Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла
- Название:Тайна Крикли-холла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2009
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-34607-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Герберт - Тайна Крикли-холла краткое содержание
Гэйб Калег, опасаясь за душевное состояние жены, которая винит себя в исчезновении их младшего ребенка, снимает дом в тихой провинции, куда и перевозит семью. Несуразный и зловещий особняк мало похож на тихое, уютное жилище — Крикли-холл полон призраков и загадок. Много лет назад, еще во время Второй мировой войны, эти места сильно пострадали от страшного наводнения, а все обитатели Крикли-холла погибли. Только ли стихия лишила их жизни? И чего желают призраки, населяющие таинственный дом?
Новый роман Джеймса Герберта, признанного мастера мистики, соперника самого Стивена Кинга, писателя, книги которого переведены более чем на тридцать языков, впервые на русском языке!
Тайна Крикли-холла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мисс Линит все еще пыталась куда-то ползти, но, окончательно ослабев, не могла двинуться с места. Пальцы ее здоровой руки безуспешно царапали усыпанный мусором пол, одна нога чуть дергалась в грязи, ничуть не помогая телу сменить позу. Ее прежде сияющие волосы перепачкались свернувшейся кровью, а поскольку Нэнси лежала, прижавшись к полу щекой, Маврикий и Магда видели, как шевелятся ее губы, не издавая, впрочем, ни звука, ни стона, ни шепота…
Магда прижала руку к горлу, рот опекунши открылся. Маврикий видел, что в черных глазах Магды вспыхнула тревога, а отнюдь не сострадание.
— И что нам делать? — неживым голосом произнесла она, задавая вопрос скорее самой себе, чем Маврикию, стоявшему рядом. — Девчонка все расскажет, уничтожит нас.
Впервые Маврикий обнаружил слабость в женщине, которая столь странным образом стала его наставницей и владычицей, и это расстроило его.
— Это просто несчастный случай, мисс, как вы и говорили. — Гнев начал разрастаться в нем, заглушая страх. Но все равно главным оставалось непонятное возбуждение, заставлявшее Маврикия трепетать.
— Все равно она обо всем расскажет.
— Нет, не расскажет! Я всем скажу, что она сама виновата! Я видел, как это случилось!
— Она заявит, будто я нарочно столкнула ее вниз, опасаясь ее обращения к властям. Она наговорит всякой неправды и полуправды обо мне и Августусе. Эта дурочка способна устроить нам слишком большие неприятности. Они не поймут наших методов, она начнет болтать, что мы были жестоки с детьми, а если власти ей поверят, то закроют наш дом. Наша репутация…
Магда вдруг нервно щелкнула зубами и замолчала: то, что могло произойти с ее репутацией, было слишком чудовищно, чтобы об этом говорить.
— Нет! — закричал Маврикий. Он не хотел покидать Крикли-холл. Ему нравилось то, что он делал с Августусом и Магдой. Ему нравилось главенствовать над другими ребятами. — Я ей не позволю! — Маврикий почти визжал. Он бросился вперед и пнул изуродованное тело, лежавшее на полу. — Я ей не позволю!
Отшатнувшись назад от внезапной вспышки бешеного гнева, Магда могла лишь наблюдать за тем, как Маврикий бросился к куче дров, сваленных у задней стены рядом с горой угля. Он обеими руками схватил короткое, но толстое полено — и едва заметная улыбка скользнула по ее тонким губам, когда она поняла, что намеревается сделать Маврикий. Жестокое удовлетворение сверкнуло в ее сузившихся глазах.
Подняв полено над головой, Маврикий подбежал к распластанному телу, продолжавшему слабо подергиваться. Магда не сделала попытки остановить мальчика — она и не хотела останавливать его! — когда он размахнулся, а потом изо всех сил ударил поленом по залитой кровью голове Нэнси Линит.
Звук дерева, со всего размаху опустившегося на кость, был чудовищным, хрустящим, — и Магда невольно вздрогнула. Сломанная нога учительницы дернулась, пальцы вытянутой левой руки скрючились.
Маврикий снова поднял полено — и снова ударил, на этот раз еще сильнее, и кость на виске жертвы провалилась внутрь. Маврикий опустился на колени, но тут же замахнулся еще раз и с наслаждением ударил по голове, уже превратившейся в кровавое месиво. Мисс Нэнси Линит лежала перед ним абсолютно неподвижно, но он хотел снова ударить ее… И лишь когда Магда шагнула вперед и схватила его за запястье, он опомнился.
— Довольно, — сказала опекунша тихо, но твердо. — Она мертва, Маврикий, девчонка умерла.
Маврикий замер, посмотрел на пятна крови, покрывавшие его колени и перед джемпера без рукавов. И отшвырнул полено в сторону, как будто испугавшись, что его поймают с поличным. Его нижняя губа задрожала, глаза расширились от ужаса. Он очень испугался, но все же был счастлив — счастлив тем, что чертова учительница умерла, счастлив, что она никому больше не помешает. Его возбуждение ничуть не ослабело. Он даже немножко гордился тем, что сделал, — пока не подумал о последствиях своего поступка.
Наверное, теперь сюда придут полицейские и заберут его? Неужели его посадят в тюрьму на всю оставшуюся жизнь? Он поднял умоляющий взгляд на Магду и увидел, как та чуть заметно улыбается.
— Она заслужила это, Маврикий, — успокоила его опекунша. — Она собиралась предать нас, хотела разрушить все то хорошее, чего добились мы с Августусом. А теперь поспеши, мы должны избавиться от трупа.
— Мисс?..
— Доверься мне, Маврикий.
Ему показалось, это самые прекрасные слова, какие он когда-либо слышал от Магды.
— Давай помоги мне поднять ее. — Магда наклонилась к ногам учительницы. — Ты сильный мальчик… подхватывай ее за плечи.
Сначала они перевернули тело на спину, так что полуоткрытые мертвые глаза Нэнси Линит уставились в потолок.
— А что мы с ней сделаем?
Маврикий не чувствовал ни малейшего раскаяния, а его страх стремительно таял. Теперь даже перспектива угодить в тюрьму не беспокоила его. Магда просила довериться ей, и он доверился без колебаний. Он не сомневался, Магда устроит все наилучшим образом.
— Мы вытащим ее отсюда, — ответила Магда, приподнимая труп за ноги и слегка покряхтывая от усилий.
Руки Маврикия скользнули под плечи учительницы и приподняли тело. Будучи живой, Нэнси Линит выглядела легкой как перышко, но тут Маврикий, хотя и отличался недюжинной силой для своего возраста, обнаружил, что мертвое тело весит чудовищно много. Они с Магдой с трудом выволокли труп в помещение с колодцем.
— Где мы ее спрячем, мисс? — с трудом выговорил Маврикий, задыхаясь от напряжения.
— Там, где ее никогда не найдут, — последовал совершенно спокойный ответ.
— Но что, если полиция ее отыщет?
— Не отыщет.
Магда успела подумать не только о том, где можно спрятать мертвое тело, она придумала даже причину отсутствия Нэнси Линит. Магда объявит, что молодая учительница заявила о своем возвращении в Лондон как раз в этот самый день. Мисс Криббен днем пойдет в деревню и скажет домохозяйке мисс Линит, что учительница попросила ее забрать одежду и все вещи. Якобы что-то случилось с кем-то из ее родных — так можно объяснить отъезд Нэнси любопытным. Весьма кстати было и то, что возлюбленный Нэнси, молодой Перси Джадд, недавно был призван на военную службу и отбыл на эту бессмысленную войну, а иначе мог бы поднять шум.
Они дотащили труп до колодца и остановились вплотную у его низкой стенки, но Магда не опустила свою ношу. Шум воды, доносившийся снизу, похоже, вполне удовлетворил ее.
Маврикий сразу понял замысел. Его глаза расширились от возбуждения и тревоги, все еще не совсем покинувшей его.
— Ты понимаешь, что мы собираемся сделать? — спросила Магда ровным тоном.
Мальчик дважды кивнул.
— Течение в проливе очень сильное, — продолжила Магда, держа тело мисс Линит за ноги, под колени. — Ее труп быстро унесет в океан; если нам повезет, его вообще никогда не найдут. Давай бросим ее вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: