Ирина Лебедева - Ночной странник. Часть вторая
- Название:Ночной странник. Часть вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Лебедева - Ночной странник. Часть вторая краткое содержание
Ночной странник. Часть вторая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мы не собираемся продолжать род оборотней, – возразил ему Дэвид. – Мы хотим снять проклятие, но для этого нам нужна ваша помощь.
– И чем же может вам помочь отшельник вроде меня, ведущий своё жалкое существование во мраке? – с явной иронией спросил Ричард.
– Отдайте нам дневник полковника Стюарта, – вступила в разговор Ольга. – Больше нам ничего не нужно.
– Конечно, что ещё вам может быть нужно от бродяги, вроде меня…
Ольга опустила взгляд, почувствовав себя виноватой, ведь она даже не поблагодарила Ричарда за помощь Дэвиду.
– Мы вовсе не считаем вас бродягой, дядя, – продолжил разговор Дэвид. – Напротив, я очень рад с вами встретиться, тем более что, кроме вас у меня не осталось родственников. Не представляю, как вы жили всё это время здесь совсем один, без семьи и друзей.
– Ну, друзья у меня как раз есть, как ты успел убедиться, – ухмыльнулся Ричард.
– Друзья, которые дрожат при одном виде вас и беспрекословно выполняют всё, о чём бы вы не попросили. Интересно, почему комиссар Кэйси так вас боится. Неужели, он знает, кто вы на самом деле?
– Комиссар Кэйси знает, что мне известны некоторые вещи из его прошлого, который он сам пожелал бы скрыть. В этом и причина того, что он тебя отпустил, стоило мне оказаться на пороге его кабинета и сказать, что ты мой племянник. Впрочем, не буду хвастаться, тем более что у вас, как я понимаю, не так много времени. За вами ведь гонятся?
– Да, Ребекка сказала, что завтра люди сэра Рональда будут здесь, – ответила Ольга, обращаясь одновременно к Ричарду и Дэвиду.
– Видимо, ей можно доверять, так как моё волчье чутьё подсказывает мне, что пора бы уже куда-нибудь переехать. Сделаем так, я отдам вам дневник, о котором вы просите, а вы, взамен, отвезёте меня подальше отсюда. Куда вы думаете направиться?
– Нас ждут в Килкенни, в районе пещеры Данмор, – сказала Ольга, припомнив недавний разговор с Ребеккой.
– Это мне подойдет, высадите меня не доезжая до пещеры, – согласился Ричард. – А теперь, собирайтесь и поедем ко мне. Мне нужно прихватить с собой кое-какие вещи и дневник заодно.
Долго собираться не пришлось, так как вещей у Ольги и Дэвида было немного. Спустя пятнадцать минут, расплатившись окончательно с мистером Суини за проживание, они втроём с Ричардом под покровом ночи сели в арендованный внедорожник и снова отправились в путь. Ехать пришлось недолго, всего через несколько минут Ольга остановила машину напротив дома Ричарда, и тот, не теряя времени, направился ко входу в свой подвал. Отсутствовал мужчина также недолго. Едва оставшиеся в автомобиле беглецы успели подключиться к еле работавшему в здешней глуши интернету и наспех ознакомиться с маршрутом предстоящей поездки, как фигура Ричарда вновь возникла на дороге в свете фар. С собой он нес лишь одну небольшую тёмную сумку, да какой-то прямоугольной формы сверток.
– Держите свой дневник, – сказал мужчина, садясь на заднее сидение автомобиля и протягивая Дэвиду свёрток.
– Спасибо, – ответил Дэвид, разворачивая ткань, скрывавшую тетрадь в твёрдом переплёте.
– Пожалуйста. А теперь, давайте-ка уберёмся отсюда поскорее, а то у меня аж хвост печёт от того, как близко к нам погоня.
– Вы чувствуете их приближение? – удивлённо спросила Ольга, трогаясь с места.
– Конечно, – ответил Ричард так, будто это было очевидно. – Странно, что мой племянничек не чувствует. Но, возможно, что чутье его разовьётся с возрастом, если останется волком. Хотя, может, и нет, ведь моё было со мной всегда.
– Сэр Рональд говорил, что вы больше любили быть в волчьем облике, чем в человеческом, – поддержала разговор Ольга.
– Много он понимает, этот старик, – недовольно почти прорычал Ричард. – Он, небось, сказал, что я сам сбежал, повернувшись с горя на своей волчьей натуре?
– Не в таких выражениях, но да, именно это он и имел в виду, – призналась девушка, вглядываясь в тёмную проселочную дорогу. – А как всё было на самом деле?
– На самом деле было так, что этот самопровозглашённый сэр, выгнал меня из собственного дома, чтобы я не мешал ему пудрить мозги моей сестре. Он очень быстро понял, что ему никогда не заслужить моё доверия и не заставить подчиняться, поэтому и решил избавиться от меня. Первое время после смерти матери он, правда, ещё пытался изображать отеческую заботу и привязанность, но скоро мне стало ясно, что всё это лишь часть его извращённой мести моему отцу за то, что он увел у него любимую. Должно быть, прибрав к рукам мать и нас, её детей, он в какой-то мере компенсировал себе душевный урон от той потери и восторжествовал над давним врагом, но вот только не полностью. Сначала мать ускользнула из его лап, а потом и в моём отношении к нему мистер Рональд разочаровался, поняв, что вызывает у меня лишь презрение. Тогда он решил, что, если не хочет, окончательно потерять свою мнимую победу, ему нужно избавиться от меня и сосредоточить всё своё внимание на Луизе, чтобы всё-таки сделать её своей дочерью.
– Он попытался убить вас? – догадалась Ольга с ужасом.
– Да, он попытался повторить свой фокус, но на этот раз решил списать всё на охотников, застреливших в лесу волка, – ответил Ричард. – Вы же знаете, что это он устроил пожар в поместье, в котором погибли мои отец и дед?
– Мы знаем, но откуда вам это известно? – вскинул голову Дэвид, оторвавшись от дневника.
– Я с самого начала об этом догадывался. А когда меня чуть не пристрелили почти что на заднем дворе собственного дома, окончательно в этом убедился, – с мрачной ухмылкой объяснил Ричард. – После этого случая, я понял, что нужно бежать, но я хотел забрать с собой сестру. К сожалению, мне это не удалось, и я смог прихватить лишь дневник. Однако, я не собирался бросать Луизу и вернулся бы за ней, когда устроился, но к тому моменту она уже сама сбежала. Найти её потом не было никакой возможности, и мне пришлось смириться с тем, что я остался один.
После этого разговора наступила долгая тишина, прерываемая только шумом колёс автомобиля, петлявшего по извилистой проселочной дороге, освещённой лишь светом фар. Пока Ольга не выехала на междугороднюю трассу, им на пути не попалась ни одна машина – всё кругом спало в безлунную осеннюю ночь – теперь же мимо то и дело проносились огни встречных автомобилей. Дорога стала более-менее прямой и нормально освящённой, и сидевшая за рулём девушка немного расслабилась. Мерный звук работающего двигателя и мелькавшие по бокам огни начали усыплять Ольгу, тем более что она уже много часов толком не спала. Но остановиться и вздремнуть не было никакой возможности, поэтому чтобы не начать клевать носом, девушка вновь заговорила:
– Скажите, Ричард, а как же вы жили всё это время, чем занимались?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: