Натали Якобсон - Леди и вампир

Тут можно читать онлайн Натали Якобсон - Леди и вампир - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали Якобсон - Леди и вампир краткое содержание

Леди и вампир - описание и краткое содержание, автор Натали Якобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Виолетта влюбилась в незнакомца, который спас ее от смертельной опасности, а сам исчез. Почему он бросил ее? Он разбойник? В стране назревает смута, якобы дочери короля продали душу дьяволу и совершают шабаши. А еще ходят легенды о мертвом принце, который по ночам поднимается из гроба и пьет кровь невинных дев. Король выбрал в качестве жертвы для вампира Виолетту. Она всю ночь должна провести в склепе возле мертвого принца, который очень похож на ее исчезнувшего спасителя.

Леди и вампир - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди и вампир - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Натали Якобсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Маргарет глубоко вздохнула, а листья над ее головой тревожно зашелестели, хотя в лесу не было ветра, они словно шептались о чем-то неведомом ей, их слова были непонятны человеку. Этот тихий шелест что-то напомнил ей, ей пора было идти на распутье дорог, но она не могла сдвинуться с места, магия этого леса очаровала ее, и не давала идти дальше.

Внезапно какой-то тихий голос позвал ее по имени. Она обернулась, но вокруг никого не было. Девушка стояла одна посреди леса, а вокруг царила тишина, но она четко слышала чей-то голос и не могла забыть его роковых ноток, когда он явно произносил каждый звук в ее имени, и вот он раздался опять, но Маргарет не знала, откуда он исходил. Неужели из старого дуба?

Она посмотрела на ствол дерева, он был шершавым и крепким, это было вековое дерево, внутри него не могло быть ничего, но голос исходил именно оттуда, как это не было странно. Маргарет провела рукой по коре, такой твердой и неровной. В этот миг ветви дерева засияли. и можно было подумать, что его действительно окружала сверкающая корона. Коронованный дуб, так называли его все, кто видел это странное сплетение, и их можно было понять, сейчас сама дочь лорда хотела назвать его этим именем.

Вдруг Маргарет увидела рядом со своей рукой маленький сучок, очень похожий на ручку парадной двери. Она, влекомая каким-то непонятным чувством, прикоснулась к нему, и он хрустнул под ее рукой. Кора дерева сдвинулась с места, словно дверь, открывая проход внутрь дуба.

Маргарет взглянула туда и застыла на месте. Перед ней предстала огромная светлая зала, она была полна красиво одетых девушек. Скорее, это были феи, за спиной каждой из них вились два тоненьких прозрачных крыла, а на голове, поверх длинных волос, сидели длинные колпаки, но все они оставались на заднем плане, а посреди залы стояли семь кавалеров в синем. Все они были стройны и красивы, но все на одно лицо, казалось, они были близнецами. Их одежда сверкала золотистой тесьмой, у каждого был длинный синий плащ и синяя шляпа с пером, семь кавалеров, они были магическими созданиями. Все они, увидев Маргарет, изящным движением руки, как один, сняли шляпы и учтиво поклонились ей.

Впереди них стоял еще один кавалер такой же, как они все, но только одет он был во все красное, его алый плащ развевался за спиной, и в шляпе торчало алое перо неизвестной птицы. Он так же поклонился, но в его глазах было что-то странное, они переливались разными огоньками, как краски радуги, и нельзя было точно сказать, какого же они цвета на самом деле.

Он подошел к Маргарет и взял ее за руку. Ее рука дрожала, она оказалась в непонятном ей мире и теперь боялась того, что ждало ее здесь. Тем временем алый кавалер вывел ее на середину залы, и все феи зааплодировали ему, когда заиграла музыка, и они начали танцевать.

Маргарет танцевала по очереди со всеми семью кавалерами, ее волосы тихо качались в танце и падали своими волнами ей на плечи. Она продолжала танцевать, этот новый мир обворожил ее и не выпускал из своих волшебных объятий. Из него не было выхода тому, кто однажды пришел сюда, не было спасения, любой, кто попадал в это место, становился пленником эльфов.

Маргарет чувствовала усталость, но не могла остановиться, эльфы закружили ее в своем хороводе и не выпускали из него.

Танец продолжался, казалось, бесконечно. Это был вихрь, метель цветов и оттенков, эльфы танцевали с такой быстротой, как никто на земле. Они были волшебным народом, но в них же скрывалось все самое злое, что только можно было себе вообразить.

Внезапно музыка смолкла, и Маргарет замерла на месте, как и семь ее кавалеров. Где-то далеко, в человеческом мире, слышались непонятные здесь звуки. Это часы били полночь, и их глухие протяжные удары разлетались в тишине, но здесь их звон был заглушен и почти не слышен, и в то же время в них было что-то роковое.

Все вокруг застыли, как статуи, и только Маргарет удивленно озиралась по сторонам, но не видела ничего понятного ей. С концом ударов часов все ожили, пронзительные глаза со всех сторон залы снова были устремлены на Маргарет, и ей стало неловко от такого пристального и коварного внимания.

Глаза всех вокруг были наделены острым и пронзающим взглядом, он пробирался в самое сердце, пробирая до костей, его холод и жар чувствовались одновременно, это были быстрые, острые глаза, улавливающие все, что творилось вокруг них, казалось, они читают мысли человека, но Маргарет сейчас было не до этого. Она стояла в кругу своих семи кавалеров, из которых каждый следил за ней с любовью и тоской. Они окружили ее, и пестрые цветы посыпались из их рук к ее ногам.

Кто же они были, эти семь красавцев. Они, казалось, не принадлежали к миру смертных, для него они были слишком прекрасны, один из них встал перед Маргарет на колени и положил к ее ногам букет синих незабудок. Они словно шептали « не забудь меня, не забудь нас, мы влюблены в тебя в эту ночь». Маргарет обвела взглядом их всех, и глаза каждого из них были печальны. Они смотрели на нее, словно прощаясь навсегда, и как прекрасны они были в свете свечей и магии, этот миг Маргарет запомнила навсегда.

Она хотела наклониться, чтобы поднять букет цветов, но в этот миг кавалер в алом взял ее за руки и посмотрел в ее лицо. Он был таким необычным, таким таинственным. Он скрывал в себе какую-то тайну, он был вечной загадкой для мира людей.

Его алый плащ качнулся в воздухе, и головки цветов зашелестели у ее ног. Этот миг казался сказкой, но ведь она против своей воли очутилась в сказке, она попала в запретный мир, увидела то, что не должен был видеть человек, и теперь она должна была расплатиться за это. Маргарет посмотрела на своего кавалера, что он затевал на этот раз, какими были его тайные планы, он скрывал их слишком хорошо, слишком бережно он хранил запретные удовольствия мира эльфов и фей.

Он хлопнул в ладоши, и тут же по его зову две девушки в легких одеждах поднесли к нему золотой кубок, в котором пенилось и шипело алое вино. Он взял его в свои руки, и кубок засветился в них, вино в нем шипело, как яд, как змеиное жало в момент укуса, и он протянул его Маргарет.

В недоумении она обвела взглядом всю залу, но все в ней застыли в зловещем ожидании, все смотрели на нее и не сводили глаз, все ждали того момента, когда она сделает первый глоток. Как по велению какого-то волшебства, она взяла кубок в руки. Он обжигал ее ладони. Он был раскаленным, как железо в кузнице, но она не выпускала его из своих рук, какая-то дьявольская сила заставляла ее делать это.

Маргарет посмотрело на вино, оно пенилось и пылало внутри золотого кубка, она никогда в жизни не видела ничего подобного, это вино было похоже на огонь, на дикое пламя, как будто сами мечты эльфов разожгли костер внутри золота.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали Якобсон читать все книги автора по порядку

Натали Якобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди и вампир отзывы


Отзывы читателей о книге Леди и вампир, автор: Натали Якобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x