Юлия Шолохова - Писатель с того света
- Название:Писатель с того света
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449637871
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Шолохова - Писатель с того света краткое содержание
Писатель с того света - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зайдя в кафе, Михаил сел за свой привычный столик и заказав кофе, и оглядел скучающим взглядом тех не многих посетителей, которые решили перекусить или выпить горячего чая.
– Привет, – рядом с Михаилом на свободный стул плюхнулась его младшая сестра Саша, невысокая девушка с длинными темно-русыми волосами. Она поставила перед братом чашку ароматного капучино.
Вместе с Михаилом девушка переехала из родительского «гнездышка» в другой город и поступила в престижный институт на лингвиста, а чтобы оплачивать учебу устроилась работать официанткой. в кафе. С первого взгляда никто и подумать не мог что два таких абсолютно разных человека могут быть братом и сестрой. Саша была полной противоположностью брата. Веселая, озорная, уверенная в себе девушка. Она была душой любой компании, а ее заразительный смех не мог не вызывать улыбки у окружающих.
– Как дела на работе? – поинтересовалась Саша. Михаил рассказал все что случилось с ним сегодня днем.
– Но ведь на самом деле нет никаких оснований увольнять тебя? Ты просто выполнял свою работу, ведь так? – неуверенно сказала девушка. Вид у нее был слегка озадаченный.
– Таким как Захаров не нужны основания, – мрачно ответил юноша, вылавливаю ложкой пенку из капучино.
– И что ты теперь собираешься делать?
– Имеешь в виду после того как закончу заниматься самобичеванием? – поинтересовался тот. – Не знаю, наверное ограблю банк и уеду на Канары на ПМЖ, – Михаил улыбнулся и дотронулся до кончика Сашиного носа, прямо как в детстве.
– Шутишь, значит не все так плохо.
В этот момент раздался телефонный звонок, и Михаил поспешно достал из кармана мобильник. На экране высветилось «Анюта».
– Не хочешь ответить? – удивилась Саша, глядя как парень вновь прячет телефон в карман.
– Я сейчас не в том настроении. Могу наговорить лишнего. Я позже ей перезвоню.
– Знаешь братец, на ее месте я бы давно врезала тебе хорошенько. Девушки не любят такого обращения. Кофе за счет заведения, – Саша чмокнула брата в щеку и поспешила вернуться к своим обязанностям.
Придя в маленькую съемную квартиру с простенькой старой мебелью, Михаил первым делом сел за стол и достал из ящика толстую тетрадь на пружинах. Сидя в кафе он вдруг осознал – не важно удастся ли ему воплотить в жизнь свою мечту о собственной книге, но дать пропасть такой замечательной идее было бы не простительно… нет, даже преступно.
Вопреки техническому прогрессу, который идет вперед с колоссальной скоростью, Михаил не любил работать на компьютере. Он писал в тетради от руки, делая пометки на полях, выделяя маркером необходимые места и только потом набирал текст на своем стареньком ноутбуке.
Открыв тетрадь, юноша провел рукой по белоснежным листам, взял шариковую ручку и немного помедлив, вывел:
В черном плаще…
Глава 2
В черном плаще опираясь на свой корявый посох, напоминающий высохшую куриную лапу, глубокой ночью в замок графа Веллингтона вошел пожилой мужчина. Слегка прихрамывая, он направился мимо белоснежных колон и многочисленных комнат, пугливо озираясь по сторонам. Казалось, он скорее бы отдал все свои скромные пожитки, чем пробыл бы здесь еще хоть одну минуту. Его шаги эхом раздавались по всему замку.
Дверь кабинета была слегка приоткрыта, и едва незнакомец вошел в слабо освещенную комнату, тишину пронзил резкий ледяной голос.
– Ты заставил себя ждать, Зитто!
Мужчина вздрогнул и поспешно опустился на колени. Его черные засаленные волосы, едва доходившие до плеч, упали на лицо, закрыв уродливый шрам, который тянулся от мутного серого глаза до нижней губы.
– Простите, мой господин!
Из темноты в единственный освещенный участок комнаты шагнул сам хозяин замка. Молодой, высокий, хорошо сложенный человек смотрел на гостя презрительным взором. В его холодных, стеклянных голубых глазах было что-то зловещие, что заставило Зитто тут же отвести взгляд.
– Тебе удалось выяснить что-нибудь о НЕМ?
– Нет, милорд. Мне нужно еще немного времени…
– ВРЕМЕНИ! – взревел граф, отчего мужчина тихо заскулил и закрыв лицо руками сделал несколько шагов назад, отступая перед приближающейся могучей фигурой графа. – Прошло пять лет! Сколько времени еще тебе нужно?
– Милорд…
– Твоя ошибка может мне слишком дорого стоить.
– О, нет-нет мой господин! Уверяю вас, он давным-давно мертв! В его состоянии он не смог бы протянуть и часа.
– Однако ты же не можешь знать этого наверняка, – с нажимом сказал Веллингтон. – Ты представляешь что будет, если в один прекрасный день он явится сюда?
– Это исключено.
– А мне говорили что ты чуть ли не самый сильный колдун в Англии, – граф бросил на него уничижительный взгляд.
– О, так и есть мой господин! – лицо Зитто расплылось в улыбке, обнажив желтые зубы.
– Тогда почему такой сильный маг как ты не смог выполнить простейшее задание?! – прорычал Веллингтон.
– Я…я не знаю. Он оказался гораздо сильнее чем мы думали… Но наша затея не могла пройти бесследно. Он наверняка давно мертв.
– Ты не знаешь моего брата. Его не так-то просто сломить. Если мы до сих пор ничего о нем не знаем, значит он выжил. И не просто выжил, ему кто-то помогает, – граф был явно обеспокоен.
– Но это невозможно.
– Ты хоть знаешь почему я тебя до сих пор не убил? – Веллингтон схватил колдуна за грудки и прижал его к холодной мраморной стене. Тот взвизгнул и выронил посох, беспомощно болтая ногами. – Потому что теперь только ты можешь все исправить.
– Да, милорд, – чуть не плача выдавил Зитто.
– И учти, если об этом узнает хоть одна живая душа, клянусь Богом, магия тебе не поможешь. Твоя голова украсит стену замка.
Зитто сглотнул и одернул ворот. Его вдруг бросило в жар. – Милорд… А графиня и ее дочь… Они… Они не продолжат искать его?
– Нет. Энни мне удалось убедить что мой дражайший братец мертв. Именно поэтому она и стала моей женой. А что касается этой взбалмошной девчонки… Впрочем это уже не твоя забота. Главное, держи рот не замке.
– Мой господин, я никогда бы не посмел предать вас, – Зитто склонился к ногам графа, но тот брезгливо отстранился, словно боясь испачкаться
– Запомни колдун, я не привык повторять дважды. Иди.
Зитто раскланиваясь отступил к двери и быстрым шагом направился прочь. Только оказавшись за стенами замка, колдун смог вздохнуть с облегчением.
В воздухе уже витали первые признаки рассвета.
***
– Ай – воскликнула Адалинда, выдергивая прядь волос из рук служанки. Жесткая щетка, гуляющая по ее белокурым волосам, причиняла жуткую боль.
– Простите, госпожа, но мне велено сделать вам прическу перед началом приема, – виновато сказала Мия, аккуратно укладывая красиво завитые локоны. Пожилая женщина прислуживала Веллингтонам уже много лет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: