Ким Харрисон - На несколько демонов больше

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - На несколько демонов больше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - На несколько демонов больше краткое содержание

На несколько демонов больше - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.

Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.

Кто этот убийца?

Чего добивается?

Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...

Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..

На несколько демонов больше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

На несколько демонов больше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кери отпила чаю. Глаза ее были устремлены в солнечный сад.

—Вполне согласна. Я хочу восстановления моего биологического вида не меньше, чем он. Я только жалею, что не роди­лась до проклятия — тогда бы повреждение можно было испра­вить полностью, а не накладывать бинты на наших детей, как он делает.

Я обвила пальцами холодный фарфор, но не поднесла чашку к губам. Да, Трент у меня в большом долгу. Кери даст ему такие повязки, что он даже мечтать не мог.

— Он хитрый манипулятор, — добавила я, но Кери только подняла бровь:

— А я разве нет? Ты думаешь, я не смогу обвести этого мужчину вокруг пальца, если захочу?

Я отвела глаза в сторону. Да, она сможет. Кери засмеялась.

—Я не хочу замуж, — сказала она, и зеленые глаза смеялись. — Я должна воссоздать себя, прежде чем делить свою жизнь с кем-то. А кроме того, он женится.

Я не смогла удержаться и не фыркнуть:

—На бабе по-настоящему противной. — Но я уже успокоилась. Я не хотела бы, чтобы Трент женился на Кери. Пусть даже Трент не такое дерьмо, как я думала. Если она хоть раз попадет в его сады, я больше ее не увижу.

—Я полагаю, — сказала Кери, криво улыбнувшись, — что ты считаешь эту свадьбу наказанием за его прошлые грехи.

Я кивнула и посмотрела в сад, где что-то мелькнуло. Встала, подошла к окну и увидела, что это дети Дженкса выгоняют из двора колибри.

—Ты ее не видела, — сказала я, восхищаясь слаженностью

их действий. Кери подошла и встала рядом — густой запах корицы защекотал мне ноздри. — Страшная женщина, — доба­вила я тихо.

Кери посмотрела в сад, следуя моему взгляду.

—Так и я тоже, — ответила она ничуть не громче.

Глава двадцать вторая

Скорчившись на заднем сиденье такси, я глядела на проплывающие здания и представляла себе презрение Элласбет к этим последнего разбора лавчонкам. Хотя собор в Низинах пользовался мировой известностью, все же эта часть города была несколько... ниже классом. Меня не оставляло беспокой­ство, и я выпрямилась, подтянула на колени сумку с амулетами и пейнтбольным пистолетом. Надо было мне надеть что-нибудь другое — а то какая-то распустеха в джинсах.

Дженкс сидел у меня на плече, поддергивая кольцо серьги в такт африканскому ритму из радио у таксиста. Это меня доставало жутко, и я, хотя знала, что он только пуще примется, не сдержалась.

—Прекрати!

Шею обдало ветерком — он взлетел и приземлился мне на колено.

—Рэйч, расслабься. — Он стоял, расставив ноги для равновесия, крылья слились в прозрачный круг. — Это же легче легкого. Сколько там народу? Пятеро, считая ее родителей? И Квен там будет, это же не то что одной работать. Это вот насчет свадьбы стоит побеспокоиться.

Я вдохнула поглубже, приотворила окно, чтобы посмотреть, как волосы поплывут по ветру. Опустив глаза, я посмотрела на искусственную дыру на колене.

— Может, надо было надеть платье все-таки.

— Это же репетиция свадьбы, Тинкины подштанники! — взорвался Дженкс. — Ты сериалы не смотришь, что ли? Чем ты богаче, тем одеваешься проще. Трент вообще, наверное, в плавках придет.

Я подняла брови, представив себе это подтянутое тело в спандексе. М-м-м...

Дженкс опустил крылья и сделал скучающее лицо.

— Ты классно выглядишь. А вот если бы ты надела те ремешки, которые сама себе выбрала...

Я дернула коленом — он взлетел в воздух. Нам оставалось ехать один квартал, и мы были рано.

— Прошу прощения, — сказала я, наклоняясь к таксисту в

бодрую и громкую переделку «Material girl» Мадонны. Никогда

раньше не слышала ее в стиле калипсо. — Можете объехать

квартал?

Он посмотрел мне в глаза в зеркало заднего вида и — хотя явно счел меня психованной, нырнул на полосу левого поворота и стал ждать светофора. Я опустила окно до конца, и Дженкс приземлился на его край.

— Не хочешь проверить? — спросила я его тихо.

— Уже додумался, детка, — сказал он, проверяя, на месте ли его красная бандана. — Пока ты объедешь квартал, я уже познакомлюсь с местными и оценю ситуевину.

— Детка?! — рявкнула я, но он уже рванулся наружу и замелькал среди горгудий.

Я подняла окно, пока уличный ветер не растрепал сложную французскую косу, в которую собрали мои волосы дети Дженкса. Я им не часто даю поиграть со своими волосами: работают они фантастически, но трещат, как пятнадцатилетние детишки на концерте — все вместе и на сотню децибел громче, чем нужно.

Светофор переключился, и водитель аккуратно повернул — очевидно, счел меня туристкой, которая рассматривает виды. Аккуратная кладка из остроугольных камней доходила до уровня где-то восьмиэтажного дома и казалась массивной и вечной по сравнению с окружавшими здание приземистыми магази­нами. Собор стоял близко к тротуарам по обеим сторонам, на­висая над улицей; в сырых проемах контрфорсов примостились теневыносливые растения. Широкие витражи были повсюду, но снаружи казались тусклыми и темными.

Я прищурилась, оглядывая весьсобор, поражаясь отсутствию гостеприимства, к которому привыкла в своей церкви. Как будто я приехала в гости к двоюродной бабке, которая не любит со­бак, не одобряет громкую музыку и осуждает привычку есть пе­ченье перед обедом. Вроде и родственница, но приходится все время вести себя хорошо и не расслабляться ни на миг.

Быстро оглядев эту сторону собора, я полезла в сумку за мобильником и попыталась снова вызвать Айви. Ответа по-прежнему не было. Кистей тоже не отвечал, и в «Пискари» никто не снял трубку, когда я туда звонила. Я бы обеспокоилась, но ничего странного в этом не было. До пяти там не откроют, а когда заведение закрыто, на телефоне может ни­кого не быть.

С обратной стороны собора находился узкий огороженный сад и полоса парковки. На углу я поставила телефон на вибросигнал и сунула в передний карман джинсов — если он зазво­нит, буду знать. На третьей стороне были еще места для пар­ковки, пустые — если не считать древнего черного «Сатурна» в тени, — и баскетбольная площадка: кольцо на опоре на высо­те, указанной правилами НБА. Через дорогу—еще одно, толь­ко куда выше. Правильно: разным видам — разные площадки.

Таксист остановился, заехав левым колесом на тротуар улочки с односторонним движением. Поставив машину на ручной тормоз, он стал листать какой-то блокнот.

—Хотите, чтобы я подождал? — спросил он, глядя на линию дешевых магазинчиков на той стороне.

Я вытащила из сумки двадцатку, протянула ему.

—Нет, тут потом будет обед, и я кому-нибудь сяду на хвост,

чтоб подвезли. Квитанцию можно?

Тут он оторвался от своих бумаг и повернул ко мне удивленное загорелое лицо:

—Вы с кем-то знакомы, кто здесь женится?

Дженкс нетерпеливо мотался снаружи, но я медлила, сияя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На несколько демонов больше отзывы


Отзывы читателей о книге На несколько демонов больше, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x