Ф. Каст - Обманутая
- Название:Обманутая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА Медиа Групп
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN: 978-5-373-02803-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф. Каст - Обманутая краткое содержание
Кандидатке в вампиры Зои Редбирд удается прижиться в Доме Ночи — школе для юных Кандидатов в вампиры. Со временем она понимает, что именно здесь ее настоящее место, тем более что Зои выбирают Предводительницей элитной группы старшеклассниц — "Темные сестры". Но самое главное — у Зои, наконец-то, появляется новый бойфренд… и даже целых два.
Кажется, все прекрасно, но тут случается трагедия — кто-то убивает подростков-невампиров и следы ведут в Дом Ночи. Страшная опасность нависает над прежними и новыми друзьями Зои.
Постепенно девушка начинает понимать, что могучие силы, дающие ей особую власть в мире вампиров, несут угрозу тем, кого она любит. В это непростое время ей, как никогда, необходима поддержка и понимание друзей.
Неожиданно в Дом Ночи приходит смерть, и Зои находит в себе силы и мужество для борьбы с предательством, которое разбивает ей сердце, ранит душу и разрушает весь ее мир.
Обманутая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это очень важно, — сказала я и посмотрела на Неферет с таким лукавым видом, словно приготовила ей чудесный подарок.
— Зои, я не уверена… — начала Неферет, и я отчетливо услышала в ее голосе нотки тревоги и смущения.
Я умоляюще прижала руки к груди:
— Ну, пожалуйста, пожалуйста!
И прежде чем кто-нибудь успел меня остановить, я повернулась ко всем спиной и задрала толстовку (разумеется, позаботившись о том, чтобы не показать ничего лишнего спереди.)
Я нисколько не сомневалась в эффекте, и все-таки жутко обрадовалась, услышав общий вздох изумления и последовавшие за ним радостные возгласы.
— Зет! Твоя Метка стала еще больше! — рассмеялся Эрик и осторожно коснулся свежей татуировки на моей спине.
— Держите меня, я сейчас упаду! — заорала Шони.
— Нереально круто, — подтвердила Эрин.
— Эффектно. Импозантно. Шикарно! — сыпал словами Дэмьен. — И обратите внимание, на спине воспроизводится все тот же узор в виде лабиринта!
— Да-да, и в нем появились новые руны! — воскликнул Эрик.
И только Неферет не сказала ни слова.
Я опустила толстовку. Скорее бы очутиться в своей комнате и как следует рассмотреть себя в зеркало!
— Поздравляю, Зои. Насколько я могу разбираться в таких вещах, это означает, что ты продолжаешь оставаться Избранницей своей Богини, — искренне сказал детектив Маркс.
Я улыбнулась ему. Все-таки он был очень хороший!
— Спасибо. И спасибо вам за все, что вы сегодня сделали.
Наши взгляды встретились, и он подмигнул мне. Потом детектив Маркс повернулся к Неферет:
— Мне надо идти, мадам. У нас сегодня еще много работы, а Зои пора в постель. Спокойной вам всем ночи, — он снова улыбнулся мне, шутливо козырнул и ушел.
— Я ужасно устала, — вздохнула я и жалобно посмотрела на Неферет. — Можно я пойду спать?
— Конечно, милая, — ласково ответила она. — Это для тебя самое лучшее.
— Но перед этим я хотела бы зайти в храм Никс, — невинно добавила я.
— Ах, дорогая, как я тебя понимаю! Этой ночью тебе нужно за многое сказать спасибо нашей доброй Богине. Ты осталась жива только благодаря ей.
— Мы пойдем с тобой, Зет! — воскликнула Шони.
— Да-да, этой ночью Никс помогла нам всем! — захлопала в ладоши Эрин.
Дэмьен и Эрик молча кивнули, но сейчас мне было не до них. Я смотрела только на Неферет.
— Вы правы, мне за многое нужно сказать спасибо Никс, и все-таки этой ночью я хочу прийти в храм не за этим. Я хочу зажечь зеленую свечу Земли для Стиви Рей. Я обещала ей, что никогда ее не забуду.
Мои друзья одобрительно зашумели, но я даже не повернулась к ним, а шагнула к Неферет, продолжая смотреть ей прямо в глаза.
— Спокойной ночи, Неферет, — сказала я, а потом крепко обняла ее и прошептала: — Люди, вампиры и недолетки могут не поверить мне, когда я расскажу им о вас, но какое это имеет значение, если мне верит моя Богиня? Ничего еще не закончено, Неферет.
Я отстранилась от Неферет и повернулась к ней спиной. Друзья обступили меня, мы вместе вышли из школы и направились к храму Никс.
Снег, наконец, прекратился, и луна выглянула из-за прозрачных облаков, напоминавших размотавшиеся по небу легкие газовые шарфы. Когда мы подошли к храму, я остановилась перед прекрасной мраморной статуей Богини.
— Здесь, — сказала я.
— Что здесь? — не понял Эрик.
— Я хочу поставить свечу Стиви Рей здесь, у ног Никс.
— Сейчас принесу, — кивнул Эрик и, быстро сжав мои пальцы, бросился по ступеням в
храм.
— Правильно, — кивнула Шони.
— Стиви Рей это понравилось бы, — сказала Эрин.
— Ближе к земле, — подтвердил Дэмьен.
— И ближе к Стиви Рей, — прошептала я. Эрик вернулся с зеленой свечой и длинной ритуальной зажигалкой.
Повинуясь внутреннему голосу, я зажгла свечу и поставила ее у ног Богини.
— Я буду помнить тебя, Стиви Рей. Как обещала, — твердо сказала я.
— И я, — пообещал Дэмьен.
— И я тоже! — прошептала Шони.
— Еще бы, — вздохнула Эрин.
— Я тоже ее не забуду, — кивнул Эрик.
Запах зеленого луга заколыхался вокруг статуи Никс, и мои друзья улыбнулись сквозь слезы. Перед тем, как уйти, я закрыла глаза и всей душой поклялась:
«Я вернусь за тобой, Стиви Рей».
Продолжение следует…
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Когда наступят сумерки, вспомни,
где ждут тебя друзья.
Открой в себе удивительные
и необычные способности.
Правда гораздо ближе,
чем ты думаешь.
Метки уже раздают.
Рано или поздно
они найдут тебя.
Приходи, мы ждем.
Увидимся в «Доме Ночи»
Примечания
1
У. Шекспир. Сонет 1 (пер. с англ. С. Маршака).
2
Фрэнсис Бэкон (1561–1626 гг.) «Опыты или наставления, нравственные и политические».
3
«Можно пойти в ванную?» (исп.).
4
Luck (англ.) — удача, случай, везение.
5
У. Шекспир. «Ромео и Джульетта» (пер. с англ. А. Радловой).
6
У. Шекспир. «Отелло» (пер. с англ. М. Лозинского).
7
У. Блейк. «Дитя-радость» {пер. с англ. С. Маршака).
8
Пер. с англ. В. А. Максимовой.
Интервал:
Закладка: