Тараксандра - Повелитель магии
- Название:Повелитель магии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005100818
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тараксандра - Повелитель магии краткое содержание
Повелитель магии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я поговорю с ним, как экстрасенс с экстрасенсом.
Симон в это время был действительно счастлив. Он лихо отплясывал под зажигательную музыку. Дискотека была так себе, грязноватый полутемный зальчик, сомнительное меню, публика, в основном, простые девчонки и рабочие парни. Симон, красивый, необычайно высокий, дорого одетый, сразу же привлек к себе всеобщее внимание. Девушки завистливо смотрели на своих подруг, которым выпало счастье потанцевать с таким соблазнительным парнем. Мужская часть танцпола медленно, но верно закипала.
– Угости меня коктейлем, – капризно попросила местная чаровница.
– Пожалуйста, – отозвался Симон.
Денег у Симона не было, в суете событий, ни Шельдман, ни Симон еще не обговорили финансовое обеспечение. Но юноша не растерялся. Он подошел к стойке бара и улыбнулся бармену. Через минуту Симон уже вручал девушке яркий напиток, с воткнутым в него миниатюрным зонтиком.
– Этот бармен твой знакомый? – спросила девушка, кокетливо делая глоток.
– Нет, с чего ты это взяла? – удивился Симон.
– Ну, он дал тебе коктейль бесплатно. Почему?
Симон смутился, он посмотрел на растерянного бармена, который тер себе лоб и глаза, словно, пытаясь проснуться.
– Да, он мой знакомый, ну, не совсем мой, моих знакомых. В общем, он друг моих друзей.
– А, понятно, – проговорила с уважением девушка.
Они снова стали танцевать. К Симону и его партнерше подошел развязный юнец. Он был пьян и еще больше старался казаться пьяным.
– Отстань от Летти, – зло проговорил он, толкнув Симона. – А ты оставь его.
– Нет, не надо так, – миролюбиво проговорил Симон. – Летти любит тебя. Ведь правда? – обратился он к девушке. – Ты любишь Зигмунда?
Летти кивнула, она чувствовала, что впадает в оцепенение.
– Люблю, – как во сне проговорила она.
– Ну и хорошо. Зигмунд, иди к нам. – пьяный подросток, тоже, словно во сне или под гипнозом, подошел к Симону. – Мария, – позвал Симон танцующую рядом чернявую девушку, – подойди. Петер, Фридрих, Жанна, – называл Симон по именам всех собравшихся в танцзале.
Очень скоро вокруг него получился целый хоровод человек из 50. Музыка грянула еще веселее, и молодежь закружилась в веселом бесшабашном танце. Когда Шельдман и Нармер в сопровождении телохранителей вошли в помещение, вечеринка была в самом разгаре.
– Нет, только посмотрите на него, – возмутился Шельдман. – Несколько дней, как сняли швы, а он уже скачет перед девчонками.
Увидев столь представительную делегацию в этих скромных стенах, музыку выключили. Танцующие испуганно притихли. Симон, заметив вошедших, виновато опустил голову.
– Все хорошо, не беспокойтесь, – проговорил Шельдман, поднимая руку. – Мы не из полиции. Продолжайте.
– Это что, за тобой? – спросила Летти. – Это твой отец? Ты такой крутой?
– Нет, не я… это мой очень хороший друг, – сказал Симон. – В общем, мне пора. Прости.
Симон подошел к Шельдману и Нармеру. Юноша был очень смущен.
– Ладно, танцор диско, собирайся, – сказал Нармер. – На сегодня праздник окончен.
– Я тут заказал коктейль, – пробормотал Симон.
– Понятно, и вместо денег загипнотизировал несчастного бармена, – усмехнулся Нармер.
Симон печально вздохнул. Шельдман сам расплатился за напитки, купленные Симоном. Юноша поднял руки и громко хлопнул в ладоши. Собравшиеся в зале стали приходить в себя, у всех было ощущение, что они после опьянения или глубокого сна.
– Еще и коллективный гипноз! – возмутился Нармер. – Непозволительная нагрузка в твоем состоянии.
Шельдман и Нармер усадили юношу в машину. Симон подавленно молчал.
– Я что-то сделал не так? – робко спросил Симон. – Но я же оставил записку. Я хотел вам позвонить, мистер Шельдман, но вы были так заняты, и я решил, что не стоит вас отвлекать.
– И напрасно, – недовольно проговорил Шельдман. – Ты должен всегда предупреждать меня о своих перемещениях. Я это говорю не для того, чтобы тебя контролировать, но, чтобы обезопасить тебя. За экстрасенсами охотятся, Сим. Особенно, за такими одаренными, как ты.
– Но я уже владею гипнозом. Умею предсказывать будущее, предвидеть ситуацию.
– Дружок, те, кто охотятся за подобными тебе, тоже владеют гипнозом и предсказывают будущее. – сурово проговорил Нармер, – Еще они знают и умеют многие другие вещи, которые ты только начинаешь осваивать. И ты своим безрассудством можешь подставить не только себя, но и своего друга, мистера Шельдмана.
Симон готов был заплакать.
– Мистер Шельдман, простите, я действительно ни о чем таком не подумал, я не хотел причинять вам зло!
– Да я не сержусь на тебя, Сим, – смягчился Шельдман. – Ты очень рисковал, твоего здоровья это тоже касается.
– Но я чувствую себя хорошо.
– Потому что ты сейчас себя не ощущаешь, ты все еще работаешь, работаешь, как экстрасенс, – объяснил Нармер. – Ты подавил все ощущения своего тела, провел гипнотический сеанс да еще такого массового уровня. В зале было не менее полусотни человек, не считая, бармена, официантов и прочего обслуживающего персонала. Я уж не говорю, что ты начал энергетическую работу еще в доме мистера Шельдмана, когда так лихо улизнул из-под носа его охраны.
Симон совсем сник.
– Это большая нагрузка даже для здорового опытного экстрасенса, – продолжал Нармер, – а для мальчика, только вступающего на путь магии, еще не окрепшего после тяжелой болезни – крайне опасно. До дома побудь пока в экстрасенсорном состоянии, но, как только окажемся в твоей комнате, будем медленно выходить из него. Экстрасенс, какой бы могущественный он ни был, все равно – человек. А человек не может все время работать. Ты меня понял, Симон?
– Да, мистер Нармер, – прошептал юноша.
– Как хоть тебя занесло в этот отстойник? – спросил Шельдман. – Ты пришел по определенному адресу?
– Нет. Мне просто очень захотелось потанцевать, я вышел из дома, поймал такси…
– Загипнотизировал шофера, – продолжил Нармер.
– Да, – покраснел Симон. – Мы ехали и ехали, потом я услышал музыку, ну, и пошел потанцевать.
– В грязную забегаловку, – проворчал Шельдман.
– Там было весело! – вздохнул Симон. – Дома я часто ходил на танцы.
– Никто тебе не запрещает танцевать, – сказал Шельдман. – Но в следующий раз, когда приспичит откалывать коленца, посоветуйся со мной. Я сам отвезу тебя на танцпол.
Глава 19. Тибетское лекарство
Шельдман и Нармер привели Симона в его комнаты. Нармер принес бутыль темного стекла, наполненную чем-то густым и тягучим. Экстрасенс усадил юношу на постель. Шельдман сел в кресло в сторонке.
– А теперь расслабься, Симон, дыши медленно, глубоко, – строго проговорил Нармер. – Начинай ощущать себя.
Симон сделал, как сказал наставник, минут через пять юноша побледнел, охнул и схватился за живот.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: