Лорел Гамильтон - Кровавые кости
- Название:Кровавые кости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-024559-9, 5-9578-0982-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Кровавые кости краткое содержание
Это – приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» – вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц – не умерших или бессмертных…
Но – в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы – и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила – безжалостная, не знающая предела – заливает детской кровью ночные улицы?
И новая ли это сила?
Быть может, наоборот, – слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..
Кровавые кости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ларри вытаскивал крест из-под футболки.
– Не надо, Ларри. Не надо нам погибать ради Раймонда Стирлинга.
Крест Ларри показался наружу, и он светился, как глаза Серефины. Ларри глядел на меня.
Я вздохнула и вытащила свой крест.
– Очень неудачная мысль.
– Знаю, – сказал он. – Но стоять и смотреть я не мог.
Глядя в его серьезное лицо, я поняла, что он говорит правду. Он не мог стоять и смотреть. Я могла бы. Меня бы это не порадовало, но я могла бы это допустить. Тем хуже для меня.
– Что вы собираетесь делать с этими освященными предметами? – спросил Янош.
– Прекратить вот это.
– Вы хотели их смерти, Анита.
– Не такой.
– Вы бы хотели, чтобы я позволил вам использовать оружие и зря потерять всю эту кровь?
Он предлагал мне их застрелить. Я покачала головой:
– Думаю, что это уже не вариант.
– Это и не было вариантом, – сказал Ларри.
Я не стала отвечать – нет смысла развеивать его иллюзии – и отошла к Паллас и Беттине. Ларри направился к Элли и Ксавье, выставив крест на длину цепочки, будто так он будет действовать лучше. Ничего нет плохого в этом слегка театральном жесте, но надо будет ему намекнуть, что это на самом деле не помогает. Только не сейчас, позже.
Сияние креста усиливалось и наконец превратилось в свет стоваттной лампы на шее. Я видела мир как черный круг за пределами света.
Ксавье стоял на ногах лицом к Ларри, но остальные отползли от добычи, отогнанные светом.
– Спасибо, миз Блейк, – сказал Стирлинг. – Спасибо вам.
Он ухватился здоровой рукой за мою ногу, прижимаясь ко мне. Я подавила желание его оттолкнуть.
– Ларри благодарите, я бы дала вам погибнуть.
Он не слышал. Он чуть не плакал от облегчения, размазывая слезы по моим кроссовкам.
– Отойдите от них, пожалуйста.
Голос был женский, медово-густой.
Я прищурилась на свет креста и увидела, что Кисса держит револьвер. Что-то вроде «магнума», против света трудно сказать. Что бы это ни было, а дыру оно оставит приличную.
– Отойдите от них, немедленно.
– Я думала, что Серефине я нужна живая.
– Кисса застрелит вашего юного друга.
Я задержала дыхание на середине вдоха.
– Если вы его убьете, я не стану с вами сотрудничать ни в чем, что вы хотите сегодня сделать.
– Ты не поняла, Анита, – сказал Янош. – Моему Мастеру не нужно твое сотрудничество. Все, что она хочет от тебя получить, может быть взято силой.
Я глядела на него поверх сияния. Он прижимал к себе Джеффа – этой радости мне только не хватало.
– Снимите кресты и бросьте их в лес, – сказал Янош.
Рукой в перчатке он провел по обеим сторонам лица Джеффа и поцеловал его в щеку.
– Теперь, когда мы знаем, что вы готовы пожертвовать своей безопасностью ради каждого из этих молодых людей, у нас на одного заложника больше необходимого. – Янош взялся за шею Джеффа с двух сторон и просто держал – пока еще ничего плохого не делая. Пока. – Снимите кресты и бросьте их в лес. Третий раз я просить не буду.
Я смотрела на него в упор. Лишаться креста мне не хотелось. Я глянула на Ларри. Он все еще стоял напротив Ксавье, и крест его храбро горел. Черт возьми.
– Кисса, застрели мужчину.
– Не надо, – сказала я и сняла цепочку. – Не убивайте его.
