Алексей Корепанов - Зверь из бездны
- Название:Зверь из бездны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: АСТ
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 5-17-014765-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Корепанов - Зверь из бездны краткое содержание
Издавалось издательством АСТ в двух книгах: «Зверь из Бездны». 2002. и «Зверь из бездны: Второй раунд». 2004.
ЗВЕРЬ ИЗ БЕЗДНЫ
Человечеству не привыкать к «деяниям» серийных убийц. И далекое будущее тут не изменит ничего. Но — что делать инспектору Галактической Службы Безопасности, на плечи которого свалилось… дело о маньяке-убийце, «работающем» на уровне ВСЕЙ Галактической федерации? Более того — уничтожающего свои жертвы при помощи… материальных галлюцинаций? Расследование начинается — но трудно даже предсказать, ЧЕМ закончится противостояние между человеком — и «Зверем из Бездны»…
ЗВЕРЬ ИЗ БЕЗДНЫ: ВТОРОЙ РАУНД
Пересечь границу, отделяющую наш мир от Инобытия?
Вступить в схватку с Силами, управляющими миропорядком?
Попросту — новое задание офицера Унипола, хорошо знающего, что люди выиграли лишь первый раунд в бою со Зверем бездны! Второй раунд будет играться совсем по иным правилам!
Зверь из бездны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот оно, плато! — торжественно произнес Патрис Бохарт, уткнувшись лбом в прозрачный борт авиакара. — Садимся по центру — и вперед!
Авиакар завис над скалами, скользнул вбок и вниз, еще раз завис, теперь уже над сравнительно ровной поверхностью, усеянной угловатыми глыбами (следами землетрясений?), и мягко, без толчка, окончил свой полет.
— Так, парни, забирайте аппаратуру, — распорядился дубль-офицер, обращаясь к Рональду и Деннису.
Руководство операцией я предоставил ему; все-таки он был здесь хозяином, а мы со Станом — гостями. И помощниками.
— Расходимся по радиусам, — продолжал Бохарт, — в пределах видимости соседей с обеих сторон. Каждый обследует свой сектор слева направо. Связь, естественно, по трансу. Обнаруживший пещеру собирает остальных, один туда не лезет. Выходим!
Мы один за другим выбрались из авиакара на скользкие и влажные от утренней сырости камни. Рональд и Деннис закрепили поверх курток широкие пояса с «всевидящим оком» — так мы называли ультраскопы, способные заглянуть глубоко под землю.
— Проверить оружие, — скомандовал Патрис Бохарт и первым перебрал пальцами сенсоры своего черного короткоствольного эманатора.
Мы все проделали ту же процедуру. Эманаторы были весьма приличным оружием, способным при полной мощности если не продырявить скалу, то нанести ей солидный ущерб. Применялись они не часто — в этом не было необходимости, — но Бохарт настоял, чтобы наша группа вооружилась именно эманаторами. «Лучше перестраховаться, руки не оттянет», — говорил он и был, конечно, прав. Эманатор действительно не оттягивал рук — при убранном телескопическом стволе он удобно размещался во внутреннем кармане куртки. Насколько я помнил, всерьез эманаторы применялись всего лишь раз — во время путча Черных Магистров на Полете Цапли, — но были на вооружении в управлениях полиции многих планет Ассоциации.
Распределив направления, мы неторопливо начали расходиться от условного центра, которым был наш авиакар, к окружающим плато скалам. Моими соседями слева и справа были Рональд Ордин и Стан.
— В одиночку в пещеру не соваться! — раздался из транса голос Патриса Бохарта. Дубль-офицер счел своим долгом еще раз напомнить нам о примерном поведении. Нет, что бы там ни говорили непосвященные, а я буквально каждый день еще и еще раз убеждался, что в нашей системе работают очень симпатичные парни!
Земля между камнями была твердой, бурой, утыканной короткими тонкими стерженьками казавшейся мертвой травы. Небо посветлело еще больше, в сплошной облачности появились трещины и разрывы. Облака постепенно меняли цвет, из серых становились рыжеватыми, и я был уверен, что когда мы найдем пещеру, над головами у нас будут витать клочья рыжих облаков, рыжие клочья, которые я уже видел однажды. Тогда мы со Станом сидели на полу в моем кабинете и поминали мою Славию, и пили за то, чтобы не было тьмы…
Скалы приближались, их бока были изрезаны трещинами и узкими проходами, и в одном из этих проходов и находилась пещера. Стояла странная безжизненная тишина, сюда не долетал шум прибоя. Воздух застыл, воздух словно не пропускал никаких звуков… Воздух был наполнен тревогой, и я вдруг понял, что снова волнуюсь, как на первом самостоятельном задании.
«Хватит, хватит! — сказал я себе. — Оставь эмоции на потом».
Рональд уже дошел до скал и скрылся в расселине. Стан стоял перед каменной стеной и, медленно поворачивая голову, рассматривал ее. Я оглянулся. Патриса Бохарта не было видно — он тоже забрался в какой-нибудь проход, — а Деннис брел вдоль своей скалы слева направо, как мы и условились. Авиакар застыл посреди плато диковинным животным, еще не проснувшимся в этот рассветный час.
— Все в порядке? — спросил Бохарт. — Давайте по очереди. Стан?
— В порядке, — отозвался Стан.
— Нормально, — это был Деннис.
— Не волнуйся, Патрис, — сказал я.
— Господин Ордин, у вас проблемы со слухом? — после небольшой паузы осведомился Бохарт.
— Проблем нет, господин Бохарт, — наконец-то дал о себе знать Рональд. — Просто я влез в один тупичок и зацепился «оком». Сейчас пытаюсь выбраться.
— Ну-ну, — сказал Бохарт. — Если что, зови на помощь. Вытащим.
— Уже вытащился, — вновь отозвался Рональд.
— Главное — не засунуть, а вовремя вытащить и не зацепиться, — изрек Стан.
— Именно! — воскликнул Бохарт. — Запоминай полезные советы, Рон.
— Опять засовываюсь, — сообщил Рональд. — Тут какое-то боковое ответвление.
— Давай, только не застрянь, — сказал Бохарт.
Голоса в моем трансе умолкли. Не знаю почему, но от неуклюжей шуточки Стана ко мне вернулось спокойствие. Утих далекий будоражащий сигнал, воздух перестал казаться мертвым, и не тревожила больше царящая вокруг тишина. Что-то крохотное, серое выпрыгнуло из-под моих ног и замерло на камне неподалеку. Приглядевшись, я понял, что это какое-то здешнее насекомое с тонкими лапками и прозрачными крылышками. Я сделал шаг к нему — и насекомое, затрепетав крылышками, запрыгало по камням, удаляясь от меня. Значит, здесь кроме растительной, была и другая жизнь! Не таким уж необитаемым оказался этот остров.
Дойдя до скалы, я направился к ближайшей расселине и протиснулся в нее. Она могла быть тупиком, а могла быть и ходом к пещере, и вывести сквозь кольцо скал в заросли, сбегающие к берегу, где оставлял свой катер Лайош Ковач. Расселина, извиваясь и постепенно расширяясь, вела в глубь скалы. Дно ее понижалось, его пересекали трещины, и я еще раз подумал о том, что здесь не обошлось без землетрясения, давнего землетрясения той поры, когда Серебристый Лебедь был еще едва оперившимся космическим птенцом. Возможно, остров был частью континента, некогда сгинувшего под водами океана. В один далеко не прекрасный день сотряслись недра планеты, разверзлось океанское дно — и гигантские волны в одно мгновение уничтожили цветущий континент и похоронили в пучинах память о цивилизации, просуществовавшей десятки тысяч лет, память о разумных существах, переселившихся сюда с другой планеты, ставшей непригодной для жизни. Серебристый Лебедь назывался тогда не Серебристым Лебедем, имя его было Диллин, да, именно так: Диллин, с ударением на последнем слоге. Переселенцы были высокоразвитой расой, способной на многое… но их эксперименты по психоэнергетическому воздействию на ядро планеты с целью изменения наклона оси Диллина привели к катастрофе. Они погибли в спровоцированном ими же самими катаклизме, но уцелели созданные ими в глубине Западного континента лаборатории, в которых до катастрофы изучалось воздействие Духа на Материю. Немногочисленный персонал не смог положить начало новой цивилизации… Много веков прошло с той поры, давно разрушились лаборатории, и получивший свободу Дух, отравленный Материей, покинул область Света и погрузился в область Тьмы. И зародившаяся антижизнь медленно двинулась по пространствам Серебристого Лебедя, тесня и уничтожая все живое…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: