняя себя, произнес старик Смит, хватаясь за голову. ‒ Ах, как он был вежлив и учтив с моей Элизой! Он вел себя как истинный джентльмен. Говорил, что давно не встречал такой юной, но столь образованной и умной девушки, к тому же еще и ослепительно красивой! Как будто сам дьявол застлал нам глаза и усыпил разум этими сладкими речами и обещаниями! Господи, как же ты допустил это?

Ужин, прошедший в доброй и дружеской атмосфере, был действительно приятным и многообещающим. Мистер Уилсон сумел расположить к себе и отца и дочь. Он, не переходя все же рамок приличия, узнал у них все, что только мог о их жизни со дня рождения Элизы и до сего момента. В конце трапезы, довольно улыбаясь, он встал, поднял бокал и произнес:

Уважаемый мистер Смит, милая Элиза! ‒ тут он игриво посмотрел на улыбающуюся ему девушку. ‒ Уж позвольте мне, как вашему другу, называть вас милой, ведь я просто очарован вами!

Элиза смущенно отвела взгляд от поедающего ее глазами гостя.

Я благодарю вас за этот чудесный вечер. Сердце мое теперь принадлежит вам, и я искренне хочу стать другом вашей семьи. Вы, мисс Элиза, произвели на меня чрезвычайно приятное впечатление. Ваш ум и красота, несомненно, помогут вам получить желаемую должность в доме моей хозяйки. Я, конечно же, не могу принимать это решение за нее, но обещаю сделать все возможное, чтобы убедить графиню остановить выбор на вас, моя милая.

Я благодарю вас, мистер Уилсон! ‒ искренне ответила тронутая его словами Элиза. ‒ Вы так добры. Уверяю вас, что, даже если это место мне не достанется, мы будем рады продолжить общение с таким интересным и достойным человеком, как вы.

Уилсон благодарно поклонился.

Уилсон, дорогой мой! ‒ счастливый и гордый Смит смотрел на гостя с нескрываемым обожанием. ‒ Я так рад, что судьба свела меня с вами!

А уж как я рад! ‒ усмехнувшись, произнес в ответ Уилсон и осушил свой бокал.

Радостные и воодушевленные итогом встречи, мистер Смит и Элиза тепло простились с Уилсоном, который пообещал в самые кратчайшие сроки поставить их в известность о решении хозяйки относительно Элизы.

И вот, Эдвард, по прошествии нескольких дней ‒ помню, был такой дождливый туманный вечер ‒ в наш дом постучали. Я открыл дверь и замер. На пороге стоял странный до жути мужчина: лет восьмидесяти, не меньше, высокий до невозможности и худой, как последний нищий. Тело его казалось каким-то закостенелым и негнущимся; бледная кожа светилась в темноте. На вытянутом сухом лице, изрытом морщинами, не отражалось ничего. Я даже подумал тогда, что это не человек, а статуя. Единственным доказательством того, что передо мной стоит живой человек был его беспокойный черный глаз, который смотрел то на меня, то куда-то в сторону. Второй глаз был скрыт под черной повязкой. Одет мужчина был в старый фрак, на голове блестел цилиндр. В правой руке он держал открытый зонт, по которому барабанили капли дождя, в левой ‒ запечатанный конверт.

Мистер Смит замолчал ненадолго, горестно качая головой.

Ах, если бы мне вернуться в тот вечер, Эдвард! ‒ жалостно проскулил он. Уж я бы вытолкал этого посланника дьявола вон!

Мистер Смит? ‒ скрипучим механическим голосом поинтересовался одноглазый.

Да, сэр, что вам угодно? ‒ удивленный поздним визитом, ответил Смит.

Мне приказано передать вам это письмо и доставить вас в Хеленвилль.

Смит, удивленный услышанным, распечатал врученный ему конверт и, не видя ничего в темноте, предложил одноглазому войти в дом, для того чтобы они с дочерью могли ознакомиться с содержимым письма и написать, если это нужно, ответ. Незнакомец вежливо отказался, заявив, что будет ждать мистера и мисс Смит здесь. Он указал рукой куда-то себе за спину и, всмотревшись в темноту, Смит увидел стоящую невдалеке карету.

Озадаченный еще больше, он поспешил в дом и, сообщив дочери о странном посетителе, вручил ей письмо. Надо признаться, читать старик не умел. Как ни старалась Элиза обучить отца письму и чтению, тот отказывался тратить время на лишнее, как ему казалось, и не обязательное вовсе умение.

Элиза, приблизившись к освещавшему комнату камину, начала читать письмо и, чем дальше она читала, тем больше удивление и растерянность отражались на ее лице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Николаева читать все книги автора по порядку

Марина Николаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лабиринт отзывы


Отзывы читателей о книге Лабиринт, автор: Марина Николаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x