– Не делай этого, Анита, – сказал Ларри.
– Я не могу, чтобы на моих глазах тебя застрелили, если в моих силах этому помешать.
Я спустила цепочку креста в ладонь. Крест сиял сине-белым пламенем, как горящий магний. Выбросить крест – это плохо. Очень плохо. Я бросила крест в лес. Он сверкнул падающей звездой и погас в темноте.
– Теперь твой крест, Ларри.
Ларри затряс головой:
– Придется вам меня застрелить.
– Мы застрелим мальчика, – ответил Янош. – Или я начну есть его на ваших глазах.
Он одной рукой прижал к себе Джеффа, а другой откинул его волосы, обнажив шею.
Ларри поглядел на меня.
– Анита, что мне делать?
– Это ты сам должен решить, – ответила я.
– Они в самом деле его убьют?
– Да, убьют.
Ларри выругался сквозь зубы и выпустил крест. Тот упал на грудь, и Ларри расстегнул цепочку и запустил крест в лес изо всей силы, будто вместе с крестом мог выбросить собственную злость.
Когда свет креста погас вдали, мы остались в темноте. Лунный свет, казавшийся до того таким ярким, был теперь очень тускл.
Ночное зрение возвращалось ко мне постепенно. Кисса подступила ближе, все еще держа нас под дулом револьвера. В первый раз, когда я ее увидела, она излучала сексуальность, силу, а теперь она была покорна и спокойна, будто часть ее силы вытекла. Бледная, истощенная. Ей нужна кровь.
– Почему тебе не позволили есть сегодня? – спросила я.
– Наш Мастер не на сто процентов уверена в лояльности Киссы. Ее надо было испытать, так, моя смуглая красавица?
Кисса не ответила. Она глядела на меня большими темными глазами, но ствол не отклонялся ни на дюйм.
– Ешьте, детки, ешьте.
Паллас и Беттина подошли к Стирлингу, глядя на меня. Я на них.
Стирлинг вцепился мне в ногу.
– Не отдавайте меня им, прошу вас, пожалуйста!
Паллас склонилась к нему, Беттина подошла туда, где стояла я. Она оторвала руку Стирлинга от моей ноги, слегка зацепив меня спиной. Я отступила на шаг, и Стирлинг начал кричать.
Ксавье и Элли уже пили кровь из находящейся в благословенном забытьи миз Гаррисон. Ларри глядел на меня, беспомощный, с пустыми руками. Я не знала, что сказать.
– Не трогайте меня, не трогайте! – Стирлинг заколотил здоровой рукой по рукам Паллас, и вампирша легко перехватила его руку, сдержала.
– Хотя бы возьмите его под свою власть, – сказала я.
Паллас поглядела на меня:
– После того, как он пытался тебя убить? Зачем такое милосердие?
– Может быть, я просто не хочу слышать его крики.
Паллас улыбнулась:
– Для тебя, Анита, – все что хочешь.
Она схватила Стирлинга за подбородок, повернула к себе лицом.
– Миз Блейк, спасите, спа… – Слова замерли в горле.
Я видела, как из его глаз исчезло все, и они стали пустыми и ждущими.
– Иди ко мне, Раймонд, – сказала Паллас. – Иди ко мне.
Стирлинг сел, обняв вампиршу здоровой рукой. Он попытался обнять ее и второй рукой, но она не сгибалась в локте.
Беттина стала загибать сломанную руку вперед и назад, и при этом смеялась. Стирлинг не реагировал на боль. Он прижимался к Паллас. На его лице были радость, счастье. Желание.
Паллас погрузила клыки ему в шею. Стирлинг на миг изогнулся в спазме, потом расслабился и стал издавать горлом тихие счастливые звуки.
Паллас отодвинула ему голову в сторону, присосавшись к ране, но оставив место с другой стороны еще для кого-нибудь. Беттина всадила клыки в подставленную плоть.
Вампирши пили кровь, так тесно сдвинув головы, что их волосы перепутались – золотые и черные. А Раймонд Стирлинг счастливо гукал, пока они его убивали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: