Ричел Мид - Падший ангел

Тут можно читать онлайн Ричел Мид - Падший ангел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Издательство: ООО ТД «Издательство Мир книги», год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Падший ангел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство: ООО ТД «Издательство Мир книги»
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN: 978-5-486-02340-8
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричел Мид - Падший ангел краткое содержание

Падший ангел - описание и краткое содержание, автор Ричел Мид, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продав душу дьяволу, Джорджина Кинкейд получила все, о чем раньше могла только мечтать. Простые смертные были готовы пожертвовать жизнью лишь за право прикоснуться к ней. Несколько столетий Джорджина соблазняла мужчин, являясь им в самых смелых эротических фантазиях. Но, перешагнув порог третьего тысячелетия, она понимает, что это больше не приносит ей удовольствия. И в тот момент, когда она знакомится с человеком, ради которого хочет снова стать простой смертной, начинается настоящая война между силами тьмы, в которой Джорджина оказывается лишь марионеткой…

Падший ангел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Падший ангел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричел Мид
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он покачал головой.

— Вряд ли. Хозяйкой будет моя восьмилетняя племянница.

— Ах, вот как? Значит, вино не понадобится?

— Нет. А если говорить о сыре, то, думаю, она предпочитает «гауду».

Я посмотрела на платье.

— Оно слишком нарядное. Может быть, у вас есть что-нибудь, что можно накинуть сверху?

Через семь минут мы сели в машину Сета и поехали в сторону Лейк-форест-парка. На платье из креп-жоржета я накинула мужскую фланелевую рубашку в белую, серую и темно-синюю клетку и застегнула ее на две пуговицы. Уже по дороге я заплела французскую косу, затем достала из сумки косметику и начала лихорадочно краситься.

Мы остановились у дома, к которому я подвозила Сета несколько недель назад. К почтовому ящику были привязаны розовые воздушные шары, женщина в джинсах и свитере помахала рукой маленькой девочке, убежавшей в дом, и вернулась к машине, в которой могла бы уместиться целая футбольная команда.

— Ух ты, — опешила я. — Я еще никогда не была на таких сборищах.

— Наверняка были. Но в детстве, — ответил Сет, припарковываясь на подъездной аллее.

Мы подошли к двери. Сет вошел без стука. К нему тут же бросились четыре маленькие светловолосые девочки и чуть не сбили с ног.

— Дядя Сет! Дядя Сет!

— Дядя Сет пришел!

— Это мне? Это мне?

— Полегче, полегче. Спустите пары, — добродушно сказал Сет, освободившись от одной особенно настырной девчонки, которая пыталась оторвать его левый рукав.

Другая девочка со светлыми кудряшками и огромными голубыми глазами, увидев меня, дерзко спросила:

— Привет. Вы кто? — Не успела я открыть рот, как она выбежала из прихожей с криком: — Дядя Сет привел девушку!

Сет скорчил гримасу.

— Это Морган. Ей шесть лет. — Сет показал на ее сестру-клона. — А это Маккенна, ее близнец. Там Кейла, ей четыре. А вот это Кендалл, — он взял на руки — самую высокую из четырех девочек, отчего та весело захихикала, — сегодняшняя именинница. Думаю, Бренди тоже где-то здесь, но она слишком взрослая, чтобы набрасываться на меня так же, как остальные.

За прихожей начиналась просторная гостиная. Еще одна светловолосая девочка, на несколько лет старше Кендалл, смотрела на нас из-за дивана. За ее спиной носились и вопили другие дети — видимо, гости.

— Я здесь, дядя Сет.

Сет поставил Кендалл на пол и взъерошил Бренди волосы, что вызвало у нее досаду. Как любой подросток, она была исполнена чувства собственного достоинства. Тут вернулась Морган, таща за собой высокую блондинку.

— Видишь? Видишь? — кричала малышка. — Я же тебе говорила!

— Ты всегда устраиваешь такие сцены? — спросила женщина, обнимая Сета.

Она выглядела счастливой, но усталой. О причине можно было догадаться.

— Мне очень повезло. Мои поклонники вполовину спокойнее. Андреа, это Джорджина. Джорджина, Андреа. — Не успели мы пожать друг другу руки, как в комнату вошел еще один Сет, только помоложе и пониже ростом. — А это мой брат Терри.

— Добро пожаловать в наш бедламчик, — сказал Терри, когда нас представили друг другу. Он посмотрел на детей, носившихся по дому. — Сомневаюсь, что Сет правильно поступил, приведя вас сюда. Во второй раз вы уже не придете.

— Эй! — крикнула мне Кендалл. — Разве это не та рубашка, которую мы подарили дяде Сету на Рождество?

Взрослые неловко замолчали, не смея смотреть друг другу в глаза. Наконец, Андреа откашлялась и сказала:

— Ладно, давайте во что-нибудь поиграем.

Я подозревала, что детский праздник — вещь шумная, но действительность превзошла мое воображение. Удивительнее всего было то, что брату и невестке Сета как-то удавалось управлять ордой вопивших и скакавших созданий, которые умудрялись находиться сразу всюду. Терри и Андреа что-то добродушно говорили им, в то время как мы с Сетом лишь наблюдали и время от времени задавали вопросы. Я только качала головой. Неужели такое можно терпеть изо дня в день? Это невероятно.

Увидев, что я осталась одна, Терри перевел дух и заговорил со мной.

— Хорошо, что вы приехали, — сказал он. — Я не знал, что Сет с кем-то встречается.

— Мы просто друзья, — уточнила я.

— Конечно. И все же приятно, что он общается с человеком из плоти и крови. С кем-то, кого он не придумал.

— Это правда, что он чуть не пропустил вашу свадьбу?

Вместо ответа Терри скорчил гримасу.

— Вы только представьте себе, он был моим шафером. И появился за две минуты до начала церемонии. Мы уже собирались начать без него.

Я невольно рассмеялась. Он покачал головой.

— Если вы собираетесь иметь с ним дело, держите его на коротком поводке. Мой брат гений, но иногда ему нужна крепкая рука.

После игр наступила очередь именинного торта, а потом пришел черед подарков. Кендалл подняла подарок Сета и потрясла его.

— Книги, — уверенно произнесла она.

Бренди, самая старшая, а потому самая спокойная из всех, посмотрела на меня и объяснила:

— Дядя Сет всегда дарит нам книги.

Но это Кендалл ничуть не расстроило. Она разорвала бумагу и очень обрадовалась лежавшим внутри трем книжкам про пиратов.

— Про пиратов, вот как? — спросила я Сета. — А это политически корректно?

Его глаза лукаво блеснули.

— Кендалл мечтает стать пираткой.

Когда праздник пошел на убыль и за детьми стали приезжать родители, Кендалл попросила Сета почитать, и я вслед за остальными пошла в гостиную. Тем временем родители именинницы пытались навести порядок на кухне. Сет читал так же прекрасно, как на презентации. Я сидела в кресле и радовалась, что могу слушать и наблюдать. И тут ко мне на колени забралась маленькая Кейла.

Самая младшая из девочек, она могла только радостно кричать, но говорила очень мало. Кейла уставилась на меня своими голубыми глазищами, с любопытством потрогала мою французскую косу, затем прильнула ко мне и стала слушать Сета. Понимала ли она хоть слово? Вряд ли. Но тельце у нее было нежное, теплое и душистое. Я погладила ее шелковые кудри, а потом незаметно для себя стала заплетать их в такую же косу.

Когда Сет закончил рассказ, Маккенна заметила, чем я занимаюсь, и сказала:

— Я следующая.

— Нет, я! — с жаром заявила Кендалл. — Это мой день рождения!

Кончилось тем, что я заплела косы всем четверым младшим девочкам, Бренди застеснялась. Не желая повторяться, я придумала для каждой малышки свой фасон, что им очень понравилось. Сет продолжал читать, время от времени поглядывая на меня и дело моих рук.

Когда настала пора уходить, я была вымотана и физически, и морально. Дети всегда заставляли меня грустить, близкий контакт с ними вызывал у меня хандру, причины которой я не понимала.

Пока Сет прощался с братом, я ждала у дверей. В коридоре стоял книжный шкаф. Я начала изучать корешки и обнаружила книгу под названием «Новейшая аннотированная Библия Берберри. Ветхий и Новый Завет». Вспомнив слова Романа о том, что Библия короля Якова плохо переведена, я достала книгу и открыла ее на шестой главе «Бытия».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричел Мид читать все книги автора по порядку

Ричел Мид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Падший ангел отзывы


Отзывы читателей о книге Падший ангел, автор: Ричел Мид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x