Лорел Гамильтон - Флирт
- Название:Флирт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорел Гамильтон - Флирт краткое содержание
На что Вы готовы, ради спасения любимого человека? А на что вы пойдете, если защищать придется не одного, а 3-х возлюбленных—ликантропов?
Аните Блейк, аниматору и самой знаменитой охотнице на вампиров, предлагают новую работу. Если она откажется — смерть. Чем или кем она готова пожертвовать?
"Флирт" представляет собой небольшой рассказ, изданный в 2010 г. Он не имеет определенной привязки к последним событиям, изложенным в 17 книги.
Флирт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я думала, они вас убьют.
— Когда ты не вернулась с обеда, Берт позвонил нам чтобы узнать, не отправилась ли ты домой, — сказал Мика.
Натаниэль прижался ко мне.
— Мы не смогли найти тебя, и ты пропустила звонок от маршала про казнь вампира. Мы вернулись в ресторан, и Асан, тот милый официант, сказал, что двое мужчин усадили тебя во внедорожник. — Он начал целовать мое лицо. — Ты пропала и всякая связь с тобой прервалась. Я думал, ты умерла. — Он обнял меня так сильно, что я почувствовала его сердцебиение своим телом.
Я обняла его, а Мика держал мою руку.
— Жан-Клод поддерживал Натаниэля и Дамиана энергией, мы успели понять, что ты ранена, а потом все пропало. — Он придвинулся ближе и обнял нас вместе.
Я слышала голос Джейсона.
— Я был готов умереть за тебя, а ты даже не обнимешь меня?
Я отодвинулась, чтобы увидеть его, и он присоединился к нам.
— Извини, что пропустил вечеринку, но я искал убежище для вампиров.
— Я почувствовала как они расстроились, что не успели до восхода солнца.
— Расстроились, ага. Можно и так сказать. Только я бы назвал это "пришли в бешенство", — сказал Джейсон, вытирая слезы с моего лица.
— Что делать с этим? — спросил один из охранников.
Я посмотрела на Никки, стоящего на коленях, под дулами пистолетов.
— Он со мной, — сказала я.
Все оглянулись на меня.
— Мне нужно было восстановиться от ран, и поднимать мертвых, и чтобы они не поубивали вас, ребята. Я привязала его. Мертвый Рекс сказал, что он видела такое у вампиров, и назвал это "невесты Дракулы".
— Женихи Аниты? — спросил Джейсон.
Я поежилась.
— Ему можно доверять? — спросил Мика, и в его взгляде на Никки не было особой приязни.
— Не знаю, но он защищал меня от собственного прайда, и был готов принять пулю за меня.
— Ты бы не выжила без него? — сказал Мика.
Я подумала и ответила: "Нет".
Мика пошел к Никки и помог ему подняться с колен. Охранникам это не понравилось, но они знали, что с нами не поспоришь. Мика впился взглядом в мужчину, который был выше его, изучая выражения его лица.
— Спасибо, что позаботился о ней за нас.
— Я помогал похитить ее, знаешь ли, — сказал Никки.
Мика кивнул.
— Знаю.
— Он что, пойдет с нами? — поинтересовался Натаниэль.
— Я вообще-то не загадывала так далеко, — сказала я.
Никки бросил на меня взгляд, и его глаза расширились от ужаса.
— Не оставляй меня, Анита, пожалуйста, не оставляй меня, — его лицо перекосило, а затем он пал на землю и пополз ко мне. — Пожалуйста, пожалуйста, Анита, я многого не понимаю, но сама мысль о том, что ты меня оставишь, для меня — как смерть.
Я посмотрела на остальных мужчин. Мика кивнул. Натаниэль обнял меня. Джейсон сказал: "Я с вами не живу, так что у меня нет права голоса".
Я обняла его свободной рукой.
— Он угрожал убить тебя, так что у тебя есть полное право решать.
Он подошел к нам и поглядел на мужчину, умоляюще протягивающего к нам руки.
— Коснись его, и дай нам почувствовать его силу.
В этом был весь Джейсон. Он был гораздо умнее, чем казался на первый взгляд.
Я потянулась и взяла Никки за руку. В ту же секунду сила взвилась между нами, растеклась по моей коже щекочущим теплом, которое перебросилось на Натаниэля, а затем и на Джейсона. Натаниэль издал короткий возглас. "Вкуснотища!" — сказал Джейсон.
Мика подошел к нам растирая предплечья одной рукой. Он покрылся гусиной кожей. В другой руке он все еще держал пистолет.
— Ты трахнула его мозг.
— Ага, — сказала я.
Он поцеловал меня в щеку.
— Мне жаль, что тебе пришлось так поступить.
В тот момент я поняла: он знает, какой ценой мне далось то, что я сделала с Никки. Я поцеловала его в ответ и втиснулась в его объятия. Я уткнулась носом в теплую шею и позволила ему держать меня. Пистолет немного упирался мне в спину.
Натаниэль и Джексон подняли Никки на ноги. Он, такой большой мужчина, плакал, думая, что они собираются прогнать его. Черт.
Я посмотрела на испуганного Никки, не отрывавшего от меня глаз, пока Джейсон пытался его успокоить. Натаниэль присоединился к нам. Пистолет, торчавший из-за пояса, оттопыривал его рубашку. Я подошла к нему и поцеловала, глубоко и страстно, так что он весь таял, прижимаясь ко мне всем телом. Затем он отпрянул, смеясь.
— Я люблю тебя, Анита
— Я тоже тебя люблю.
— Ну что, поедем домой?
— Это звучит просто замечательно, — кивнула я
Мы направились в сторону деревьев. Джейсон догнал нас. А потом я поняла, что Никки все еще стоит у могилы. Я оглянулась на него, такого высокого, такого сильного, и такого растерянного.
— Что же мне теперь делать с ним?
— То же, что ты делаешь с нами? — предположил Мика.
— Но он нам чужой, и вообще, не так давно он пытался всех нас убить.
— Он сделает все, что бы ты не приказала, Анита, — сказал Джейсон. — Похоже у него еще меньше свободы воли, чем у нас.
— Я специально так поступила, Джейсон. Специально все у него отобрала.
— Ты делала то, что должна была, чтобы вернуться к нам живой и невредимой, — проговорил Мика
— Я очень хотел щенка, — задумчиво пробормотал Натаниэль, — про него ведь тоже можно сказать, что он шел за нами до дома.
— Я тебе говорила, что мы подумаем о собаке.
— Может тем временем возьмем котенка?
— Он не котенок.
— А похож…
Я посмотрела на Никки, и поняла что Натаниэль имел в виду. Он выглядел таким одиноким, но не сделал ни шагу, чтобы последовать за нами, словно он так и будет стоять около могилы, пока я не прикажу ему делать что-то другое. Я что приказала ему стоять там? Я не могла вспомнить.
— Мы же не можем его так оставить, — вздохнул Мика.
Я набрала воздух в легкие.
— Пойдем, Никки!
Его лицо засветилось, словно я сказал, что завтра Рождество, и он бросился к нам.
Мы спали в мотеле, который Джейсон снял для Жан-Клода и остальных вампиров, чтобы рассвет не застал их и не создал им неразрешимых проблем. Мы вчетвером делили одну кровать королевских размеров, а Никки спал на полу. Он трясся при одном упоминании о том, что не может быть со мной в одной комнате. Боже, помоги мне!
Но утром я проснулась, окутанная пахнущими ванилью волосами Натаниэля, и согретая теплом Мики, прижавшимся ко мне сзади. Джейсон перебросил через Натаниэля руку и ногу, чтобы касаться меня даже во сне. Я услышала движение на полу, и Никки сел, потирая заспанное лицо. Он улыбался мне, словно я была самым прекрасным видением в мире. Я знала, что это ложь, но с моими мужчинами рядом, в теплом и уютном клубке тел, я не могла быть несчастной. Да, я отняла волю Никки, уничтожила его жизнь. Специально. Он никогда не сможет быть свободен, и никогда снова не станет собой.
Мика пошевелился за моей спиной и поцеловал мое плечо. "Доброе утро", — прошептал он, и этого было достаточно. Жалела ли я о том, что сделала с Никки? Да, жалела. Но когда Натаниэль открыл свои фиалковые глаза и посмотрел на меня сквозь вуаль спутанных волос, а Джейсон, цепляясь за мое плечо, пробормотал: "Что вы повскакивали в такую рань?", я могла это пережить.
Интервал:
Закладка: