Уильям Джонстоун - Детские игры
- Название:Детские игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ключ-С
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-253-00781-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Джонстоун - Детские игры краткое содержание
Если попытаться в одну строчку уложить содержание этой книги, то, пожалуй, подойдет выражение «Армагеддон местного значения».
Небольшой американский городок Батлер, штат Виргиния, становится ареной чудовищной по своей жестокости битвы между инфернальными, дьявольскими силами и небольшой группой добропорядочных горожан, возглавляемых частным детективом Карлом Гарретом. Посланцы ада, злобные чудовища Ания и Пэт, целая армия, состоящая из многочисленных членов сатанистских сект, объявляют войну. Силы добра и зла явно неравны, а ставка в этой битве — власть над всей планетой.
Детские игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Либ, Питер, Джек, Бекки, Сюзи и Томми наотрез отказались возвращаться домой к родителям-сатанистам. Эдгар выделил кругленькую сумму, чтобы ребята смогли обосноваться в Ричмонде и продолжить свое образование в частной школе.
Когда Ди и Карл вместе с Динго, развалившимся на заднем сиденье, покидали город, девушка вдруг указала на группу подростков, сгрудившихся возле заброшенного дома. Один из мальчиков держал в руке аэрозольный баллончик с краской. Не обращая внимания на подъехавшую машину, он моментально изобразил на стене перевернутый крест. Уставившись на «ягуар», подросток злобно осклабился, высунул язык и, нахально почесав в паху, без колебаний вывел краской на стене число «666».
Ди заметила, как Карл стиснул зубы и лицо его посуровело. Она с досадой покачала головой:
— А я-то думала, что все уже позади, — задумчиво произнесла она, как только автомобиль миновал границу города. — Как же они могут так откровенно поклоняться дьяволу после всего, что произошло?
— Ди, мне кажется, те сорванцы — из начинающих. Во всяком случае, я надеюсь на это. А в подобных случаях имеет смысл обращаться к непревзойденному специалисту по этой части, к Джиму. Уж он-то сумеет выбить дурь из их глупых, отчаянных голов.
— А если нет?
И тогда Карл произнес слова, которые Ди так долго ждала от него:
— Что ж, тогда я вернусь.
Примечания
1
[1] Батлер — главный город в округе Ривс, штат Виргиния. (Прим. перев.)
2
[2] Коронер — судебный следователь, занимающийся расследованием случаев, насильственной или внезапной смерти. (Прим. перев.)
3
[3] «Подковки» — игра, напоминающая городки. (Прим. перев.)
4
[4] Вудуизм — примитивная религия, основанная на вере в колдовство, силу амулетов и заклинаний. (Прим. перев.)
5
[5] Сет — египетский бог зла, обычно изображаемый в виде человека со звериной готовой. (Прим. перев.)
6
[6] Клеанф — афинский философ-стоик, ученик Зенона, III вен до н. э.
7
[7] «Фурия в аду… — ничто в сравнении с брошенной женщиной» — крылатая фраза из пьесы известного английского драматурга У. Конгрива (1670–1729). (Прим. перев.)
Интервал:
Закладка: