Рэйвен Харт - Искушение вампира
- Название:Искушение вампира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-057262-5, 978-5-403-00375-9, 978-985-16-6811-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйвен Харт - Искушение вампира краткое содержание
У каждого вампира есть Мастер.
Тот, кто оборвал однажды его человеческую жизнь и подарил новую – темную, вечную.
Так, как сделал пятьсот лет назад могущественный «ночной охотник» Ридрек, убивший жену и сына Уильяма Торна, а его самого, из минутного каприза, обративший в вампира…
Прошли века. Уильям, осевший на Глубоком Юге, в Саванне, притерпелся к новому существованию.
Но ненависть к Мастеру не умирала в нем никогда. И теперь, когда Ридрек приезжает в Саванну, дабы завладеть этим городом и его «темными» обитателями – вампирами, оборотнями, колдунами и жрицами древнего культа Вуду, – Уильям решается совершить едва ли не самое тяжелое преступление для вампира – бросить своему создателю смертельный вызов…
Искушение вампира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Как он работает? – сдавленно прохрипел Джек.
– На него наложена магия, – отозвался я, стараясь совладать с яростью. Я хорошо знал его и понимал, что он не станет слепо подчиняться, а предпочтет сам принять решение. – Синий цвет вуду – цвет неба, цвет твоих долбаных упрямых глаз. Он удержит зло на расстоянии. Я приказываю тебе носить пиджак, пока не вернешь оберег Лалии.
Подле тяжелой ветки дуба возникло призрачное лицо молодой женщины. Она переводила взгляд с меня на Джека и улыбалась, наслаждаясь нашей склокой. Джек сучил ногами, пытаясь дотянуться до земли.
– Я могу продержать тебя здесь всю ночь. А ведь твоей Консуэле угрожает опасность. Как и Оливии. Как и этой, – я кивнул в сторону «ягуара», – умирающей девочке. Но мы останемся здесь, пока не перестанешь строить из себя законодателя мод.
– Ладно, – сдавленно сказал Джек. – Отпусти меня. Я надену этот ужас.
– Как пожелаешь, – отозвался я и ослабил хватку. Джек плюхнулся на землю, издав цветистое проклятие. Призрачный смешок, подобный треску ветвей на ветру, эхом разнесся вокруг нас.
Я кинул пиджак Джеку и подождал, пока он наденет его. Проблемой меньше. Теперь нужно было позаботиться о Шейри: либо облегчить ей смерть, забрав последние остатки жизненной силы, либо провести ритуал ее превращения в вампира.
Моего вампира.
Не нужно было смотреть на небо, чтобы понять: солнце вот-вот взойдет. Я был на взводе, и отнюдь не в хорошем смысле этого слова. Вот уже полчаса я мерил шагами холл в доме Конни, совершенно позабыв, что она в ночной смене и вернется с работы часов в семь. Аккурат перед рассветом. Хорошо еще, что ее квартира располагалась в дальнем конце коридора; если кто-нибудь войдет, он примет меня за обдолбанного наркомана.
Время шло, и я уже был готов уйти – чтобы успеть вернуться домой до того, как превращусь в головешку, – но тут появилась Конни. Она все еще была одета в свою полицейскую форму, но ожерелья я не увидел. Боже ты мой…
– У тебя нет синих замшевых ботинок? Они бы подошли к этому, – сказала Конни, указывая на мой пиджак рукой с зажатым в ней ключом.
Я оглядел себя, мысленно матерясь на чем свет стоит.
– Вот… Проиграл пари, и теперь придется носить это до Хэллоуина, – пробормотал я.
– Хм. Смотри, как бы тебя не приняли за призрак Элвиса. [23]А откуда кровь?
Я потер пальцем одно из самых больших пятен.
– Э… Ну, видишь ли… Я согласился надеть пиджак, но сперва набил тому парню морду. Чтобы было неповадно.
– Это нечестно. Тебе не кажется?
– Ну, может быть… Долгая история. Слушай, можно зайти на минутку? Надо поговорить.
– Конечно. – Конни отперла дверь, и я вошел в квартиру. – Садись. Хочешь кофе или еще чего?
– Нет, спасибо.
До сих пор я не бывал у нее дома. Мы встречались на дорогах или у меня в гараже – как правило, в присутствии пары-тройки «обычных». Едва ли это можно назвать романтическим свиданием. Сейчас, оказавшись в квартире Конни с ней наедине, я чувствовал себя немного странно. Хорошо, но странно. Обстановка была более… женственной, что ли, чем я ожидал. Я увидел несколько антикварных вещиц, которые не слишком гармонировали с остальной мебелью, но выглядели неплохо. В квартире было чисто и опрятно, как я и представлял. Если честно, чаще всего я, конечно же, воображал спальню Конни (кровать, застеленная красным атласом… ах, мечты, мечты!), но отсюда ее не было видно.
Я все же слишком нервничал, а потому так и не присел. Ожидая прихода Конни, я прикидывал, как бы половчее рассказать ей об этом проклятом ожерелье, но все, что сумел выдумать, звучало чертовски неубедительно.
– Та штука, которую я надел тебе на шею… где она?
– Вот эта? – Конни раскрыла сумочку, выудила ожерелье и протянула мне. – Э-э… Джек. – Она указала на две куриные ножки, висевшие по соседству с бусинами и обшарпанными кожаными ремешками. – Это то, о чем я думаю?
– Хм… Э… – промычал я. А что еще сказать? Куриные ноги – они и есть куриные ноги.
– Знаешь, я боюсь показаться неблагодарной, но эта вещица не подойдет ни к одному из моих нарядов. Хочешь забрать назад?
– Нет. Сохрани ее. Честно говоря, я хочу, чтобы ты носила эту штуковину на себе. – Не будь я так взволнован, наверняка посмеялся бы над выражением ее лица, но сейчас чувствовал себя полным идиотом. – Носила все время, не снимая.
Конни смерила меня долгим недоверчивым взглядом.
– Стало быть, у нас все серьезно? Во мне затеплилась надежда.
– А тебе бы этого хотелось?
– Не крути, Джек. Я не вчера родилась. Это ведь гри-гри. Я и подумать не могла, что ты веришь в черную магию. Так что у нас стряслось и почему я должна носить вудуистский амулет?
Короче, мне пришлось отказаться от байки про медицинский эксперимент, и от байки о племяннике-антропологе, и вообще от всех баек, которые я придумал. Все, что мне оставалось, – это сказать правду. Или нечто очень близкое к ней.
Я сделал глубокий вдох.
– Помнишь моего дядю Фреда?
– Того, что любезничал со мной сегодня?
Вот как это выглядело с ее точки зрения. Бог ты мой! Этот парень действительно крут!
– М-мм…Да. Видишь ли, он не очень хороший человек…
– В каком смысле? – Глаза Конни сузились. Она снова превратилась в копа.
– Понимаешь, он верит во всю эту черную магию, а у нас с ним не очень-то теплые отношения. Своего рода семейная вражда.
– То-то ты выглядел таким напряженным, – кивнула она.
– Верно. – Конни хорошо чувствовала мое настроение, и я внезапно понял, что рад этому. – Вообще-то я не верю во всякие вуду-муду, но стараюсь держать ситуацию под контролем…
– Хм, – сказала она. На лице ее появилось непонятное выражение.
– Поэтому я хочу, чтобы ты поносила ожерелье.
– Но ведь дядя в ссоре с тобой, а не со мной.
– Да, но… он думает, что я… к тебе неровно дышу.
Я отвернулся, ощущая, как горячая кровь приливает к моим щекам. Потом взгляд мой упал на занавешенное окно, и я понял, что сейчас и впрямь станет горячо. Тонкие солнечные лучи пробивались сквозь штору. Я попятился к двери. Все будет в порядке, пока лучи не доберутся до меня.
– В этом доме есть погреб?
Женщина воззрилась на меня так, словно я сбежал из психушки.
– Есть подвал. – Она шагнула ко мне. – Три вопроса, Джек. Во-первых, почему твой дядя решил, будто ты ко мне неровно дышишь? Во-вторых, при чем тут амулет? – Кони положила руки мне на плечи. – И третье, но не последнее… это правда? Насчет неровного дыхания?
К тому времени я уже прижался спиной к двери, а солнечные лучи неумолимо расползались по комнате. Ну и черт с ними. Я схватил Конни за талию и притянул к себе.
– Ответ на первый вопрос: я думаю, это очевидно. На второй: скоро я все объясню. И на третий… – Я наклонился к ней и поцеловал. Мягкие губы Конни пахли клубникой. Я прижал упругое трепещущее тело женщины к своему, мертвому и холодному, и купался в ее тепле, ее дыхании, ее жизни… Конни крепко обняла меня, и если бы между нами не оказалось твердого предмета, натянувшего мои джинсы, то, пожалуй, трудно было бы понять, где заканчивалась моя милашка и где начинался я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: